Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Всем жрать дракона! Я что, просто так что ли на него охотился! И бухать! Завтра обратно, на войну.
— Милорд, хвост запекся.
— Скажи маг, как тебя зовут? — уже пьяный принц захотел по болтать.
— Стефан, милорд.
— а среди магов?
— Мажий Выкормыш, милорд.
— А, ты же на войне рос, у замка барона. — вспомнил принц — Ты сильнее простых военных магов!
— Да, милорд. Моя сила растет, когда рядом смерть.
— Поедешь со мной. Хочу по квитаться за эту выходку. — принц еще немного по смотрел на голову на копье — что бы ты хотел в награду? Мне понравилось развлечение.
— Денег, милорд. Отряд уж сильно быстро вырастает из штанов.
Утром отряд собрал палатку и снялся с места. Остатки дракона оставили тут же. Только голову принц захватил и вручил своему человеку вместо знамени. До войны ехали легко и спокойно. По дороге встречались отряды, но свои. Обозы встречались чаще.
— Я хочу, что бы ты устроил что то интересное во время боя. Что бы та сторона ощутила мое недовольство. Думаю, еще одного сильного мага будет как раз достаточно. Сил всегда так не хватает, что обе стороны не держат лишних.
— Думаю, сейчас и начну. Время подходящее. Бой только начался. Но мне бы на карту взглянуть.
— В ставке этих карт много.
В ставке встретил местный генерал. Расфуфыренный мужик в дорогом костюме.
— Покажите мне карты — сказал Выкормыш.
И генерал и все в ставке на него вылупились, но перечить тому, кто приехал с принцем не стали.
— На столе.
Выкормыш молитв пять просто стоял и смотрел на карты. В его голове пролетали сотни планов.
— я ударю тут. Когда фланг падет, ваши люди должны повязать магов той стороны боем.
— кто вы такой?
Выкормыш не ответил. Он вышел из ставки и направился куда и сказал. И генерал и принц вышли по смотреть.
Волченок припал на колено, держа раскрытым гримуар. Выкормыш читал с книги. Читал долго. Трупы на поле стало тянуть в его сторону. Маги с обеих сторон почувствовали. А еще несколько молитв спустя, удар проложил через поле дорогу, усеянную трупами. Второй ударил в ставку.
— Повязать их боем — рыкнул Выкормыш и пошел вперед.
— В атаку! — за орал десяток капитанов рядом. Маги по вскакивали из за укрытий и атаковали со всех сил. Выкормыш шел через поле. Рядом бежал отряд. На одиноких солдат и даже небольшие группы Выкормыш не разменивался. Второй удар снес палатку в отдалении. Взрыв бахнул таким, что услышали все. Даже в пылу боя.
— Наступать! — орали рядом.
Паника с той стороны прокатилась по рядам солдат. Фронт дрогнул и побежал.
— В бой! Стоять до конца! — орали с той стороны.
Десяток магов у остатка палатки во главе с офицером дали ответный залп. Выкормыш закрылся куполом. Волчонок встал на колени и открыл перед ним книгу. Слова наполнили все вокруг. Дымка смерти тянулась к Выкормышу. А потом, был удар, заглушаемый радостными криками бегущих вперед солдат. У палатки осталась едва ли половина магов. И далеко не все из них могли хотя бы ползать.
Маги рядом дали залп. Не такой сплочённый, но этого хватило.
До ставки первым добрался Выкормыш. Такая родная палатка. Карты на столах. Полные столы. По углам жмется прислуга. Генерал еще шевелился. В его руках был посох. Выкормыш вырвал посох себе и вырубил мага. Связал заклинанием и потащил прочь.
— Грабить! — приказал Волчонок своим.
Принц так и стоял, держа свое копье с головой дракона, и вглядываясь в даль, когда из пыли вынырнул отряд волчат. С ними и Выкормыш. Генерал смотрел на своего противника и пленившего его мага с ненавистью и высокомерием. Принц с ужасом.
— Знатная охота, милорд. Велите и его зажарить, как дракона?
— Нет. Пусть сами разбираются. Мне еще три участка нужно проверить. Этот больше проверять не нужно.
— Я бы не советовал вам, милорд. Разве что еще одно. Потом та сторона стащит всех сильных магов на встречу с вами. Лучше остаться тут и возглавить наступление. Или на третье место призвать еще подмоги. Но тогда там случиться решающий бой. Нужно смотреть, удобно ли то место для нас.
— Я по думаю.
— Вовчик, собери нам стол.
— Как вас зовут, милорд? — спросил генерал.
— Выкормыш. Я иллюзорник. Нас послали развлечь принца. Видите дракона? Милорд лично сразил его на охоте вот этим копьем, и угостил всех своих людей драконом на углях. Но видимо одной охоты ему было мало.
— какого вы рода?
— Никакого.
— кто ваш учитель?
— Вот он — выкормыш показал на гримуар.
— Милорд, разве можно прислушиваться к советам безродного?
— Можно заменить им тебя. Тогда я смогу прислушиваться к советам своего генерала.
— Простите милорд, я не знал, что это ваш человек.
— Я тоже. Но кажется мне нужен новый шут. Шутки Выкормыша мне нравятся. Передохнем и едем в следующее место. Там я задержусь, возглавив наступление. Потом обратно в замок. На этом инспекцию можно будет считать законченной. Генерал, вели собрать моих людей.
— покажите карту и место — сказал Выкормыш.
В шатре принца было не протолкнуться. В углу, в тени, стоял шут. Яркий придворный костюм даже в тени шатра находил свет, что бы камни искрились. Лицо закрывала маска. За шутом стоял мальчишка, в поварском берете. Стоял словно не первый год присутствовал на совещаниях во дворце и на передовой.
В центре стоял принц и магистр Ирин. Разговор шел уже не первый час. Противник с той стороны был сильным. Лучшие маги. Натасканные войска.
— Эй, шут, возьмешь на себя левый фланг. Там будет по легче. — не отрываясь от карты сказал магистр Ирен.
На шута повернулись посмотреть все, кто был в шатре. Шут изобразил придворный поклон. Искры света с граней камней осыпались вниз, оставляя черный костюм.
— Выступаем завтра. Часть сильных магов обязательно направят на тот участок фронта. Они подумают, что меня послали туда. Уж слишком похожа тактика. Прям как сам учил. Это даст нам не плохой шанс.
Следующее утро началось с того, что напали на нас. Опустошитель долго не вступал в бой, выманивая больше магов. Я прятался в своем углу. Всю иллюзию снял. В моем обычном виде, я тут самый неприметный маг.
— Хозяин, Опустошитель сказал, что бы первым начали вы. Как сочтете нужным.
— Понял. Исчезни, Клык.
Телега усиленная магией и положенная на бок давала хорошую защиту и вид. И было хорошо видно, как маги идут вперед.
Я начал читать. Гримуар уже