Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Последнии предложения она уже дочитывала шёпотом, услышав мерное сопение, лежащих у неё на плечах детей. Элли аккуратно, чтобы никого не разбудить, кинула книгу себе в ноги и медленно повернула голову к Ластику.
– Вроде бы спят, – услашала она в наушниках голос Ластика. – Постарайся заснуть тоже.
– Я вот тут всё думаю, – шептала Элли, – ты же рассказывал про парадоск Ферми и теорию зоопарка. Помнишь?
– Ну да.
– Так вот, не понятно, почему внеземные цивилизации так и не связались с человечеством после стольких прыжков в балк?
– Возможно, на их взгляд, это не такая уж и продвинутая технология, как мы предполагали. Их детекторы, видимо, просто зафиксировали незначительный всплеск на циферблате, не стоящий особого внимания. Но всё это всего лишь чистой воды спекуляция. Теория зоопарка могла быть и неверной. Может быть множество других объяснений. Нам остаётся только гадать.
У Элли затекли плечи от детских голов, но шевелиться она не решалась, чтобы их не разбудить. Она осторожно вытащила наушники из ушных каналов и сунула их к себе в карман. Надо попытаться заснуть. В доме было очень тихо и тепло. Из окна на пол падали разноцветные отсветы от авроры, непрекращающим пожаром полыхающим на ночном небе Корары. Эти отблески гипнотизировали и успокаивали Элли, и она вскоре крепко уснула.
Aurora
8. Малышка
Элли проснулась от звука хихикающих детей, прячущихся за краем кровати. Пока она спала, они обложили её разными игрушками и книгами по силуэту и ждали, когда она проснётся. За окном уже рассвело.
Элли почувствовала у себя на щеке липкую слюну, стекающую у неё изо рта на подушку. Она поспешно втянула её обратно и обтерла щеку рукавом. Оглядевшись воровато, она быстрым движением перевернула подушку, чтобы не было заметно мокрого пятна.
– Доброе утро, – проговорила она, потягиваясь.
– Доброе утро, – хором ответили дети, вылезая из своего укрытия.
Элли отодвинула вещи справа от себя, чтобы встать с кровати. Дети засмеялись, довольные своей проказой.
– Ну что, позавтракаем и в путь? – бодрым голосом сказала она, щурясь на свет из окна.
– В Изумрудный город! – заорали дети и запрыгали от радости.
Катерина побежала на кухню и, встав на стул, опять достала свои фарфоровые чашки. Видимо, они предназначались только для особых случаев. Элли помогла Мартину убрать беспорядок. Ластик тем временем осматривал книги на полке, пытаясь найти что-нибудь о научных достижениях, произошедших после их отправки на Корару. Но там в основном были только романы и детские книжки.
– Как далеко отсюда люди? – спросила Элли, доедая кусок вчерашнего кекса.
– День лёту от нас, – ответил Мартин.
– Лёту? – удивилась Элли. – На чём же мы полетим?
– На нашей Малышке, – заулыбался самодовольно Мартин. – Идём, я тебе покажу.
Он залпом допил чай и побежал во двор. Элли поспешила за ним. За домом находилось просторное сооружение, напоминающее амбар. Отворив ворота, Мартин вошел внутрь и направился к высокому предмету, покрытому серой тканью. Элли помогла ему стянуть покрывало. Из-за поднятой в воздух пыли она начала неудержимо чихать. Когда пыль рассеялась, её взгляду предстал грациозный миниатюрный дирижабль.
У него была просторная гондола с двумя рядами сидений, в которой легко могло разместиться пять человек, как в автомобиле. Задняя часть гондолы была оснащена большим пропеллером с широкими лопастями, а прямо по его оси была закреплена широкая пластина, напоминающая плавник рыбы и имевшая прорезь для лопастей. Видимо, это был руль для горизонтального управления дирижаблем, подобный тому, что используют на лодках. Гондола, в свою очередь, крепилась четырьмя широкими ремнями к сетке, которая удерживала красный баллон, похожий на толстую сардельку. Баллон был раза в три больше гондолы.
Ластик с интересом облетел баллон.
– Знакомая технология, – произнес он. – Баллон наполнен наногубкой, в поры которой заправлен водород. Губка стабилизирует газ, обеспечивая его безопасность и защиту от взрыва даже при прямом воздействии огня. Если проводить по губке небольшой ток, то можно регулирования плотность водорода в небольшом диапазоне. Благодаря этому, дирижабль может изменять свою высоту во время полета.
Мартин ухватился за ручку, торчащую под носом гондолы, и изо всех сил потянул её на себя, стараясь вытащить дирижабль наружу. Элли тут же поспешила ему на помощь. Гондола стукалась о хлам в амбаре, поднимая еще больше пыли в воздух. У ворот Элли повисла всем своим телом на ручке, чтобы баллон не застрял в проёме. Наконец, Малышка явилась перед ними во всей своей красе на открытой пространстве.
– Я пойду собирать вещи, – крикнул Мартин и убежал в дом.
Элли с любопытством продолжала рассматривать Малышку под лучами дневного света.
– Корара на 15 % легче Земли, следовательно, притяжение на её поверхности немного слабее. Идеальное место для эксплуатации дирижаблей, – продолжал умничать Ластик. – Кроме того, ты видела, какой здесь ландшафт. Острые скалистые гребни хоть и не особо высокие, всё же представляют серьезное препятствие для колесных транспортных средств. И это еще не учитывая экономии энергии и экологических аспектов.
Гондола парила в паре метров от поверхности. Элли попробовала подтянуться, чтобы забраться в кабину.
– Надо было больше подтягиваться на турнике, а не набивать брюхо бургерами, – злилась на себя Элли, сорвавшись в очередной раз вниз.
Дирижабль не стоял на месте и постоянно норовил отплыть от кряхтящей от натуги Элли.
– Вон там в углу стоит лестница, – сказал Ластик. – Видимо, она используется как трап в самолёте.
Элли сходила в амбар и притащила небольшую лестницу, состоящую всего из трёх ступенек. Она установила ее рядом с Малышкой и взобралась на самую верхнюю ступеньку. Осторожно держась за один из ремней, она аккуратно перекинула левую ногу через бортик и плавно перенесла центр тяжести, чтобы безопасно перешагнуть второй.
– Есть! – победоносно возвестила она, усаживаясь в капитанское кресло.
Ластик уже рассматривал внутреннее устройство.
– Вот этот рычаг,