Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Они будут землю грызть, чтобы выслужиться, — сказал Киаран.
Рэн не мог не согласиться. Такие люди будут всецело принадлежать королю, поскольку только он может вытащить их из низов и возвысить. Их судьба в его руках.
— Завтра представлю вам Бэля плаща и Бэля меча, — продолжил Киаран. — Бэль плаща возглавит судебную систему Фамаля. Бэль меча — карательную. Сейчас я работаю над инструкциями и предписаниями, чтобы ограничить власть Бэлей и исключить предвзятость в вынесении решений.
— Вы неплохо потрудились, лорд Айвиль.
— Сам бы я ничего не сделал. Хранитель грамот умнейший человек!
Рэн открыл папку с донесениями:
— Из Калико новостей не поступало?
Киаран придал себе равнодушный вид, словно этот вопрос не сильно его беспокоил:
— Молчат. Не волнуйтесь, ваше величество. Если купцы изъявят желание получить независимость, то быстро от этой идеи откажутся.
Рэн не стал вдаваться в подробности. Киаран сам посвятит его в свои планы, как только доведёт их до совершенства. В оставшееся до трапезы время они составили приблизительный маршрут поездки по приграничным районам с целью проверки дозорных вышек. Получив приглашение на ужин, отправились в гостиный зал.
Спускаясь по лестнице, Рэн с тоской думал о Янаре. Отныне ей запрещено появляться на людях. Через месяц она переселится в Женскую башню, и видеться они смогут только днём.
— Когда выезжаем? — нетерпеливо осведомился Киаран.
— Я еду без вас, — ответил Рэн, пропуская служанок с подносами, заставленными горшочками и тарелками. Девушки несли ужин королеве. — Жизнь моей супруги я доверяю только вам, лорд Айвиль.
63
Усевшись на скамью, Лейза забрала у слуги кувшин, налила себе вина и сделала несколько жадных глотков. Киаран облокотился на стол и посмотрел на неё с нескрываемым удивлением.
Лейза вытерла губы:
— Что?
— Да ничего. Вообще-то, этот стол для почётных гостей. Стол для членов королевской семьи стоит на помосте.
— Король уехал, королеву заперли в её покоях. Не хочу сидеть одна как кукушка.
Лейза осушила бокал и потянулась к кувшину. Киаран её опередил:
— Позвольте мне. — Плеснул вина в кубок. — Не знаю, как сказать…
— Говорите как есть, — вымолвила Лейза, разглядывая публику, занятую трапезой и болтовнёй.
— Вы сели на место герцогини Кагар. Она явится с минуты на минуту.
— Не явится. Она ужинает у себя со Святейшим отцом.
Эта новость озадачила Киарана.
— Что их связывает?
Лейза глотнула вина, кинула в рот дольку засахаренного лимона и скривилась:
— Главный храм Единой веры находится на родине герцогини, в Дигоре. Там же заседает Первосвященник — наставник всех Святейших отцов.
— Как же я далёк от этого, — удручённо заметил Киаран.
— Вы заняты созданием судебной и карательной служб и ничего вокруг не видите. Закрылись в своей скорлупе и долбите её изнутри. Расширяйте кругозор, лорд Айвиль.
— Вы сегодня не в духе. Мне лучше уйти, — сказал он, поднимаясь.
Лейза ухватила его за рукав и рывком усадила на место:
— В любой стране существуют две власти: королевская и церковная. Церковь нередко вмешивается в дела короля, особенно когда он не является приверженцем нужной религии. Изучайте историю, лорд Айвиль.
— Сейчас вы говорите с позиции короля. Попробуйте посмотреть на эту же ситуацию с позиции церкви.
— Я не против веры, поймите меня правильно. Людям необходимо во что-то верить, иначе в этой преисподней они сойдут с ума. Я говорю о другом. Кое-кто, прикрываясь верой, зачастую преследует личные интересы.
Киаран зыркнул по сторонам: не наблюдают ли за ними? Придвинулся к Лейзе и прошептал:
— Барисса приглашала вас на ужин со Святейшим отцом?
— Нет! — ответила она со злостью и раскусила леденец.
— Вы не находите это странным? Они встречаются в доме вашего сына, без свидетелей, и ведут себя как заговорщики. Не надумал ли король Джалей с помощью своей обольстительной сестрицы повлиять на нашего короля?
Лейза отклонилась назад, посмотрела насмешливо:
— До вас наконец-то дошло. Даже не верится!
— Хотел огрызнуться, но… должен признать, ваш сарказм уместен. — Киаран отхлебнул вина из кубка. — Я приставлю к Бариссе верную мне служанку.
— Она привезла своих служанок.
— Тогда швею.
— Она приехала со своей швеёй.
— Тогда конюха.
Лейза выдавила смешок:
— Барисса всё предусмотрела.
Киаран обмакнул хлебный мякиш в креветочный соус, отправил в рот, запил вином:
— Кажется, я понял. Она не нравится вам как женщина.
— Конечно не нравится! В этом зале нет ни одного мужчины, кто бы не мечтал затащить её в постель.
— Есть.
Лейза с наигранным видом округлила глаза:
— Да ну? И кто же это?
Вместо ответа Киаран покачал головой. Полгода назад он бы приударил за Бариссой и, как подсказывал внутренний голос, добился бы успеха. Но жизнь преподносит сюрпризы, когда их не ждёшь. Рядом сидит женщина, с которой забываешь о том, что она старше по возрасту и выше по положению. Чувствуешь тепло её тела, вдыхаешь её запах и понимаешь: кроме неё, тебе никто не нужен. Любовь? Чёрта с два! Лейза совершенно точно обладает каким-то даром. И этот дар заставляет его, зрелого мужчину, трястись от напряжения, словно он юнец, не нюхавший бабу.
Лейза отвела взгляд. Повертела бокал в руке:
— Наша Янара настоящий ангелочек. Нежная, ласковая, чистая. Рэн любит её, я знаю. Но четыре месяца воздержания, плюс два или три месяца после родов, а рядом эта… Вы видели, как Барисса липнет к королю?
— Честно? — откликнулся Киаран, макая хлеб в соус. — Не видел.
— Вы ничего не видите.
— Боитесь, что он обзаведётся фавориткой? И что в этом такого? У всех королей есть