Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Интересно, а полицейские сообщили, как обещали, сестре Сары, Иларии, о том, что случилось?
Витторио недолюбливал безалаберную незамужнюю родственницу, постоянно меняющую мужчин и работу, считая, что она плохо влияет на его супругу. Сара об этом прекрасно знала и, возвращаясь от сестры, рассказывала мало, чтобы не выводить из себя Витторио сообщением о новом любовном увлечении Иларии, ее скандале с начальством и очередном увольнении.
И чего Сару в конце недели понесло к сестре, непонятно, размышлял Витторио, и ведь с работы отпросилась, что на нее не похоже. Только сейчас он начал складывать те прошлые мелочи и поступки, которые теперь казались ему необычными.
«Все равно придется Иларии звонить, – с тоской подумал он, – заодно спрошу, что это за срочность была такая встречаться». Нехорошее предчувствие одолело Витторио. А что, если сестра Саре какого-нибудь мужчину подсунула, чтобы вдвоем тусоваться! – его прожгла жуткая догадка. – Многое тогда объясняется!
Витторио всегда отличался сильной ревностью «на пустом месте», как говорила жена, но сейчас он никак не мог с собой справиться и отогнать эти навязчивые неприятные мысли.
Он с трудом поднялся с дивана и взял мобильник, который бросил на столике у входа. Найдя в контактах номер Иларии, нажал кнопку соединения.
– Пронто! – услышал он тонкий пронзительный голос.
– Здравствуй! Ты уже знаешь о несчастье? – Он медленно, с трудом выдавливал из себя слова, ощутив, насколько ему не хочется с ней общаться.
– Да, из полиции звонили. – Она громко всхлипнула прямо в трубку, и Витторио почему-то почувствовал фальшь в этом всхлипе.
– Послушай, – он сдерживался изо всех сил, чтобы не вскипятиться, – Сара погибла по дороге в Анцио, и я не пойму, почему она решила так срочно к тебе поехать?
– То есть как по дороге ко мне?! – Илария высморкалась. – Ее же у вас в озере нашли, это в другой стороне.
– Хорошо, пусть это будет не по дороге, но зачем ее к тебе понесло, могу я узнать?! – Витторио начинал заводиться.
– Господи… просто так, увидеться, – лицемерно пискнула она, и Витторио понял, что правды он не добьется.
– Хорошо, не хочешь мне говорить, не надо! Пусть тебя полиция раскалывает! – разозлился он и решил, что ради установления истины надо бы и ему еще раз встретиться с полицейскими.
Витторио постарался успокоиться, и они закончили разговор вполне бесконфликтно, их примирила смерть родного им человека.
Илария обещала поговорить с родителями, а Витторио узнать, когда можно забрать тело из морга и провести обряд похорон.
Глава 6
Подъезжая к городку Браччано, Лола с помощниками наткнулась на перекрытую заграждением улицу, вдоль которой тянулись прилавки с разнообразными товарами. Видимо, навигатор, который они предусмотрительно включили, не учел, что центральная площадь в этот день недели здесь превращается в рынок и проезд невозможен.
– И что теперь? Куда податься? – уныло произнес Стефано.
– Сейчас машину поставим, и на ярмарку! – распорядилась Лола.
– Пошопим на базаре! Давно я в таких местах ничего себе не покупала! – отозвалась Дана.
– Говорят, что можно неплохие вещи найти! – подхватил оператор.
– Вы что, какой шопинг, какие вещи?! Здесь как раз все местные жители сейчас собрались, небось обсуждают последние события! Готовь камеру! – скомандовала начальница.
– Ты сначала место для машины найди, – буркнул Стефано, оглядывая плотные ряды автомобилей, стоящих даже на газоне.
– Да вон! Заворачивай направо! – воскликнула Дана.
Но, подъехав ближе, они увидели воткнувшийся между двумя серыми «Фиатами» маленький «Смарт», которого с дороги было не разглядеть.
– Выходите и ждите меня здесь! Поеду парковку искать, – проговорила Лола и зарулила в переулок.
Не успел Стефано приготовить аппаратуру, как Лола уже присоединилась к своей команде, оставив свой «Кашкай» на платной стоянке, которая располагалась совсем близко.
Они остановились на минуту, окидывая фронт работ – перед ними лежал один из тех рынков, распространенных по всей Италии, которые обычно открываются раз в неделю. Здесь можно было купить все, начиная с мелких вещиц за один евро, таких как набор ниток для шитья, ножницы, разноцветные подарочные пакеты, и заканчивая одеждой и даже шубами и меховыми воротниками, которые еще пользовались спросом у пожилых дам. Отдельной линией стояли лотки с сезонными овощами и фруктами и продовольственные, с продуктами от местных фермеров, где могли сделать панино (двойной бутерброд) из выбранных тобой продуктов. Как правило, здесь собирались все жители городка и его окрестностей не только для покупки необходимого товара, но и для обсуждения последних сплетен и новостей. Продавцы хорошо знали большинство своих покупателей и никогда не упускали возможности поболтать с ними, так что лучшего места, чтобы выведать все известия, интересующие команду Лолы, было не найти.
– Работаем на опережение! – распорядилась начальница и рванула в толпу покупателей.
На этот раз она решила сменить тактику и не стала сама прохаживаться по рядам, прислушиваясь к разговорам, а предложила это сделать Дане.
Врезавшись в самую гущу людей, Лола подставила микрофон одной из ошеломленных теток, держащей пакет с виноградом.
Стефано еле успел наставить камеру.
– Добрый день! Это пятый канал и Лола, ведущая программ «Их кто-то видел?» и «Четвертая кассация»!
Она предполагала, что местные жители по менталитету такие же, как римляне, поэтому не должны разбежаться от журналистов, как это было в Калабрии или Сицилии. И не ошиблась.
Пережив первое удивление, все с любопытством прислушивались, правда, чуть попятившись и образовав вокруг них круг. Женщина тоже пришла в себя и, положив пакет винограда в обширную сумку, произнесла, как на трибуне:
– Здравствуйте!
Народ одобрительно зашевелился.
– Молодец, хорошо говорит! Громко! – послышались голоса из толпы.
– Вы знали убитую Сару Лавини? – Лола вытянула руку с микрофоном, стараясь особенно не приближаться, и, оглядывая всех, давала понять, что вопрос относится не только к этой женщине и что каждый желающий может выступить с комментарием.
Они уже убрали специальный кронштейн для микрофона, который их обязали использовать в разгар эпидемии. Да и маски на воздухе уже никто не носил, что особенно радовало, так как в их деле была очень важна мимика говорящего, но, несмотря на то что абсолютное большинство населения было вакцинировано, опасения еще оставались.
– Ну как это сказать, вот как его… – вдруг стушевалась тетка, – ну вот здесь, на рынке, и виделись иногда, парой слов перебрасывались… «Что это с ней? Только что она выглядела очень уверенно», – пролетело в голове у Лолы. – А про чудище вы не хотите спросить? – уточнила та и переложила сумку из одной руки в другую.
– Вот именно! Этот водяной вас что, не интересует, вы же его сами видели! – вякнул кто-то из задних рядов.
Так вот в чем дело!