litbaza книги онлайнНаучная фантастикаАрхивы Дрездена: Перемены. Адская работенка - Джим Батчер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 234
Перейти на страницу:
Поэтому доверь дело мне.

– Никаких монстров, – настаивал я.

– Ладно, ладно, – согласился Боб. – Тогда давай сделаем упор на положительные моменты. Например: «Спасение дев, снятие заклятий, поимка злодеев, защита единорогов».

– Единорогов?

– Цыпочки любят единорогов.

Я закатил глаза:

– Я рекламирую свои услуги сыщика, а не брачное агентство. Кроме того, единственный единорог, которого я видел в своей жизни, попытался проткнуть меня рогом.

– Ты снова забыл о том, что реклама должна лгать, Гарри.

– Никаких единорогов, – твердо сказал я. – Оставим все как есть.

– Никакого стиля! – пожаловался Боб.

– Тоже мне поклонник высокого стиля!

– Ну хорошо, хорошо. Давай пошлем интеллект к чертям и напишем голую правду: «Убийца вампиров, уничтожитель призраков, победитель фей, гроза оборотней, полицейский консультант, борец с воинами ада».

Я с минуту подумал, затем взял чистый лист бумаги и записал все это. Посмотрел, что получилось.

– Видишь? – спросил Боб. – Вот тебе крутое, привлекающее внимание объявление – и притом чистая правда. Что ты теряешь?

– Деньги на оплату бензина за эту неделю, – ответил я. – Слишком много букв. Кроме того, лейтенант Мёрфи оторвет мне голову, если я начну трубить на каждом углу о том, как помогаю копам.

– Ты безнадежен, – вздохнул Боб.

Я покачал головой:

– Нет. Я делаю это не ради денег.

– Тогда ради чего, Гарри? Твою мать, за последние пару лет тебя миллион раз чуть не прикончили. Почему ты это делаешь?

Я прищурился на череп:

– Потому что кто-то должен.

– Безнадежен, – повторил Боб.

Улыбнувшись, я взял карандаш и вернулся к своим подсчетам – пардон, расчетам.

– Абсолютно.

Боб снова вздохнул и затих. Карандаш шуршал по чистой белой бумаге, свечи горели тепло и ровно.

Что-то взятое взаймы

Из антологии «Моя большая сверхъестественная свадьба» под редакцией П. Н. Элрод

Действие происходит между событиями «Барабанов зомби» и «Доказательств вины».

Этот рассказ я написал для самой первой антологии, в которой мне предложили принять участие. Я встретил Пэт Элрод на конвенте, и она произвела на меня большое впечатление, поэтому ее предложение было принято мной с энтузиазмом.

Во время работы над этой историей мне казалось, что я уделяю мало внимания Альфам, поэтому я решил воспользоваться случаем и рассказать об их жизни после колледжа, а именно – о свадьбе Билли и Джорджии.

Мысли вслух. Когда я писал первые три книги «Архивов Дрездена», моя жена Шеннон по вечерам смотрела «Элли Макбил», часто под мой стук по клавишам. Сериал меня не особенно интересовал, и лишь через много лет я понял, что, сам того не осознавая, назвал Билли и Джорджию в честь его персонажей.

Кто бы мог подумать? ТВ действительно разлагает мозг!

Сталь пронзила мою ногу, и тело напряглось от боли, но я не мог позволить себе шевельнуться.

– Билли, – простонал я сквозь зубы, – убей его!

Оборотень Билли покосился на меня со своего стула и сказал:

– Мне кажется, это перебор.

– Это пытка! – возразил я.

– Ну же, Дрезден! – усмехнулся Билли. – Он всего лишь подгоняет смокинг.

Портной Яноф, приземистый коротышка, недавно переехавший в Чикаго из какой-то Тмутаракани, уставился на меня: во рту десяток булавок, в глазах – обида. Мой рост превышает шесть с половиной футов. Вряд ли вы сами обрадовались бы, если бы вам велели подогнать смокинг для великана за несколько часов до свадьбы.

– На моем месте должен был стоять Кирби, – сказал я.

– Ну да. Однако подогнать смокинг под гипс и все эти трубочки было бы еще сложнее.

– В который раз повторяю: парни, оборотни вы или нет, надо быть осторожней, – заявил я.

Обычно в присутствии посторонних я не упоминаю о способности Билли превращаться в волка, однако Яноф не знал ни слова по-английски. Очевидно, его игольно-ниточное мастерство было столь велико, что особой надобности учить язык он не испытывал. Будучи чикагским чародеем, я несколько раз работал с Билли, и мы подружились.

Его вчерашний мальчишник расцвел новыми красками, когда по дороге домой мы повстречали упыря, пристававшего к пожилой женщине на парковке.

Драка вышла так себе. По большей части из-за того, что мы перебрали с алкогольным желе, которым нас угощали стриптизерши.

Билли отделался синяками по всему телу. Они не могли испортить свадьбу. Алекс получил пару неприглядных порезов на горле, но их можно было выдать за страстные засосы. Митчелл сломал два зуба: кинувшись на упыря, он врезался в стену. До визита к стоматологу ему придется сидеть на обезболивающих.

Мне прошлый вечер запомнился исключительно ужасной головной болью, причиной которой стала вовсе не драка. Желе с водкой – крайне опасная штука.

А вот шаферу Билли, Кирби, не повезло. Упырь с такой силой швырнул его о кирпичную стену, что бедняга заработал перелом обеих ног и трещину в позвонке.

– Но мы с ним справились? – сказал Билли.

– Спроси у Кирби, – ответил я. – Слушай, Билли, не каждый день встретишь торчащий из земли обломанный металлический штырь. Нам повезло.

Глаза Билли потускнели, и он резко встал.

– Ну все, – решительно произнес он, – я по горло сыт твоими нотациями по поводу того, что мне следует делать, а чего не следует. Ты мне не отец, Гарри.

– Нет, – сказал я. – Но…

– По правде говоря, – продолжил Билли, – если мне не изменяет память, Альфы – и я в том числе – уже дважды спасали тебе жизнь.

– Да, – сказал я. – Но…

Его лицо покраснело от гнева. Билли не был высоким, однако телосложением напоминал бронетранспортер.

– Но что? Не хочешь делить славу с нами, жалкими простыми смертными? Не смей преуменьшать заслуги Кирби и всех остальных!

Я профессиональный сыщик. Отточенные годами наблюдений инстинкты предупредили меня, что Билли может разозлиться по-настоящему.

– Большую враждебность чувствую я в тебе, – торжественно произнес я.

Билли еще несколько секунд гневно смотрел на меня, затем покачал головой и отвел взгляд:

– Прости. Не следовало говорить с тобой таким тоном.

Яноф снова уколол меня, но я не обратил на него внимания.

– Ты не спал прошлой ночью.

Билли снова покачал головой.

– Это не оправдание. Но драка, и Кирби, и… – он неопределенно махнул рукой, – сегодняшний день… Я хочу сказать, сегодняшний день.

– А-а-а, – произнес я. – Волнуешься?

Билли сделал глубокий вдох:

– Ну, это большой шаг. – Он потряс головой. – Через год многие Альфы окончат учебу. Найдут работу. – Он помолчал. – Разойдутся.

– И тут появляется Джорджия, – вставил я.

– Ага. – Он снова покачал головой. – Что, если у нас нет ничего общего? Бог мой, ты видел дом ее родителей? А мне еще семь или восемь лет выплачивать студенческий заем. Как узнать, готов ли ты к женитьбе?

Яноф

1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 234
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?