Шрифт:
Интервал:
Закладка:
нимает серьезно советов, не внимает им слухом понимания и принимает весомые слова мудрых за выдумку и ложь. Таким образом, Ядгар Насир мирза ушел в Кандагар без благословения. Он прибыл в то время, когда мирза Камран довел крепость Кандагар до отчаяния, засвидетельствовал ему свое почтение и сопроводил в Кабул. Мирза Камран послал человека к правителю Татты с просьбой прислать [к нему] со всем уважением Ее Высочество Билкис-макани Шахр Бану9 и ее сына мирзу Санджара, так как они были разделены с Ядгар Насир мирзой и остались на территории Бхаккара. Правитель Татты отправил их подобающим образом в сопровождении большого количества людей, которые [также] оказались вдали от Его Величества Джаханбани Джаннат-ашияни и находились на той же территории. По ошибке или по злому умыслу случилось так, что этих людей послали через безводную пустыню. Многие из них погибли, а когда оставшиеся прибыли в Шал, среди них началась лихорадка. Ее Высочество Билкис-макани умерла. Из двух или трех тысяч человек, которые отправились с тем караваном, лишь нескольким удалось спастись и достичь Кандагара.
202
Глава 33
Поход священного войска Его Величества Джахаибаии Джаииат-ашияии в Хорасан и Мидию (Ирак) и рассказ о том, что произошло в пути
Так как быстрый конь пера повествования несколько отклонился в сторону и донес уже слова по назначению, вернем его на прежний путь и продолжим наше долгое странствие. Расскажем теперь коротко о победном походе в Хорасан и Ирак, совершённом Его Величеством Джаханбани, и о том, как он следовал, ведомый Провидением, по диким землям и безводным пустыням (фаийафи), подобным Сахаре.
Когда Его Величество по воле Предвечного Господа ступил в долину смирения и отправился в путь через опасную пустыню (чуё), он пожаловал сопровождавшим его счастливое стремя титул Чули1. Благодаря бесконечной доброте Аллаха Малик Хати Балуч [белудж], предводитель разбойников, засвидетельствовал [Его Величеству] свое почтение в этой пустынной дикой местности (чул-и-пур-хаул) и, сопровождая его до места назначения, всячески старался услужить. Он также стал его проводником в той ужасной долине и привел в землю Гармсир (что означает «теплая страна»). Несмотря на то что Мир Абд-ал-Хай, управитель (калантар) той территории, из-за неподобающей осторожности сам лично не вышел навстречу и не удостоился благодати служения, он всё же проявил усердие в соблюдении обычаев гостеприимства.
Ходжа Джалал-ад-дин Махмуд2 прибыл в те земли, чтобы собрать дань от имени мирзы Аскари. Его Величество послал к нему Баба Доста Бакши, чтобы последний направил того на путь истинный и пригласил к нему на службу. Ходжа, посчитав то за великую удачу, поспе-
шил принять предложение. Он раздал всё, что у него было в сокровищнице, как в деньгах, так и натурой, войскам. Его Величество Джаханбани принял его благосклонно и вверил его благоразумной рассудительности обязанности мир-самани-и-саркар-и-хаса3. Его Величество провел в тех местах несколько дней, давая превосходные советы и распоряжения своим верным подданным и приводя волнующие сердца доказательства изменчивости мира и непостоянства внешних обстоятельств. Он отвратил их земные души от подобных устремлений и направил к истинной цели и подлинным задачам, на которые надлежит обращать внимание ученикам мастеров мудрости. Возвышенной душой Его Величества овладела мысль, что, вследствие растущего с каждым днем разъединения и отчужденности, ему следует найти уединенное место и, отстранившись от всех внутренних и внешних забот, посвятить себя Аллаху.
203
Однако врожденное благородство и человеколюбие не позволили ему опечалить сердца последователей его удачи подобным подавлением желаний. Несмотря на происшедшее его преданное войско не оставило службы и не позволило достойной истинного Халифата совершенной личности, правителю земной и небесной жизни, равного которому трудно найти в череде сменяющихся циклов, устраниться от мира и сократить срок непрерывного царствования. Все устремления этого рода (табака), обращенные в душе к истине, а во внешнем мире — на благо человечества, способствовали установлению всеобщей гармонии. Слава Всевышнему! Редкостная жемчужина безбрежного океана, Его Величество Шахиншах достиг подобного владычества в полной мере. Несмотря на заботы, связанные с завоеванием и управлением видимого мира, он добился полного погружения во вздымающиеся волны океана Небесной и Божественной Вселенной. И поступь его гения по устремленным ввысь склонам величия тверда и уверенна.
Итак, Его Величество по воле Аллаха и врожденному благородству принял решение написать дружественное письмо правителю Персии и обратить к этой стране поводья своих намерений. Если правитель Персии признает [его] наследственное право и проявит любовь и щедрость, то он [Хумаюн] опять обратится к мирским делам и укрепит [тем самым] сердца своей преданной армии. Если дело примет иной оборот, то он в добровольном (ихтияр) уединении посвятит себя без остатка (би-ихтмяр) служению, к которому стремится его благородная натура. В четверг, 1 шаввала 950 г.х. (28 декабря 1543 г.), он отправил с Чули Бахадуром4 письмо, в котором говорилось, что по воле властелинов судьбы, относящихся к каждому делу чрезвычайно мудро и проницательно, возникла насущная необходимость незамедлительной встречи. После краткого изложения произошедших с ним событий с обратной стороны были написаны следующие строки:
Что пронеслось над нашей головой, то пронеслось, Потоком ли, с холмов или через пустыню5.
204
Его Величество хотел провести несколько дней в Гармсире, но Мир Абд-ал-Хай из Гармсира послал к нему гонца с сообщением, что ходят слухи, будто мирза Аскари выслал большое войско, и есть вероятность — да охранит нас от этого Аллах! — что оно прибудет сюда, и тогда ситуация окажется безнадежной. А вот если он [Хумаюн] отправится в Систан, территорию, принадлежащую царю Персии, то будет в безопасности от этого нечестивого сборища. Его Величество, поразмыслив о малочисленности искренних [приверженцев] и избытке устроителей вражды и смуты, признал, что оставаться здесь было бы неосторожно, и потому направился в Систан. Он переправился через реку Хирманд (Халманд) и разбил лагерь у озера6, в которое впадают ее воды. Ахмад султан Шамлу, правитель Систана, расценил этот приезд как нежданную удачу, оказал достойный прием и проявил рвение в оказании истинного гостеприимства. Его Величество провел несколько дней в этой замечательной стране, поприще всадников счастливого поля брани