litbaza книги онлайнРазная литератураЛегенды нелегальной разведки. Из истории спецслужб - Иосиф Борисович Линдер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 150
Перейти на страницу:
людьми исчезли в одно мгновение. Анне-Лиза расцвела, она была счастлива. Но она обязана была сообщить и об этом Центру. Ее предупредили о риске и ответственности, и было предложено присмотреться к Берхарду на предмет возможной вербовки. Запрашивали также о возможности переезда вместе с ним в Берлин.

Все складывалось неплохо, и единственное, что удручало Анне-Лизу, — это взгляд Николая, который возглавлял подпольную группу. Она видела в нем неудовольствие и, пожалуй, сочувствие. Однако ничем другим Коля не обозначил своего негативного отношения к сближению товарища Николайнен с «этим ученым фрицем».

Анне-Лиза по-прежнему много работала. Излишнее внимание «сотрудников в штатском» к ее персоне немного ослабло, и она получила допуск к секретным разработкам. В кулуарах ходили разговоры, что очень скоро умная молодая женщина благодаря предстоящему браку станет полноправной германской фрау и пополнит ряды научной элиты Рейха.

После очередной поездки в Берлин Берхард сообщил о согласии его семьи на брак и подготовке к предстоящей свадьбе.

Полыхала война, а Сашенька — Анне-Лиза — чувствовала себя счастливой. Она выполняла свой долг — работала в секретной организации врага, получала важную для ее Родины информацию, и… нежданно-негаданно нашла мужчину, с которым ей было по-настоящему хорошо. Она видела в Берхарде исследователя, а не врага. Ей не хотелось думать о том, с чем она может столкнуться в будущем.

Связь работала безупречно, в Центре были довольны ее работой. а проверочные мероприятия в Риге и Финляндии со стороны Центра не выявляли в поведении молодой женщины каких-либо настораживающих моментов.

Война понемногу переживала 1942 год с его кровавыми сражениями, успехами и неудачами, прорывами и жесткими контрударами.

Начало 1943 года стало шоком для Германии. Сталинград… Окружение и практически полное уничтожение громадной группировки, включающей не только германские войска, но и войска сателлитов нацистского режима.

В организации, где работала Анне-Лиза, внешне вроде бы ничего не изменилось, но беспартийные ученые все чаще стали шептаться, посматривая, чтобы рядом не было «ученых в штатском». Берхард не проявлял напряженности. Он так же работал целыми днями и так же нежно относился к Анхен, оберегая ее от любых неприятностей. После работы они обсуждали подготовку к предстоящей свадьбе.

По ночам Сашенька смотрела на спящего рядом с ней мужчину и боялась вспугнуть свое счастье. Сильное чувство поглощало все ее существо, и она на короткие мгновения забывала о войне и смертях.

Однажды Берхард с очередным комплектом технической документации уехал в Берлин. Анне-Лиза, как всегда, с нетерпением ждала его приезда. За несколько дней до его возвращения она зашла в их любимое кафе, но все столики оказались заняты, и молодая женщина решила немного прогуляться.

Она задумчиво брела по знакомым улицам города. Времени было достаточно, торопиться некуда, и Анне-Лиза отдалась мыслям о скором приезде Берхарда. Она постоянно думала о том, можно ли будет привлечь его к работе на СССР и как бы это сделать потоньше. Взгляд скользил по домам, витринам, прохожим. На душе, несмотря на постоянную опасность, было легко и приятно. Он скоро вернется! Присутствие любимого мужчины воодушевляло и было для нее чем-то вроде надежной страховки. Она долго боролась с собой, с принятыми в системе инструкциями и требованиями, но никакой ненависти к Берхарду как к врагу она странным образом не испытывала. Все доводы разбивались о необъяснимое чувство родства, чего-то такого, что связывало ее с детством. В Берхарде подкупало практически все: строгая аристократичная мужская красота, общегуманитарное и научное образование, широта мировоззрения, свобода мышления и отсутствие принятых по обе стороны фронта идеологических и социальных штампов, его бытовая заботливость и прагматизм… Он всегда предугадывал ее настроение, состояние души, желания. Просыпаясь ночью и любуясь им, пробегая кончиками пальцев по его сильному натренированному телу, Анне-Лиза иногда думала, как было бы хорошо работать вместе с ним в одной связке. И в то же время она боялась, что задание Центра «присмотреться к Берхарду на предмет возможной вербовки» перерастет в полноценное «провести соответствующую беседу». В такие минуты ее накрывала холодная волна страха. Она пыталась представить, что будет с Берхардом после победы в этой страшной войне. В том, что победа СССР неизбежна, она никогда не сомневалась, но что будет с Берхардом? Да, он не член национал-социалистической партии, он — известный ученый с докторской степенью, но как ученый он трудился в секретной научной организации Рейха.

Уткнувшись в плечо любимого, Анне-Лиза тихо глотала слезы, стараясь не разрыдаться по-настоящему. Пока что Центр одобрял все ее инициативы, и это одобрение с лихвой оправдывалось. Не без помощи Берхарда она получила возможность работать в одной из перспективных научных групп, и добываемая там информация была крайне важна для военных институтов и закрытых предприятий СССР…

Анне-Лиза огляделась, осматривая район, в который незаметно забрела, увлекшись размышлениями. Ей было непонятно, почему сегодня так щемит сердце, так не хватает красивых, все понимающих глаз любимого. Она быстро сориентировалась, увидев знакомый букинистический магазинчик, в котором работал смешной и приветливый старичок. Подчиняясь внутреннему порыву, девушка зашла в магазин и остановилась, рассматривая полки с редкими изданиями.

Хозяин магазина с достоинством поклонился ей и остался за прилавком, не мешая выбирать книги. Анне-Лиза вспомнила, что они как-то заходили в этот магазин с Берхардом за каким-то историческим трудом — Берхард разыскивал его по просьбе своего отца.

Прохаживаясь между стеллажами, она мельком глянула в окно. Напротив магазина и немного наискосок простиралась небольшая площадь. Ближайший к магазину красивый особняк с ажурной оградой также был ей знаком. Берхард рекомендовал не задерживаться около него, если ей захочется в одиночестве посетить доброго старичка-букиниста. Около особняка всегда дежурил усиленный караул из состава СД. Сейчас у входа собралась группка старших офицеров, а на проезжей части кого-то поджидал «мерседес» с эскортом из двух машин и двух мотоциклов с колясками и пулеметными турелями. Офицеры о чем-то весело переговаривались.

Внезапно Анне-Лиза замерла. Сердце подскочило к горлу, и она рефлекторно шагнула к приоткрытой двери. Все ее внимание было обращено к одному из мужчин в военном мундире. Он стоял к ней спиной, но она узнала бы эту спину из множества других.

Наконец он повернулся полубоком. Руки и губы Анне-Лизы задрожали, как в далеком детстве, когда от обиды она готова было расплакаться. Это был Берхард — в щегольски пошитом мундире оберштурмбанфюрера. Она смогла разглядеть нашивки, асимметричные знаки на петлицах и знаки различия на погонах.

Берхард похлопал по плечу одного из офицеров, затем поправил фуражку, подтянулся и привычно вскинул руку в нацистском приветствии. Остальные офицеры мгновенно ответили.

Другой оберштурмбанфюрер проводил Берхарда до «мерседеса» и

1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 150
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?