Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В этот холодный осенний день леди Элис пришла в кабинет Габриэля, намереваясь поговорить о будущем.
Сына она застала проверяющим какие-то бумаги, но услышав её шаги, он поспешно поднял голову.
- Мама, я не заметил, как вы вошли, - сказал молодой человек, снимая очки в золотой оправе.
Немногие знали о проблеме со зрением, которую испытывал молодой человек, когда ему приходилось читать или иметь дело с близкими объектами.
- Гейб, я давно хочу с тобой поговорить, - промолвила леди Аргейл, занимая место напротив сына, - ты слишком много времени удаляешь делам...
- Мама, если дело только в этом, то спешу тебя заверить, что мне нравятся постоянно быть занятым, - спокойной ответил Габриэль, - но ведь ты хочешь мне сказать не только это, ведь я прав?
Светлые брови сошлись у переносицы, но ярко-зелёные глаза молодого человека с добротой смотрели на женщину, подарившую ему жизнь. Герцог знал, что она мечтает, чтобы он поскорее привёл в дом молодую жену, и эти стены с многовековой историей вновь наполнились детским смехом.
Габриэль и сам понимал, что пора окончательно похоронить прошлое и создать собственную семью. Ему больше не нужна была любовь, но в браке он хотел бы видеть надёжную спутницу жизни, с которой его будет связывать дружба и общие интересы.
-Ты умеешь читать мои мысли, милый, - промолвила леди Элис, - я хочу, чтобы ты снял со своих плеч груз беспочвенной вины и наконец позволил себе быть счастливым. Тебе нужна хорошая жена, которая сможет подарить тебе наследника и тихое семейное счастье.
- Хорошо, мама, - ответил Габриэль, чем очень удивил родительницу, - я полностью доверяю твоему вкусу. Найди девушку, которая согласиться стать моей женой и герцогиней.
Молодой человек сказал это без особого энтузиазма. Но вдовствующая герцогиня была довольно и этим, мгновенно начав перебирать в уме всех знакомых девиц на выданье.
Лондон, сентябрь 1827 года.
Анджелина не верила, что когда-то вновь вернётся в столицу, но сейчас у неё не осталось выбора. После смерти родителя чуть больше года назад она старалась как могла поправить дела семьи, но поверенный в делах отца мистер Хопкинс не смог обнадёжить её при последней их встрече. У лорда Толбота осталось много долгов, которые после его смерти перешли к его наследнику Эндрю.
Анджелина понимала, что с такими темпами очень скоро они могут лишиться поместья и всего, что в нём осталось. Поэтому была готова схватиться за любую работу, желая начать выплачивать долги отца и добывать деньги на пропитание брата и сестры и их старой тётушки, сестры родителя, которая согласилась жить с ними, несмотря на скандал.
Приехав в Лондон, Анджелина надеялась найти место гувернантки, назвавшись именем своей матери, русской дворянки с французскими корнями. Для леди Анджелины Толбот у мужчин Лондонского света было лишь одно предложение, которое девушка уверенно отвергла в течение долгих лет. И пускай то, что она по-прежнему сохранила свою невинность не имело для общества никакого значения, это было очень важно для неё самой. Так у Анджелины, по крайней мере, осталось уважение к себе!
Контора по найму гувернанток оказалась маленькой и тесной, но Анджелина в итоге не пожалела, что просидела в коридоре полдня, ожидая аудиенции с миссис Элмор.
- И так, мисс Геруа, вы утверждаете, что ищите место гувернантки,но при этом не имеете на руках никаких рекомендаций? - женщина средних лет оглядела Анджелину придирчивым взглядом, не упустив из виду непокорные пряди каштановых волос, выбивающихся из скромного пучка на затылке, и ярко-синие глаза, блеск которых были не способны скрыть даже толстые стёкла старомодных очков, - вы слишком молоды и красивы, чтобы брать на себя ответственность за воспитание чужих детей. Возможно, вам стоит попробовать найти работу в другой части Лондона. С вашими данными...
- Миссис Элмор, мне почти двадцать два, и я... Я честная девушка и никогда не стану... - попыталась возразить Анджелина, покрывшись ярким румянцем стыда.
- Мисс Геруа, я готова вам помочь, - прервала её женщина, заметив с каким упорством девушка пытается честно зарабатывать на жизнь, - многие гувернантки с опытом отказались от этого места, не желая проводить зиму в холодном северном краю, но, думаю, вас оно вполне устроит. Герцог Аргейл ищет гувернантку для своей воспитаницы. Если вы согласны отправится в Глазго, то я сопровожу вас рекомендательным письмом для его светлости. Остальное он расскажет вам на месте.
Анджелина была настолько рада, что ей удалось заполучить место гувернантки, что она совершенно не обратила внимание на фамилию своего будущего работодателя, хотя слышала её не раз в бальных залах.
Уже в пути девушка стала размышлять над тем, что ей придётся жить среди людей, которых она ранее открыто презирала. Но былое предубеждение осталось далеко в прошлом. Годы вдали от света сделали её более терпимой, и часто она вспоминала, как жестоко поступила с юношей, сильно отличавшегося от остальных мужчин, которых ей приходилось знать. Его ярко-зелёные глаза глубоко запали ей в душу, и даже по прошествию стольких лет Анджелина не смогла их забыть!
Путь до Глазго занял несколько дней. Всё это время Анджелина не переставала думать о своих близких. Отправив им письмо из Лондона , Анджелина сообщила, что нашла место гувернантки и будет непременно им писать и посылать средства, которые понадобятся им для жизни. Проверенный отца, проникшись их горем, дал в долг небольшую сумму, которую девушка оставила тётушке на расходы, что возникнут во время её отсутствия. Она научилась думать не только о себе, но и о близких, которых очень любила. Волнения и тревоги девушки были также связаны с тем, что по её вине брат и сестра не смогут занять должное положение в обществе. Эндрю уже несколько лет как должен был отправиться в Итон, но так как у них не было средств, пришлось обходиться собственными силами. Вайолет, которой скоро должно исполниться шестнадцать, была лишена возможности провести сезон в столице и найти себе мужа... Во всём леди Толбот винила себя, но не теряла надежды на то, что ей удастся что-то исправить. Уже не раз она писала родственникам матери в далёкую Россию, прося, чтобы те устроили будущее её сестре, но ответа так и не было...
Прибыв в Глазго, Анджелина будто оказалась в другом мире. Когда почтовая карета остановилась у постоялого двора, девушку окружила незнакомая атмосфера и речь с явно выраженным акцентом или вовсе на непонятном ей языке. Узнав, как добраться до Аргейл-кастл, леди Толбот наняла экипаж, который за полчаса доставил её на окраину Глазго, к самому необычному замку, что ей когда-нибудь приходилось видеть. Но времени, чтобы как следует разглядеть всё вокруг, у неё не было, и Анджелина направилась к главному входу, надеясь позже полюбоваться красотой, окружающей новое место её жительства.