Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хе-хе, значит, он всё-таки тупой.
— Мастер Иггер, адепт только на прошлом занятии научился собирать эрги. И освоить мастерство контроля времени у него ещё не было.
— Вот даже как, — глазки старичка заинтересованно блеснули. — Значит, ты ставишь на него блок, хотя юный адепт едва начал учиться. Это из-за драконьей магии?
— Угу, — кивнул Адельядо. — По-другому нельзя. Адепт Диллитон, дай-ка мне свой амулет.
Дилль снял с шеи кожаный шнурок с зачарованным амулетом. Гроссмейстер, увидев четыре красные «награды», только хмыкнул.
— Это ты за сегодня успел заработать?
Адельядо наложил какое-то заклинание на амулет Дилля и вернул его владельцу. Мастер Иггер проводил взглядом магическую побрякушку и сказал:
— Уговорил, хех. Сначала адепт будет приходить ко мне три раза в неделю, а там посмотрим. Теперь, Адельядо, иди, а мы с моим новым учеником побеседуем. Хе-хе.
Гроссмейстер низко поклонился и ушёл. Когда за ним каменная стена схлопнулась, старичок повертел в руке свой амулет и рассмеялся.
— Хе-хе, Адельядо сам себя перехитрил. А ведь я ему тысячу раз говорил, не мудрствуй там, где всё просто.
Дилль даже не попытался состроить вежливую улыбку. Во-первых, он совершенно не понимал о чём идёт речь. А во-вторых, старичок выглядел каким-то… немного не в себе. И ещё эти постоянные идиотские подсмеивания. Он вздохнул — ну почему ему так не везёт? Отдали в ученики сумасшедшему магу.
— На факультет какой стихии тебя определили?
— На огненный.
— Хе-хе, мог бы и сам догадаться, — хмыкнул Иггер. — С такой-то рыжей шевелюрой тебе только туда и дорога. Значит, любишь устраивать пожары?
Дилль закатил глаза к низкому каменному потолку и промолчал.
— Дай свой амулет, — мастер Иггер протянул руку к Диллю. — Так-так. Хех, всё понятно. Ну-с, раз теперь ты мой ученик, давай начнём с главного: первым делом ты должен научиться снимать это дурацкое блокирующее заклинание. Иначе, что это будет за учёба?
Глаза Дилля стали круглыми. Вот так просто — взять и отключить заклинание, наложенное первым магом королевства? А ничего, что он всего лишь адепт пятой ступени, который ещё даже не умеет толком медитировать? Нет, старик точно псих! Однако свои мысли Дилль оставил при себе и лишь сказал:
— Мастер, я не знаю, как.
— А я тебя научу. Я это заклинание давно разработал, но так и не применил. Так что честь первооткрывателя, хе-хе, будет принадлежать тебе. Повторяй за мной и запоминай: я — сверхмаг…
Глава 4
* * *
Дворец герцогов Фрадбургских из клана Сокола в Тирогисе мог поспорить величиной и роскошью с королевским. Дворец и прилегающие к нему постройки занимали весь Седьмой холм — а этот холм был вторым по высоте в столице. Высокая стена огораживала владения герцогов Фрадбургских от нескромных глаз любопытных, а личная гвардия следила, чтобы никто — ни нищие-попрошайки, ни торговцы, ни даже королевские чиновники не проникли внутрь иным способом, кроме как через главные ворота.
Башня Сокола была ниже королевской, зато выше, чем в магической Академии. И, конечно же, выше, чем у остальных кланов. Когда-то на неё садились драконы… в те времена, когда они ещё летали над Тирогисом. Высота башни была не просто поводом похвастаться могуществом, она лишний раз напоминала смотревшему на неё, что клан Сокола — первый претендент среди прочих кланов на королевский трон. И если ныне правящая династия вдруг по какой-то причине прервётся, то избранником от Совета кланов по всем канонам должен стать герцог Фрадбург.
Именно об этом сейчас и говорили два вельможи в личном кабинете герцога.
— Дядя, — высокий дворянин в богато расшитом золотом костюме поморщился, — тебе легко говорить «надо подождать». Это ведь не тебе придётся ехать в демоновы северные горы и страдать там от холода и ветра. И ещё общаться с немытой солдатнёй. Я не переживу этого!
— Потерпишь, — без тени сочувствия сказал возрастной герцог Фрадбург. — Если бы ты меня послушал и не поторопился довериться хиваши, то сейчас мог бы сидеть на ситгарском троне. Сам виноват.
— Но ты же одобрил мой план! — возмутился граф Бореол, который являлся племянником Фрадбурга.
— Я посчитал, что он может сработать, — пожал плечами герцог. — Но король обставил и нас, и хиваши. Хорошо хоть он не нашёл никаких доказательств твоих сношений с пустынниками.
— Да, повезло.
— Повезло, как же, — презрительно процедил герцог. — Ты оставил за собой такой хвост, что моим наёмникам пришлось по локоть в крови испачкаться, чтобы устранить возможных свидетелей. А ты должен был сам об этом позаботиться. Так что радуйся, что отделался всего лишь ссылкой в армию.
— Радуйся, — недовольная гримаса исказила породистое лицо графа. — Может, ещё и в ножки королю бухнуться?
— Понадобится — упадёшь и будешь облизывать его сапоги.
— Дядя!
— Перечить мне вздумал? — тихо спросил герцог.
— Нет, дядя, извини, — граф Бореол склонил голову. — Просто мать не передала мне мудрость, которой наш дед так щедро наградил тебя.
Герцог Фрадбург покачал головой — ну и что с ним делать? Нетерпелив, не умён, тщеславен. Но Бореол единственный, кто может реально претендовать на королевский трон от клана Сокола. У герцога две дочери, которых Совет кланов не примет даже во внимание. А сам он уже слишком стар для того, чтобы возглавить государство. Клан Сокола должен владеть Ситгаром во что бы то ни стало, значит, герцогу придётся терпеть выходки Бореола и по мере сил направлять его деятельность в нужное русло. К счастью, Бореол понимает, что без дяди он — ничто. Конечно, когда он дорвётся до королевской власти, наверняка попытается отыграться, но у герцога на этот случай уже был заготовлен план.
— Ладно, считай, я тебя простил, — буркнул герцог Фрадбург. — Сейчас наша задача — заставить короля забыть о твоём существовании. Ты уже получил ордер?
— Вот он, — граф Бореол протянул дяде пергаментный свиток с магическими печатями. — Сегодня выдали в главной королевской канцелярии.
Герцог Фрадбург пробежался взглядом по строчкам, написанным красивым почерком и усмехнулся.
— А ведь это хорошо. Как же я сразу не подумал… Бореол, король думал наказать тебя, но на самом деле он дал нам в руки оружие.
— Дядя? — граф явно не понимал о чём герцог ведёт речь.
— У тебя под началом будет полк, которым ты назначен командовать. Это и есть оружие, о котором я говорю.
— Дядя, у меня в Неонине было гораздо больше, но ты не называл те войска нашим оружием.
— В Неонине ты бездарно проводил время. Если бы ты занимался делом, то все войска, расквартированные в Неонине, принадлежали бы тебе. Поэтому теперь ты должен исправить ошибку. Конечно, вряд ли