Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это надо видеть самим, — выдохнул тасконец. — Похоже, разведчики поработали и здесь. Там семь трупов мутантов. Еще совсем тепленькие. Убиты несколько часов назад. Как им это удалось, я не представляю!
Тем временем Алонс изучил следы разведчиков и понял, что их разделяет не менее шести часов. Он также обнаружил следы того мутанта, котрому посчастливилось уцелеть. Но стоит ли связываться с этими нелюдями?
— Да, — кивнул головой Алонс, — но не в нашем случае. Им все равно, кого убивать. Если мы подвернемся мутантам под горячую руку — разбираться они не будут. Для них враги — все люди.
— Это точно, — согласился Коун. — Однако выбора у нас нет. Надеяться на то, что властелины пустыни прикончат группу — по меньшей мере, глупо. Так рисковать я не могу. Вечером мы возобновим преследование.
Прошли сутки с того момента, как группа покинула оазис. Позади осталось еще около тридцати пяти километров.
Олан двигался очень уверенно. Он слишком хорошо знал пустыню, чтобы обращать внимания на мелочи. Пару раз мальчик уводил группу от песчаных червей. Без этого юного клона они не прошли бы и двадцати километров по пустыне Смерти.
Однако группу настиг ураган. Который продолжался десять суток. Это же задержало и бандитов Коуна. На одиннадцатые сутки урагана песок начал оседать, и вскоре бандиты увидели чистое небо и появляющийся из-за горизонта диск Сириуса.
Вытягиваясь в колонну, бандиты вновь начали преследование.
За пять часов пути разведчики преодолели почти тридцать километров. Это был хороший темп. Пройдя около четырех километров, группа попала в огромный каменный мешок. Осторожно пройдя вперед, Аято призывно махнул рукой. Разведчики двинулись вслед за ним и уже через пять минут вышли на большое открытое пространство.
— Отличное место, — проговорил граф. — Здесь и расположимся на полуденный привал. В трещине есть хоть какая-то тень.
Раскинув лагерь, воины с удовольствием расположились на земле. Затем был обед и долгожданный сон, во время которого Олеся опять посетило видение. Аято растолковал увиденное русичем как предупреждение о грядущей беде.
До космодрома оставалось около восьмидесяти километров, и приходилось поторапливаться. Миновав долину, разведчики вышли к огромным, высотой не менее семидесяти метров, скалам.
— Мы прошли семь километров. Еще столько же, и Долина Мертвых скал останется позади.
Постепенно темнело. Пожалуй, это обстоятельство подгоняло разведчиков еще больше. Брести среди скал во мраке ночи никому не хотелось. И именно в этот момент свершилось то, во что Олесь так не хотел верить. Судьба не знает пощады. По совершенно отвесной скале скользнула мрачная тень и с ходу набросилась на Виолу и Кроул.
— Это гигантский слип! — воскликнула Аинда. Несмотря на обстрел, слип забирался все выше и
выше и вскоре скрылся в огромной пещере в центре скалы. Вскоре из пещеры раздался адский, душераздирающий вопль Виолы. Невольно все разведчики вздрогнули, представив, какая смерть ожидает их товарищей.
Рискуя жизнью, Олесь спас Кроул от неминуемой гибели и уже через час Долина Мертвых скал закончилась. Аюди вновь почувствовали под ногами песок. До космодрома осталось около шестидесяти километров.
Стоя перед огромными каменными исполинами, Коун чувствовал себя полным ничтожеством. С огромным трудом, потеряв много времени, бандиты все же нашли следы разведчиков. Преследователи двинулись дальше. Вытянувшись в колонну, бандиты быстро преодолевали километр за километром. Казалось, что еще немного, и Долина Мертвых скал останется позади.
Над долиной в очередной раз разнесся отчаянный вопль страха и боли. И солдаты увидели гигантского монстра, который тащил наверх их товарища.
Отряд продолжал движение еще около четырех часов и расстояние до разведчиков сократилось до минимума.
Ровно в восемнадцать часов Освальд вышел из-под навеса и начал подниматься на бархан. Наступило время его дежурства. Медленно поворачиваясь, Ридле навел бинокль на северо-запад. В первое мгновение он даже не понял, что увидел. Вытерев пот со лба, рыцарь вновь прильнул к окулярам. Теперь сомнений не было — примерно в двух километрах от группы шли какие-то люди. Это были властелины пустыни. Разведчики догадались, что мутанты идут в Морсвил, чтобы перехватить там группу. После короткого совещания разведчики решили двинуться на запад. Они хотели любой ценой обойти город, однако постепенно все же приближались к Морсвилу.
Пять километров остались позади совершенно незаметно. Вдруг Олан испуганно воскрикнул:
— Властелины пустыни!
— Это засада! — выкрикнул русич. — Они ждали именно нас!
Выход напрашивался сам собой. Бегство! И что удивительно, для осуществления этого плана был открыт лишь один путь — в Морсвил. Остановить мутантов можно было только ценой чей-либо жизни. И это решил сделать Освальд Ридле…
Властелины пустыни, действительно, искали своих обидчиков. Акцию возмездия решил возглавить сам Карс. Карс не стал искать следы обидчиков, а потому карательный отряд двинулся к Морсвилу кратчайшей дорогой. И он не ошибся. Ранним утром он увидел этих людей. Разведчики обратились в бегство. А один из них начал отставать.
Теперь Карс разгадал план своих обидчиков. Этот парень должен задержать властелинов пустыни, чтобы остальные добрались до города. Именно в этот момент вождь отчетливо понял, насколько опасны подобные люди. Человека, жертвующего своей жизнью ради других, можно убить, но победить нельзя.
Уже за час до начала марша Коун был на ногах и не давал покоя своим подчиненным. Сделав за ночь лишь один привал, бандиты к утру добрались до Морсвила. Их потрясение от увиденного было не меньшим, чем у разведчиков.
Полтора часа отряд без особого успеха топтал песок, пока они не увидели трупы двух мутантов и Ридле.
Бандиты поняли, что властелины пустыни загнали разведчиков в Морсвил. Отряд быстрым шагом двинулся к городу. До Морсвила осталось меньше полукилометра.
Разведчики достигли первых домов уже на исходе сил. Они вошли в один из домов, в котором повстречали бородатого грязного мужчину — Шона, который предложил им ночлег.
Во время своего дежурства, Аято решил получше рассмотреть этаж. И действительно в одной из комнат он увидел еще одного морсвилца — это был Сфин.
Сфин рассказал, что Морсвил искусственно разбит на несколько секторов, в которых правят определенные группы людей, если их можно так назвать.
В первой зоне обитали только мутанты. Вторая зона находится на востоке и получила название Вампирской. Там живут полулюди, полумутанты. Третья зона так и называется — Трехглазые. Этот сектор самый северный. Зону Чистых, то есть — людей, контролирует шесть банд. Две следующие зоны — Чертей и Непримиримых. Одна находится на западе, другая на юго-западе. Черти — это люди и мутанты, возомнившие себя посланниками дьявола. Сказать что-то вразумительное о зоне Непримиримых он не мог. Были еще две зоны. Самая южная называется зона Гетер. Гетеры создали сильную армию и несколько раз успешно отражали атаки других кланов. И, наконец, последняя зона: самое лучшее место в Морсвиле. Нет войн, банд, драк. Но проживание в ней очень дорого. Приходится платить буквально за все. Полвека назад все кланы, за исключением Непримиримых, решили создать Нейтральную зону. В ней любой человек или мутант должен чувствовать себя в полной безопасности. Нейтралка находится в центре города.