Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В настоящее время экстрарелигиозная (то есть выходящая за рамки теории и практики распространения слова божьего) деятельность европейских миссионеров, остававшаяся ранее вне исследовательских интересов историков, приобретает всё большую актуальность. Роль европейских миссионеров во «взаимодействии», или во «встрече» культур, рассмотренная непредвзято и детально, не может быть отнесена лишь к так называемым модным темам (Балезин А.С. Европейские миссионеры и встреча культур в Африке // Новая и новейшая история. 2006, № 3. C. 222). Так, по устному сообщению на XXXV конференции «Общество и государство в Китае» Е.Ю. Стабуровой, в статье историка У Цзяньцзе («У Цзяньцзе о “новом стандарте” в изучении истории Китая нового времени», напечатанной в журнале «Лиши яньцзю», 2001, № 2), написанной по поводу выхода в свет книги «Изучение истории за сто лет», говорится о пересмотре в положительную сторону роли иностранного влияния в Китае (однако сам автор с этой концепцией историков, «пишущих в ключе “нового стандарта”», не солидаризировался). В статье Ю.И. Семёнова «Всемирная история как единый процесс развития человечества во времени и пространстве» обращается внимание на «вторую сторону колониализма»: преодоление вековой отсталости стран, бывших колоний, приобщение их к достижениям самых развитых к тому времени обществ, то есть положительно оценивается «сила и род внешнего влияния». Автор, видя в «апологетическом» «Бремени белых» Р. Киплинга «определённое рациональное зерно», не приветствует «давно ставшей модной критику европоцентризма» (см.: Философия и общество. 1997, № 1. C. 205).
174
Иванов П.М. (священник Пётр Иванов). Сунь Ятсен и христианство // Революция и реформы в Китае новейшего времени: поиск парадигмы развития / Ред. – сост. В.А. Козырев. М.: Гуманитарий, 2004. C. 49, 52.
Здесь возможна некоторая параллель с развитием Японии. Ничего не могу сказать о роли христианства в этом государстве – это не входило в круг моих интересов. Но что касается японской модернизации, то Татьяна Петровна Григорьева, говоря о причинах «желания» Японии «освоить новый тип цивилизации», приводит обширную цитату из труда американского исследователя Р. Белли. «Япония, 一 писал он, 一 не обладала собственными культурными импульсами для модернизации. Если бы не вызов Запада, то модернизации в Японии не было бы», несмотря на то, что «по своей природе общество Эдо было более, чем другие восточные общества, способно принять модернизацию» (цит. по: Григорьева Т.П. Японская художественная традиция. М., 1979. C. 33).
175
Hughes E.R. The Invasion of China by the Western World. N.Y., 1968. P. 53. См. также: Ломанов А.В. Христианство в Китае: История культурной адаптации. М., 1999. С. 3.
176
К тому же проблема весьма важна, поскольку импорт/экспорт идей, в том числе выраженных в форме религии, непосредственно влияет на восприятие данным конкретным народом других наций, добавлял автор.
177
Китайский Благовестник. Пекин, 1913. Вып. 5. С. 9–12. Здесь и далее ссылки на данное издание позаимствованы из депонированной в ИНИОН РАН монографии Андреевой С.Г. «Российская (Православная) Духовная мисиия в Пекине и её роль в истории русско-китайских отношений (17151917 гг.)» (М., 2009).
178
Гао Лиэнн. Власть женщин // Тайваньская панорама, 2004, № 3. C. 28.
179
URL: http://comrade-china.net.ru/index.php?lv2=139&lv3=155
180
Бытие. 1. 27.
181
Матф. 10. 37; 12. 50.
То, что, скажем, в Послании к Колоссянам звучит привычное «Жёны, повинуйтесь мужьям своим» (Матф. 3.18), возможно, не снимало впечатление от впервые узнаваемого, отличное в котором производит обычно более яркое впечатление, чем привычное.
182
Васильев Л. С. Культы, религии, традиции в Китае. М., 2001. C. 132.
183
Костромин Д. Цит. соч.
184
В Средние века на одном из соборов был поднят вопрос: человек ли женщина? Отцы собора смутились и разноголосили до тех пор, пока одним из них не был приведён следующий аргумент: Иисус Христос называется в Евангелии сыном человеческим, но на земле он был только сыном Девы Марии, женщины; следовательно, женщина 一 человек. Тогда собор торжественно признал женщину человеком (Кускова Е. Женщины и равноправие // «Союз женщин», 1907, № 5 // URL: http://www.a-z.ru/women/texts/stat1r-3.htm).
185
Любопытно, что участницы этого евангельского направления успешно сотрудничали в проведении кампаний как за половую чистоту, так и за отмену дискриминационных законодательных актов не только с верующими, но и со свободомыслящими нерелигиозными деятелями (URL: http://www.shandal. ru/info/shop/show_one/ books_ content.php?id=200007).
186
Иванов П.М. (священник Пётр Иванов). Из истории христианства в Китае. М., 2005. C. 15.
187
Китайский Благовестник. Пекин, 1912. Вып. 3. C. 8-20.
188
Одинцова Э. Мой Шанхай. Иркутск, 1999. C. 9.
189
Архив внешней политики Российской Империи (АВПРИ), ф. 143 (Китайский стол), оп. 491, д. 153, лл. 43, 43об.
190
Одинцова Э. Цит. соч. C. 9.
191
Ono Kazuko. Op. cit. P. 6.
192
Более 150 лет тому назад ливанские просветители одним из путей преодоления отсталости считали развитие женского образования. В 1873 году первая школа для женщин средних слоёв открылась в Египте (Алийя Мухаммед Иззат Абд ал-Хамид. Женщины-литераторы в феминистическом движении Египта // Женщина в массовой коммуникации: штрихи к социокультурному портрету. Материалы научного семинара «Женская журналистика и женщины в журналистике», 17.03.1998. C. 16–17). В конце XIX века учебные заведения стали доступны для суданских девушек (Герасимов И.В. Женщина в Судане // Женщины в культуре Востока: политика, искусство, публицистика. Материалы научного семинара, 5.03.1997, СПб., 1997. C. 22). На рубеже 30-х годов XX века в Каирский университет поступили первые студентки (Соколова И.Н. Египетские писательницы и публицистки 一 выпускницы Каирского университета // Женщины в культуре Востока: политика, искусство, публицистика. СПб., 1997. C. 14).
В США, для сравнения, первые государственные школы для девочек были открыты в Бостоне и в Нью-Йорке в 1826 году, во Франции начальное школьное образование распространилось и на девочек с 1850 года, а в России с 1860 года открываются школы и для девочек «низших сословий», где преподают, естественно, женщины (Успенская