Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Двенадцатый, — коротко бросил Егор, а у Лиз обмерло все внутри. Очень медленно она повернула голову и посмотрела ему в глаза. — У меня двенадцатый уровень, Лиз.
— Н-но… так не бывает, — невнятно пискнула Лиз.
— Твой отец сказал так же, — Гардов улыбнулся, но глаза его оставались серьезными. И только теперь Лиз поняла, насколько он изменился. Внешне Гардов мастерски носил маску этакого рубахи-парня, плохого мальчика трогательно-одинокого, но вот его глаза… — Я могу убить взглядом, Лиз. И поверь, Ирэн Сальва со всей своей коварностью и сексуальностью мне совершенно не соперник. — И тут же без перехода добавил: — Тебе лучше поспать. До утра осталось уже не так много времени, а день был тяжелый, да и ночь тоже выдалась… насыщенной.
Доктор Сальва жила в престижном новом районе. Одинаковые многоэтажки, много стекла и бетона. Егор свернул на подземную парковку возле дома Ирэн, заглушил мотор и рвано выдохнул:
— Хватит! Я устал слушать все это десятый раз.
— Слушать, не значит, слышать, — ворчливо отозвался с пассажирского сидения Роан Шермер.
— Лучше бы вы так переживали за меня, когда отправляли в то ущелье ловить оборзевших торговцев оружием.
— Я всегда за тебя переживаю, — не остался в долгу Роан. — А сейчас — особенно. Операция не типичная. Случиться может быть все, что угодно.
— Да что мне может сделать эта докторша? — всплеснул руками Егор. — Привязать к кровати и надругаться в особо извращенной форме?
— Егор… — Роан вздохнул и потер лицо руками. С того момента, как Гардов сообщил ему о подвижках в расследовании и своих подозрениях, полковник места себе не находил. Что-то тревожило его, ворочалось внутри, словно зудело на краю сознания. — Эта… женщина, может оказаться опасной преступницей. И у нее могут быть сообщники…
— И я это все понимаю, — согласился Гардов. — Но, поверьте, конкретно сейчас мне ничего не угрожает. К тому же, — он отогнул воротник рубашки, показывая маленький микрофон, прикрепленный прямо на кожу эластичной лентой, — вы все будете слышать. Группа дежурит внизу, и малейшее отклонение от разработанного нами сценария — как они пойдут в наступления. И потом… — Гардов тоже вздохнул и отбросил с лица волосы, — я все же сильнее ее.
— От пули никто не застрахован. Даже такие крутые менталы, как ты, мой дорогой, вряд ли выживут с куском свинца в мозгу.
— Ну… этой пуле еще долететь до меня нужно. Все, Роан, я в порядке. Правда. Совершенно спокоен и собран. Все должно пройти как по маслу.
— Будь осторожен, — в очередной раз вздохнул Роан. Он переживал. За этого мальчишку, которого уже давно стал воспринимать, как родного сына. Гардов был… разумным агентом, в меру рисковым, сильным и достаточно опытным, но… Фэрт не один десяток лет проработал в СБ, и тоже был не сопливым мальчишкой, но все равно стал жертвой убийцы.
— Я всегда осторожен, — усмехнулся Гардов и поправил воротник так, чтобы нельзя было рассмотреть микрофон. — А вы пока подумайте о том, что я вам рассказал.
— Это… слишком много белых пятен, — Шермер покачал головой. — У нас одни догадки и никаких доказательств.
— И, тем не менее, я уверен в своих выводах. Лиз верит этому… Траверси. Уверена, что он не имеет никакого отношения к убийствам. Однако, я считаю, что его стоит проверить. Очень осторожно, не привлекая особого внимания. Но Ирэн Сальва… она определенно знает куда больше, чем старается показать. И я не сомневаюсь в том, что это она пыталась убить Лиз. мне с самого начала показалось, что то нападение несколько выбивалось из общей картины.
— Думаешь, что…
— Да, она действовала на эмоциях и не подготовилась. Совершила ряд ошибок. Смотрите, — Егор повернулся к Шермеру. — Тот парень, студент. Он был на лекции. Его приятели сказали, что парнишка был энергетом, но диплом писал по какой-то мудреной теме, каким-то образом перекликающейся с диссертацией Лиз. Потому, собственно, он и пришел на эту лекцию и потому захотел встретиться с Лиз лично. Итак, лекция заканчивается, наш студент говорит своим приятелям, что идет в туалет и просит не ждать его — он планирует подняться на преподавательский этаж и поговорить с Лиз или?.. Вот тут мне кажется, что все было немного иначе… Не к Лиз он шел.
— Это все домыслы, Егор. Просто домыслы и догадки. Ни одного доказательства. Ни единого. Мы никого не можем привлечь… даже на допрос вызвать не получится — адвокаты тут же вцепятся клещами и мы ничего не узнаем, только вызовем подозрения и заставим преступников насторожиться.
— Да, — согласился Егор, — но Лиз сказала мне одну вещь… Доктор Сальва не брезгует ни преподавателями, ни студентами и я подумал… А что если этот парнишка вовсе не к Лиз шел? Что если он хотел встретиться с Ирэн Сальва? Ведь может же такое быть?
Шермер покачал головой. Да, когда чуть раньше он слушал Егора, то картинка складывалась. Только… беда в том, что все это бездоказательно.
— Вот потому я и прошу тебя быть осторожнее. Если эта… Сальва, на самом деле убийца, то она может с тобой расправиться до того, как мы вообще поймем, что тебя убивают.
— Мы снова идем по одному и тому же кругу, — фыркнул Егор и распахнул дверцу автомобиля. — Я иду на свидание, а вы — сидите здесь и слушайте!
Рассвет в Гардинере ознаменовался мелким холодным дождем. Егор поморщился, когда почувствовал, как за шиворот попали ледяные капли. Встряхнулся, поднял повыше воротник легкой куртки и взбежал по ступенькам. Он в самом деле не боялся нападения. Был уверен, что Ирэн приготовила для него нечто иное. О нет, его убивать она не станет, по крайней мере, не сейчас. Ей от него что-то нужно раз она пошла на то, чтобы позвонить среди ночи. Гардов готовился к тому, что его будут соблазнять. Откровенно, нагло и очень рьяно.
Но все его ожидания не шли ни в какое сравнение с реальностью. Его ждали, определенно. Стоило только войти в просторный холл дорогого особняка, наполненный светом, позолотой и увешенный зеркалами, приблизиться к охраннику и назвать свое имя, как он уверился в своих догадках.
— Шестой этаж, — масляно сверкая глазами, лебезил охранник, — Квартира двести четырнадцать. Лифт — за той дверью. Вас ожидают.
Гардов не удержался от ехидного хмыка. Не станет Сальва его убивать. Не настолько она безголовая, чтобы оставлять свидетелей, пусть даже это и прикормленный давно охранник.
На шестом этаже было только одна квартира.
— А неплохо живут доктора наук, — пробормотал про себя Егор, покидая кабину лифта и пересекая широкий холл. — Очень даже неплохо.
Позвонить он не успел. Только поднял руку, как дверь распахнулась и на пороге единственной на этом этаже квартиры появилась ее хозяйка. И пусть Егор ожидал чего-то подобного, но все же, как выяснилось, оказался совершенно не готов к тому, что увидел.
— Это вы? — с придыханием произнесла Ирэн, распахивая двери. Зеленые кошачьи глаза чуть расширились, алые губы призывно приоткрылись… — Я… ждала вас.