Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На его кровати сидела пиньята. её руки были раскинуты на подушке, и она ухмылялась ему.
* * *
Когда он пришёл в себя, была уже ночь. Его отец спал в кресле рядом с кроватью.
Кто-то снял с него джинсы «Ливайс» и футболку «Айрон Мейден», которые он надел на вечеринку, и сменил их на фланелевую пижаму.
Может быть, это был сон, подумал он. Возможно, ничего этого никогда и не было.
Затем он увидел темные кровавые отпечатки пальцев на двери, которую он толкнул, открывая.
Он глубоко сглотнул и закрыл глаза. Он уже много лет не ходил в церковь и никогда не молился, если не считать нескольких молитв, произносимых на Рождество и Пасху, но он молился сейчас. Он молился, чтобы Бог повернул время вспять и заставил его ударить пиньяту вместо мамы.
Пиньята!
Он быстро оглядел свою темную спальню, но не увидел никаких признаков фигуры из папье-маше. Откашлялся.
— Папа? — тихо сказал он. — Папа?
Его отец резко проснулся. Его глаза были красными и налитыми кровью, лицо бледным.
— С тобой все в порядке? — спросил он, наклонившись вперёд и схватив Грега за руку.
Грег неловко поежился под его крепкой хваткой.
— Да.
— Доктор сказал, что с тобой все в порядке, просто шок, стресс, но я все равно волновался, — он встретился взглядом с сыном. — Ты помнишь, что случилось?
Грег кивнул, глядя на этого человека, который был его отцом, но и не был его отцом. Было что-то другое в красных глазах, которые смотрели на него сверху вниз, что-то, что ему не нравилось. Он отвернулся и некоторое время молчал.
— А где же пиньята? — внезапно спросил он.
Отец моргнул.
— Что?
— Она лежала на моей кровати, когда я вошёл сюда и улыбалась мне!
— Ты устал, у тебя сильный стресс…
— Она заставила меня убить маму! — Он заплакал, зарыдал, судорожно содрогаясь всем телом. — Она заставило меня убить маму!
— Это был несчастный случай…
— Это не был несчастный случай! Пиньята хотела, чтобы я убил её! Она заставила меня!
Грег почувствовал, как твердая мозолистая рука сильно ударила его по лицу.
— Брось ты это дерьмо, — прорычал отец. — Я не хочу больше это слышать.
Потрясенный до глубины души, Грег смотрел, как его отец целеустремленной походкой выходит из комнаты. Он услышал громкие шаги отца, удаляющегося вниз по лестнице.
Осознав, что он один в темной комнате, боясь, что пиньята может быть где-то поблизости, он натянул одеяло на голову, закрыл глаза и заткнул уши. Он снова взмолился, чтобы Бог повернул время вспять.
* * *
Доктор пришёл рано утром, чтобы задать вопросы, как и полиция. Его отец стоял рядом с ним, утешая, успокаивая, как будто между ними ничего не произошло. Когда Грег рассказал доктору о пиньяте, отец слегка нахмурился, но ничего не сказал. Доктор объяснил, что люди в шоке часто думают, что видят вещи, которых на самом деле нет.
Он дал Грегу транквилизатор, чтобы помочь ему уснуть.
* * *
Голоса. Снизу, из кухни, доносились голоса.
Грег открыл глаза и попытался игнорировать головную боль, стучавшую в висках. Один из голосов принадлежал его отцу, но другой был ему незнаком.
Медленно, бесшумно он выбрался из постели и вышел из спальни в коридор. Теперь голоса звучали отчетливее, громче, но он не мог разобрать слов. Однако, судя по тону, это звучало так, как будто другой человек читал его отцу лекцию.
Осторожно, тихо Грег спустился по лестнице. Голос, читавший нотации отцу, был высоким, тонким, слегка чужеродным.
Не совсем человеческим.
Грег почувствовал, как его сердце заколотилось в груди. Он добрался до подножия лестницы и остановился, прислушиваясь.
— Похороны через два дня, — сказал его отец.
— После этого вы поженитесь как можно скорее. И переедете в комнату Сьюзен, как только она уберется оттуда. Я займу твою спальню.
Нет! Мозг Грега завопил. Нет! Тяжело дыша, заставив себя двигаться вперёд, он выглянул из-за угла кухни.
Его отец, грязный, усталый и небритый, сидел за кухонным столом. Перед ним на столешнице сидела пиньята. её голова из папье-маше повернулась к Грегу, маленькие пряди цветной гофрированной бумаги, свисавшие с рук, мягко покачивались из стороны в сторону. её маленький рот улыбнулся.
— Войдите, — сказала она. — Ты кончил свою маму. Может быть, ты сможешь кончить ещё и свою сестру. Есть какие-нибудь предложения?
Грег со всех ног бросился к входной двери, но она была плотно закрыта. Он не смог её открыть.
Он побежал обратно наверх, в свою комнату. Позади себя он услышал пронзительный визгливый смех пиньяты.
* * *
— Нам надо поговорить.
Грег уставился на своего отца. Мешки у него под глазами стали ещё больше. Грег видел череп под кожей. Щетина на его лице выглядела серой, а не черной.
Грег кивнул.
Отец присел в изножье кровати.
— Она лежала на твоей постели, когда я нашёл тебя здесь. Она сказала мне, что ты следующий; она убьет тебя, если я не сделаю то, что она сказала. — Его голос застревал в горле. — Я…я не могу этого допустить. Я не могу потерять и тебя, и твою мать. — Он громко сглотнул. — И я был в замешательстве. Я плохо соображал…
— Ты должен был убить её, папа, — голос Грега прозвучал твердо, недрогнув.
— Я не думаю, что её можно убить. Я…я не знаю, что это такое. Похоже, она знает о нас все. Она знает, где я работаю, она знает, куда ты ходишь в школу, она знает…все.
— Она хочет убить Сью.
— Я не знаю, чего она хочет. Я…
— Надо было сообщить в полицию.
— Думаешь, они бы мне поверили? Они забрали бы меня, а она убила бы и тебя, и твою сестру.
Грег облизнул губы.
— Она меньше тебя, папа. А ты пробовал…
Отец выставил вперёд левую руку. Кожа была ободранной, красной, покрытой зазубренными царапинами.
— Я пытался.
Грег посмотрел на пол, потом на лицо отца.
— Почему она хочет, чтобы ты снова женился?
Он покачал головой.
— Я не могу тебе этого сказать.
— Скажи мне.
— Я не могу.
— Скажи мне.
Красные водянистые глаза отца смотрели в сторону.
— Я не могу.
— Это для твоего дня рождения в следующем году!
Оба вздрогнули при звуке этого пронзительного голоса. Грег посмотрел в темный дальний угол комнаты и увидел черный силуэт маленькой квадратной фигурки. Она была здесь все это время, слушая их.
— В следующем году на твой день рождения тебе понадобится пиньята. Я не хочу, чтобы ты убивал