Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Отсутствие ресурса. Я с такими медикаментами по улице не хожу, — съязвил офицер. — Теоретически, они вообще предмет строгой отчётности. И получить для использования на своей территории, ещё и по собственному личному составу я перед турниром как-то не догадался.
— Тамбовский волк им свой, — угрюмо перебил подопечный.
— Это не отменяет отсутствия у меня нужной пары шприцев, — парировал подполковник. — Да и место для данного мероприятия, пожалуй, не самое подходящее.
— Место — фигня. Коридор и подходы через здешние технические средства наблюдения я уже взял под контроль через чип. — Соискатель без перехода стал каким-то… равным? — Чем заменить вашу фарму, знаю отлично. Хотя вам может не понравиться. — Он требовательно впился взглядом в старшего. — Кстати, в тандеме с заменой этой вашей спецфармы заодно идёт и медицинский контроль. Аналог этих ваших датчиков, чтобы кренделя копыта не откинули во время разговора, — ещё один кивок под ноги. — Рискнём?
— Слушаю внимательно. — Офицер решил прислушаться и какое-то время воспринимать сидящего рядом ну о-о-очень молодого человека действительно как равного.
По крайней мере, применительно к текущему моменту.
— Как вы себе это видите? — Бак решительно успокоился в ноль и вернулся в кресло.
— Чоу ЮньВэнь. Я видел её в здании. Она — замена и сыворотки правды, и сопутствующей медицины в одном флаконе.
Офицер словно на стену налетел. Подобные неожиданные и нестандартные ресурсы собственного соискателя ему как-то в голову не пришли.
Разумеется, в отличие от официальной позиции он к ханьской искре относился никак не наплевательски. По роду работы представлял и её возможности, и сферы применения.
Алекс где-то предлагал дело. Если проигнорировать персоналии и деликатные юридические вопросы (касающиеся в первую очередь присяги).
— То, что она прямо из противоположного лагеря, вас не смущает? — вслух он сказал совсем другое, то, что само просилось на язык. — И Министерство Стратегического развития, в котором она официально подвизалась — их прямой аналог наших Департамента Колоний и Колониальных подразделений вашей Кайшеты в одной ипостаси?
— А вот здесь мы переходим к очень серьёзному моменту. — Подопечный ничуть не был похож на несовершеннолетнего. — Господин подполковник, лично вы что думаете о концепциях игр с нулевой суммой? Как о политической доктрине? Не пора ли сменить стратегию?
— Тянет что-нибудь сострить в ответ в вашем стиле, — скупо ухмыльнулся Бак уголком рта. — Но вы явно нацелились аргументировать и доказывать, а время дорого. Развивайтесь.
— Коротко. Политика политикой, государства государствами, но если у двух людей из противоположных лагерей нормальные личные отношения, то возможностей прийти к общему знаменателю у конкретной пары может быть несоизмеримо больше.
— … чем если их лагеря на переговорах будут представлять люди несвязанные, — озадаченно кивнул куратор. — Согласен. — Офицер откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза. — Но вы кое-чего не учитываете, поскольку не в курсе. Есть перечень рекомендаций для не совсем открытых, м-м-м, структур внутри Министерства Обороны.
— Что в них? Молчу уже, каким местом к этим структурам я…
— Предлагаемый вами вариант ПОТОМ, при определённых обстоятельствах, может расцениваться как в лучшем случае превышение нами должностных полномочий.
— А в худшем?
— Попытка предательства. Со всеми вытекающими.
— Кем оно так будет расцениваться?
— Одной специальной дисциплинарной комиссией. Название у неё другое, но суть та.
— Давайте я всё возьму на себя? — удивлённо предложил парень. — Вы просто находитесь рядом, как мой куратор. А если в далёкой перспективе что-нибудь пойдёт не так, сыграем в плохого и хорошего следователя?
— Поясните? — Бак в ответ озадачился.
Подопечный явно имел ввиду какое-то клише, устоявшееся понятие. Однако смысл ускользал — подполковник был незнаком с этой конструкцией.
— На этой вашей дисциплинарной комиссии скажем, что понесло в дебри меня. Я несовершеннолетний, ответственность автоматом меньше.
— Занятно.
— Сама Чоу — вообще формально представитель управляющей компании, которая вот в эту минуту заруливает инфраструктурой нашего с вами Корпуса!
— Хм.
— Ну правда, а чё⁈ Если хань такие враги, то с каких кочерыжек Министерство их не то что на территорию пустило, а даже рулить позволяет⁈ Пусть и в узких рамках⁈ — увлёкшийся подопечный перевёл дух. — Она лично ко мне на комм не раз через блокировку заходила! Даже на занятиях! — его снова куда-то понёс поток бурных эмоций. — Она двадцать четыре на семь читает всю информацию по внутренней сети Корпуса! Наблюдает за моими тренировками на полигоне! Далее — по списку.
— Интересная позиция. Видимо, в семействе Хаас вы неплохо пропитались духом крючкотворств. Хотя по сути мне возразить нечего, звучит логично.
— Вам не кажется, что несколько непоследовательно считать её врагом заранее⁈ На фоне подобных полномочий⁈ Выданных ей Министерством Обороны⁈
— Бардака и тупости везде хватает, — признал подполковник. — Но комиссия, о которой я говорю, на шелуху и форму не обращает внимания. Работает исключительно с содержанием. Кстати, договора с компанией Рени и Чоу заключает совсем другое управление министерства.
— Да и хрен с ним! Ну что они мне сделают⁈ — Алекс поднялся и развёл руки в стороны. — Смертная казнь исключена сразу по трём причинам. В Квадрате я уже был, поверьте, там в некоторых отношениях гораздо лучше, чем снаружи.
— Хм.
— Ну и главное. У нас есть какой-то другой вариант? — здесь он, конечно, где-то припёр преподавателя к стенке логикой. — Мы можем вот прямо сейчас остановиться, плюнуть на всё и заняться своими делами? Оставить всё как есть? Их не допрашивать?
— Увы, позиция страуса никаких проблем не решит, — вынужденно признал офицер.
— Ну так и всё. — Пацан подался вперёд, достал двумя пальцами коммуникатор куратора из нагрудного кармана подполковника и протянул хозяину. — Вызывайте Чоу, затем дайте поговорить с ней мне. Мой коммуникатор внизу, сам позвонить не могу.
Вообще-то, логики в его словах было с избытком.
Бак ещё пару мгновений подумал и с удивлением понял, что лично ему в данный момент не хватало простой решительности.
Которой у кое-кого имелось более чем изрядно даже на двоих.
* * *
Чоу ЮньВэнь, Девятый ранг медицинской искры Хань.
— … вытащить