Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На землю начали падать первые капли дождя. Подняв глаза к небу, Вергилий устало улыбнулся. Всё, как он и предполагал. Начался дождь. Совсем как тогда. В тот самый день, что изменил его судьбу.
Перед глазами всё плыло, в ушах шумело. Из ран медленно шла кровь, но сил на регенерацию уже почти не оставалось, чтобы закрыть её, поэтому кровь постепенно выкачивала жизнь из него. В таком состоянии у него не будет и шанса справиться даже со слабыми существами. Но в этот раз его никто не преследует.
— В этот раз…я не проиграл, — раздался слабый, хриплый голос Вергилия. — Может, я потерял жизнь…но…я сохранил то…что для меня важно…
И как в тот самый день, у него не было силы. Тело разрушалось. И опять, с ним остались только амулет и верная катана, которую ему оставил отец-демон. Но в этот раз с ним были и его воспоминания, его мысли… и фигурка ворона, что подарил ему Неро на прошлое Рождество. Та самая фигурка, что он сжимал сейчас в своей целой руке.
Мысли путались, раны болели всё сильнее, заставляя скрипеть зубами от боли. Ноги слегка подогнулись, и тело Вергилия, старшего сына Спарды, и Ворона, что защитил магическую Англию такой ценой, упало на землю. К чёрту Англию. К чёрту магов. Его жена и сын живы, за такое не жаль умереть.
Дождь всё продолжал идти, принося с собой влагу и холод.
Но Вергилий этого уже не почувствует.
Эпилог
31 августа. 1991 год.
— Мам! Ну перестань! Я не на свидание собираюсь, а в Хогвартс!
— Всё равно ты должен выглядеть на все сто, Неро.
— Главное, чтобы не на сто лет. Я не такой старый.
Как бы мальчик не вырывался, не уворачивался, но Лили крепко держала своего сына, причёсывая его волосы. Насупившись, мальчишка тряхнул головой, одним движением зачесав волосы назад.
— Ты прямо как твой отец. Зачем расчёски, когда можно рукой волосы зачесать? — возмутилась девушка, правда, в следующую секунду, она уже улыбалась.
— Мам, а как будем добираться до вокзала? Такси или сами?
— Твой дядя обещал приехать и подвести нас. Должен по идее уже прибыть.
Глаза парнишки распахнулись в ужасе (хотя при этом блестели в предвкушении).
— Мама, только не это! Ты же знаешь, что дядя Данте и машины — вещи несовместимые! Он же их ломает постоянно! Либо царапает, как два месяца назад произошло с твое…ой!
— Та-а-ак. Значит, вот кто её поцарапал, — глаза девушки опасно загорелись, когда раздался звук шин. — Неро, ты пока иди в машину, а я поговорю с твоим дядей.
Сделав виноватый вид, юный Бедфорд, подхватив небольшую сумку, вышел на улицу. Встретившись взглядом с дядей, он улыбнулся. Но было в этой улыбке что-то, что заставило мужчину опасно озираться.
— ДАНТЕ! БЫСТРО СЮДА, И ТОЛЬКО ПОПРОБУЙ СБЕЖАТЬ!
Крик девушки заставил мужчину испуганно вздрогнуть, и бросить взгляд на племянника. Тот хитро оскалился в ответ:
— А вот не стоило есть последнее клубничное мороженное, — произнёс Неро, провожая взглядом своего дядю. Три. Два. Один.
— Я СЛУЧАЙНО, ЛИЛИ!
— СЛУЧАЙНО? А КТО ПЫТАЛСЯ МЕНЯ УБЕДИТЬ, ЧТО ЭТО САМО? КЕРБЕР, ЗНАЧИТ, ВИНОВАТ, ДА? ОН ПОЦАРАПАЛ, ДА?
В общем, спустя десять минут Данте вышел из дома, держась за голову.
— Ты — маленький засранец.
— Ну, кто-то же должен заставлять вас двигаться, дядя, — пожал плечами мальчишка. — А то обрастёте мхом, растолстеете. А толстый охотник на демонов — это нонсенс. Какая сковородка уже по счёту?
— Восьмая. За три месяца, — Данте потёр голову после этих слов. — Как же хорошо, что она потеряла свою чугунную, а то…
— Я её уже нашла, Данте, — села в машину Лили, усмехаясь. — Кто-то засунул её под шкаф в комнате. Не знаешь — кто?
— Нет, конечно. Даже примерно не понимаю, как чугунная сковородка оказалась под шкафом, который ты не можешь поднять. И как ты её нашла?
— Неро помог.
Данте, заведя машину, бросил взгляд в зеркало заднего вида, смотря на милого ребёнка, который вёл себя как настоящий демонёнок. Его племянник в ответ только лишь улыбнулся. Ехали в тишине, но очень быстро. И главное — осторожно. Перехватив взгляд дяди, Неро одними губами проговорил:
≪Медленно и скучно.≫
На вокзале Бедфорды видели и новых учеников, и старых друзей. Неро, с криком ≪Сьюзи! ≫ мигом отделился от мамы и дяди, подбегая к своей подруге — Сьюзен Боунс. Они договаривались встретиться на перроне, перед барьером, вот она и ждала своего друга, вместе с родителями и тётей, главой мракоборцев.
— Лили, Данте, — поприветствовала Бедфордов Амелия. — Рада видеть вас.
— Здравствуй, Амелия. Мы не сильно задержались?
— Нет, мы сами недавно пришли. Надеюсь, мне не придётся снова объясняться с полицией, почему по нашим улицам носилась машина, верно?
Женщина повернулась к Данте, на что он выпрямил спину. Взгляд у главы мракоборцев был острым, но при этом насмешливым.
— Я тоже. Надеюсь.
Боунс негромко рассмеялась на это заявление. Навыки вождения Данте Бедфорда были известны не только в обычном мире, но и в магическом. Естественно, все опасались давать ему в руки метлу, чтобы не убился ненароком.
Обе семьи прошли через барьер, оказавшись в окружении множества людей-магов. И взрослых, и детей. Кто-то стоял в одиночестве, где-то были небольшие группы по интересам, что-то обсуждая. Но Неро и Сьюзен выискивали взглядами своих друзей. В этой толпе в воздух взметнулась рука, и раздался крик:
— Сьюзен! Неро! Мы здесь!
— Драко! Мы идём! Пошли, Неро, там наверняка ещё и Невилл.
— Да… Ты иди, я сейчас приду.
Боунс быстро побежала вперёд мимо толпы, а вот Бедфорд остался, задумавшись.
— Неро, ты в порядке? — поинтересовалась Лили, видя состояние сына.
— Да. В порядке. Просто… Просто жалею, что папы нет с нами здесь. Хотелось бы, чтобы в этот момент он был здесь, рядом.
Лили, присев, обняла своего сына.
— Милый, ты же знаешь, что…
— Знаю, мама. Знаю. Просто жалко.
— Тебе уже пора, мелкий, — произнёс Данте, похлопав по плечу племянника. — Поезд отправится через шесть минут, иначе придётся его догонять на машине.
Освободившись из объятий матери, Неро улыбнулся, и уже собирался бежать, когда