litbaza книги онлайнРоманыПринц Ардена - Софи Анри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 119
Перейти на страницу:
лицо смягчилось, и она засмеялась каркающим смехом.

– Твой дед постоянно говаривал, даже когда я была молода и так же красива, как твоя северянка. Не сердись на старую, ослабшую умом бабку, дитя. Ты прекрасна, и вижу, что достойна моего правнука.

Аврора, все еще пунцовая от стыда, робко улыбнулась и сжала ладонь старушки двумя руками.

– Садитесь за стол. Скоро все остынет. – Кларисса засуетилась, отодвигая стулья, и все наконец-то переключили внимание от гостьи.

Пока Рэндалл и Аврора, уставшие с дороги, обедали, Нил делился последними новостями в деревне.

– А где Сэмми? – спросил Рэндалл, с аппетитом поглощая яблочный пирог.

– Ему недавно исполнилось восемнадцать, и он сразу отправился работать в шахты. Сегодня должен вернуться на отдых, – ответила Кларисса.

– Сэм – старший сын Нила и Клариссы, – пояснил он.

– Рэндалл, ты ведь приехал, не просто чтобы познакомить нас с женой?

Бабушка Гретта на протяжении всего обеда молча наблюдала за внуками и заговорила впервые. Рэндалл отложил вилку и нож и, взяв Аврору за руку, уверенным тоном заявил:

– Да, бабушка, я приехал, чтобы совершить с Авророй ритуал единения.

На несколько мгновений в комнате повисла такая тишина, что Аврора услышала жужжание майского жука за окном.

– Ты уверен в своем решении?

– Да.

Старушка тяжело вздохнула. Аврора не понимала, почему слова Рэндалла произвели такое впечатление на арденийцев.

Она вопросительно посмотрела на мужа, но тот лишь крепче сжал ее руку.

– Хорошо, – сказала Гретта. – Энни, проводи нашу гостью наверх, нужно выбрать для церемонии подходящее платье.

Энни встала из-за стола и потянула Аврору за руку.

– Идем, сделаем из тебя такую красавицу, что Рэндалл дар речи потеряет, – с энтузиазмом проговорила она, поднимаясь по деревянным ступенькам.

– Она у меня и так красавица, – донеслось им в спины, и Аврора уже который раз за день покраснела.

Аврора сидела на потрепанном диванчике, пока Энни копалась в большом старинном сундуке. Когда Аврора сказала, что привезла с собой наряды, та ответила, что для церемонии нужно особенное платье. Что имелось в виду под «особенным», Аврора не знала.

Вскоре к ним присоединилась Кларисса.

– Почему все так удивились, когда Рэндалл сказал, что хочет провести ритуал? – поинтересовалась Аврора.

– Потому что это не просто ритуал, – серьезно ответила Кларисса. – Народ Ардена верит, что после смерти нас ждет новая жизнь. И ритуал единения душ совершается ради того, чтобы две любящие души на том свете были вместе.

– Но что в этом плохого?

– Понимаешь, Аврора, никто не проходил его на протяжении многих лет. Наверное, это все старые байки, но поговаривают, что было немало случаев… – Кларисса замялась.

– Каких случаев?

– Считается, что после ритуала души становятся двумя половинами одного целого. И если одна часть души покидает наш мир слишком рано, – женщина нахмурилась, – вторая часть может не выдержать потери. Говорят, люди, потерявшие свою вторую половинку, сходили с ума от горя.

По спине Авроры прошелся холодок.

– Рэндалл мне ничего не сказал про это.

– Рэндалл не верит в небылицы и суеверия. И правильно делает, – ответила Энни и предупреждающе взглянула на мать. – Это просто древний красивый обряд, хоть и кровавый.

Эти слова немного успокоили Аврору, но она по-прежнему чувствовала напряжение, повисшее в комнате.

– Все ритуалы и клятвы проводятся на крови, – сообщила Аврора, пожав плечами.

– Да. Но во время ритуала единения вам с Рэндаллом придется испить кровь друг друга.

Лицо Авроры вытянулось, но Энни отвлекла ее восторженным возгласом:

– Нашла, – обрадовалась та и раскрыла белый сверток. – В этом платье выходила замуж сестра бабушки Гретты, родная прабабушка Рэндалла. – Энни протянула Авроре шелковое платье, украшенное воздушной сеткой тончайшего невесомого кружева. – Примерь.

Аврора прошла за ширму, что располагалась в углу комнаты. Платье оказалось ей впору. Длиной чуть выше щиколоток и с рукавами, едва прикрывающими локти и выполненными из тонкой прозрачной сетки, напоминавшей крылья бабочки. Аврора завязала узкий поясок на талии и вышла из-за ширмы.

– Оно будто для тебя сшито, – восторженно пропела Энни.

– Да. Село как влитое. Даже подгонять не нужно, – прощебетала Кларисса, обойдя ее по кругу. – Энни, сполосни платье в цветочной воде, чтобы придать свежесть. А ты, Аврора, переодевайся и отдохни. Ваш домик будет готов к вечеру, можешь пока расположиться здесь.

Аврора поблагодарила женщин и переоделась, после чего те забрали платье и вышли. Она забралась на узкую кровать у стены и задумалась о ритуале. Даже если в словах Клариссы была хоть доля правды, Аврора готова была пройти ритуал, чтобы раз и навсегда избавиться ото всех сомнений и страхов. Когда она, утомленная дорогой и новыми знакомствами, начала засыпать, в дверь постучали.

– Войдите, – громко произнесла она и встала с кровати.

Дверь тихо отворилась, и порог переступила высокая худая девушка в штанах и белой рубашке с распущенными медно-рыжими волосами.

У Авроры ушло несколько секунд, чтобы распознать в девушке Тину.

– Тина, – удивленно прокричала Аврора и бросилась к служанке. – Тина! Моя Тина, – всхлипывала она, не пытаясь скрыть слезы, и крепко обнимала ее. – Прости меня.

– Не надо извиняться, моя госпожа, – прошептала девушка, обнимая Аврору в ответ. – Все позади. Все хорошо.

– Как ты? Ты в порядке? Что с твоими волосами? – шмыгнув носом, спросила Аврора. Она отстранилась и начала ощупывать руки и плечи Тины, словно проверяя, настоящая ли она.

– Все хорошо, моя госпожа. – Тина вытерла слезы тыльной стороной ладони. – Я живу в доме по соседству. Меня приютили очень добрые люди, они относятся ко мне как к дочери.

Аврора потянула ее за руку и усадила на диван. Когда первая волна удивления и радости сошла на нет, она заметила в дверях неподвижную тень.

– Здравствуй, Закария, – поприветствовала его.

– Здравствуйте, Ваша Светлость, – он склонил голову. – Не буду мешать.

Он бросил подозрительный взгляд на Тину, которая заметно напряглась из-за его присутствия, и ушел, прикрыв за собой дверь.

– Все хорошо? – с тревогой спросила Аврора.

– Да, все в порядке, моя госпожа. Просто этот Закария… странный.

Тина насупилась, но от Авроры не укрылись ее порозовевшие щеки.

– Что с твоими волосами? – снова задала она вопрос, понимая, что разговор об адепте смущает Тину.

– Их покрасили хной, чтобы скрыть мою личность. На всякий случай. Ведь официально я мертва, – она грустно улыбнулась.

– Мне так жаль.

– Не переживайте, госпожа! Все лучше, чем могло бы быть. Я ведь думала, принц Рэндалл в самом деле собирался казнить меня. – Вздрогнув, Тина нервно обхватила себя руками. – Но я жива, и ни мне, ни вам больше ничто не угрожает. Тот ужас, что мы с вами пережили… Теперь все по-настоящему в прошлом.

Аврора понимала, что имеет в виду служанка

1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 119
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?