Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тину действительно удалось разжечь костерок. Там где раньше плясало магическое пламя Зена, теперь весело трещали объятые огнём сухие ветки, а рядом была сложена ещё и приличная кучка хвороста.
«Где он это нашёл…?» — Подумал было Ёсай, но тут заметил, что Тин уже не полуголый, а одет во вполне добротный, но немного потёртый тёмно-зелёный халат с заплатами на рукавах, а рядом стоит раскрытый мешочек со снедью. Видимо успел слетать куда-то на хиданне.
— Что, уже обворовываешь крестьян? — Не смог сдержать улыбки монашек, усаживаясь на камень.
— Я оставил деньги, — отозвался Тин. — Будешь? — Спросил он, приглашающим жестом махнув на мешочек.
— Не откажусь, — чуть поколебавшись, кивнул монашек. Выданные в Моныстыре Низвергающейся Воды припасы уже подходили к концу, кроме того от вяленных рыб и риса он уже порядком устал.
— Слушай… Ёсай, да? — Оторвавшись от еды, спросил Тин. Монах, жующий мясо с листом салата, оторопело кивнул. — Ты же монах. Почему ты путешествуешь с Пришедшим?
— Э-э… с кем? — Не понял он.
— Ну, с колдуном. Так его мандарины официально именуют. — Пояснил Тин.
— Вообще-то, его зовут Зен. — Сообщил Ёсай.
— Да, конечно. Так что вас связывает?
После того как бывший Воин в Красном спросил об этом, монах впервые серьёзно задумался над этим вопросом.
— Раньше, — через некоторое время начал он, — нас связывала так называемая Магия Крови и моё искреннее чувство благодарности за то, что Зен спас мой… в общем спас меня от весьма неприятной участи.
— А теперь?
— Что теперь?
— Ну, ты сказал, что раньше, а как теперь?
— Теперь, смею надеяться, что нас связывают ещё и дружеские отношения. — Вздохнул Ёсай.
— Если смеешь надеяться, значит, ты не уверен? — Продолжал допытываться Тин. В последнее время ему стало интересно всё, касающееся обычных человеческих отношений.
— Зена сложно понять. Я даже не знаю, зачем он вообще путешествовал со мной. Почему не оставил где-нибудь, как Пэй.
— Какую Пэй? — Заинтересовался Тин.
— Да так… — спохватился монашек, — была девчонка одна! Неважно! Главное, что он мог бы меня давно уже где-нибудь оставить, или вообще прибить, а вместо этого мы дошли до конца.
— Тогда, может, это действительно дружба?
— Да, либо она самая, либо особо коварный план навешивания мне на шею разнообразных неприятностей! — Усмехнулся Ёсай. — Хотя во второе легче поверить, но я надеюсь, что это всё же первое.
— Правильно делаешь. — Кивнул Тин. — Пришедший… то есть Зен — честный человек.
— С чего ты взял?
— Я же сражался с ним. Во время боя можно многое узнать о противнике.
— Для честного человека он слишком много хитрит и обманывает. — Хмыкнул монашек.
— Можно хитрить и обманывать в мелочах, но оставаться честным в самом главном. — Глубокомысленно заявил Тин.
Ёсай минуты две молча рассматривал бывшего Воина в Красном, прежде чем снова заговорить.
— А ты никогда не думал пойти в монахи?
— Нет. А зачем?
— Как бы сказал один из моих наставников: твои мысли текут в правильном направлении. Ну… то есть, чтобы стать монахом нужно иметь определённый склад ума. Может тебе попробовать пойти в какой-нибудь монастырь?
— Не думаю, что это хорошая идея, — покачал головой Тин.
— Тогда чем ты собираешься теперь заняться? — Заинтересовался Ёсай. После сытного ужина и спокойной беседы он уже забыл, что разговаривает с человеком, преследовавшим его через полстраны с вполне однозначными и не особо дружескими намерениями.
— Я не знаю. — Пожал плечами Тин.
— Тогда как ты будешь жить?
— Как обычный человек.
— Но…
— Дракон сказал, чтобы я пока не волновался об этом. Он хотел мне что-то сообщить, когда закончит с колдуном.
— Вот как… — растерянно пробормотал Ёсай. — Ладно, если что, я могу порекомендовать тебя в Храм Грозовых Туч. Там приветствуют тех, кто не боится дороги.
— Спасибо.
Новая жизнь Пэй была как сказка. Она носила красивые наряды, питалась регулярно и вполне изысканно, а также изучала множество интересных вещей. Больше всего, конечно, её привлекала магия, которой обучал сам Мудрейший Вонг-Ву. Он оказался сильным чародеем, даже сильнее этого бродяги Зена! Пэй была полностью уверена, что доведись настоятелю сойтись с колдуном в магическом поединке, он бы от него и кучки пепла не оставил! Впрочем, Пэй всё же скучала по несносному колдуну и его приспешнику-монаху. Теперь эти двое неслись на небесной машине к столице, где их ждало очередное приключение, а девушка осталась в безопасных монастырских стенах.
Возможно, со временем Пэй, узнав настоятеля поближе, и поняла бы, что он не такой добрячок каким хочет казаться. Возможно, ей вскоре надоела бы учёба и она с непонятной ей самой грустью стала бы вспоминать дни, когда жила своим умом (хоть это и не привело ни к чему хорошему). Но как раз времени на осознание ей и не дали.
Всё началось с того, как в Монастырь Низвергающейся Воды заявились два мужика злобного вида, которые притащили с собой изуродованное тело монаха, отправившегося вместе с колдуном в столицу. Они сообщили настоятелю то, во что Пэй никогда не смогла бы поверить: Зен предал их! Вонг-Ву был в ярости хоть и умело это скрывал. Остальные монахи, не отличавшиеся подобным самообладанием, зло смотрели на людей, принесших плохие вести. Те, в свою очередь, напряжённо оглядывали обступившую их толпу. Обстановку разрядил Мудрейший, предложив пришельцам еду и кров на одну ночь. Гости без особого энтузиазма согласились.
Эта история, произошедшая в храмовом дворе, была только началом. Весь последующий вечер Вонг-Ву был не в себе, куда-то уходил, с кем-то постоянно советовался, что отвлекало его от занятий магией с ученицей.
— Он правда это сделал? — Наконец решилась спросить Пэй.
— В этом не может быть никаких сомнений. Пришедший оказался хитрее и коварнее, чем мы предполагали. Странно, я обычно хорошо разбираюсь в людях и во время нашей с ним беседы он показался мне несколько простоватым.
— И что теперь будет?
— Он получил возможность быстро передвигаться по воздуху, но теперь не сможет узнать то, что хотел. Думаю, он струсил и решил не выполнять наш договор, а найти кого-то другого с нужными ему сведениями. — Мрачно ответил настоятель. — Чтож, пусть ищет! До тех пор пока его самого не найдут Воины в Красном! — Добавил он мстительно. — В поисках ответов он будет, словно раненный зверь метаться по лесу, но его непременно нагонят и растерзают охотничьи псы Повелителя! Рано или поздно, расплата придёт!