Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну знаете… если бы вы имели привычку спать в своей постели, а не в чужой, такого казуса с вами бы не произошло.
– А я, знаете ли, люблю острые ощущения, – снова заулыбался Эдвард.
Теперь, когда опасность миновала, Кинбергу вернулось хорошее настроение.
– А можно поинтересоваться, каким образом вы здесь оказались? Нравится наблюдать за чужими окнами?
– Вовсе нет, – сердито ответила девушка. – Я просто вышла прогуляться перед сном.
– Да? А я уж подумал, что вы меня преследуете. Сначала встреча в игорном доме, теперь здесь… Не скрою, знаю, что я привлекательный мужчина, но, по-моему, это уже слишком, – продолжал веселиться Эдвард.
– Граф Кинберг, хочу вам сказать, что вы о себе слишком высокого мнения, – отчеканила девушка и, резко повернувшись на каблучках, решительно зашагала прочь.
– И вам доброй ночи, мисс! – задорно крикнул ей вслед Эдвард.
***
«Это немыслимо!», – возмущённо думала Элен направляясь домой. И она ещё сомневалась, что Кинберг самый бесчестный и нахальный тип, которого она знала! Шлёт ей дорогие подарки с запиской о надежде на скорую встречу, а сам шастает к любовнице, да ещё и обвиняет Элен в том, что она его преследует! Надо выбросить его из головы! Но чёрт, как же он хорош! Роуз закусила губу, вспоминая его горячее тело, прижимавшееся к ней у дерева, его сильные и нежные пальцы у себя на талии, его прерывистое дыхание, вызванное ею или риском быть пойманным? Он сказал, что опасность его возбуждает. Элен не могла самой себе врать – её тоже. Острые ощущения заставляли тело покрываться мурашками, а от близости мужчины начинало сладко ныть где-то внизу живота. Девушка на секунду закрыла глаза, растворяясь в этом ощущении. И… едва не растянулась, подхваченая в последний момент сильной рукой. В испуге открыв глаза, она увидела незнакомого мужчину.
– Спасибо! – поблагодарила Элен.
– К вашим услугам, мисс… миссис…
– Мисс Элен Роуз.
– Барон Алан Николс, – в ответ представился мужчина и улыбнулся.
Невысокий блондин приятной наружности отпустил её локоть и учтиво поклонился.
– Ещё раз благодарю, барон Николс. Я спешила домой с вечернего променада и думала о чём-то своём вместо того, чтобы смотреть под ноги.
– Тогда рядом с вами всегда должен быть мужчина, который будет вас оберегать, пока вы думаете о своём, – произнес мужчина, и Элен про себя отметила, что у него располагающая улыбка. – Позвольте, на этот вечер таким мужчиной стать мне.
Барон был так любезен и учтив, что Элен не хотела показаться неблагодарной особой и позволила проводить её до дома.
По дороге они мило беседовали. Роуз скупо упомянула, что в городе недавно и в дальнейшем старалась избегать вопросов о себе, расспрашивая барона о здешней светской жизни. Николс оказался приятным собеседником, корректным и интересным. Он рассказал пару забавных историй, заставляя Элен искренне смеяться и проникаться к нему всё большей симпатией. Она не заметила, как они дошли до её дома и ещё несколько минут стояли у ворот, рассыпая друг другу любезности. В конце концов, пожелав доброй ночи, Элен попрощалась с новым знакомым и пошла в дом. Казавшийся испорченным вечер закончился на приятной ноте.
***
Элен вошла в обеденный зал в хорошем расположении духа, где её уже ждал вышколенный слуга.
– Доброе утро, мисс Роуз.
– И тебе, Оливье.
– Сегодня вы встали позже обычного.
Элен улыбнулась, припоминая события прошедшего вечера.
– Да, вчера был насыщенный день, и я долго не могла уснуть от разных мыслей. Зато прекрасно выспалась.
– Это замечательно. Велю Кэти подавать завтрак.
– Спасибо, Оливье.
Пока слуга ушёл отдавать распоряжения, Элен покружилась по комнате, напевая под нос песенку, потом выглянула в окно и, увидев замечательный солнечный день, распахнула ставни, впуская в комнату шум улицы. В поместье она часто так делала, только там вместо стука копыт лошадей и скрипа повозок доносились птичьи трели, и сейчас этого так не хватало девушке.
– Мисс Роуз, завтрак сейчас будет подан.
Элен обернулась на голос вошедшего Оливье.
– Замечательно! Есть какие-нибудь новости? – спросила девушка, которая всё ждала письмо от кузины.
– Приходил посыльный, вам снова принесли цветы, – указал слуга на стол, где в вазе стоял красивый букет, правда, гораздо скромнее, чем первый.
Элен нахмурилась.
– Снова Кинберг?
– На этот раз нет, мисс Роуз. Посыльный сказал, что это от некого барона Николса.
– От Алана? – переспросила Элен и, увидев удивленно поднятую бровь Оливье, пояснила. – Я вчера с ним познакомилась. Он произвёл на меня приятное впечатление.
– Я очень рад, мисс Роуз. Дай Бог, чтобы барон Николс оказался достойным человеком. Вам пора задуматься о своей семье.
– Оливье, спасибо за заботу, но не будем торопить события. Мы всего лишь немного поговорили.
В комнату вошла Кэти с подносом и, пожелав хозяйке доброго утра, стала накрывать на стол. Раньше для того, чтобы расставить все блюда, служанка пользовалась тележкой с несколькими подносами. Сейчас всё умещалось на одном.
Элен грустно посмотрела на скудный завтрак и обратилась к слуге:
– Скажи мне лучше, Оливье, не приходило ли письма из поместья?
– Увы, мисс Роуз. Но почтальон принёс приглашение от миссис Бланш. Желаете взглянуть?
Элен на секунду задумалась.
– Почему бы нет?
В приглашении графиня извещала о званом ужине в честь годовщины её свадьбы и писала о том, что была бы рада увидеть мисс Анески в числе гостей.
– Вы примите приглашение? – спросил Оливье, когда Элен зачитала письмо.
– Не знаю, стоит ли… – засомневалась девушка.
– Там, наверное, будет барон Николс, – улыбнулся слуга.
«И граф Кинберг», – подумала Элен, но тут же себя одернула, а вслух произнесла:
– Хорошо, я решу позже.
Когда Оливье ушёл, мисс Роуз задумалась о том, хочет ли она идти на званый ужин к миссис Бланш. Безусловно, барон Николс ей понравился. Он был галантен и обходителен, прекрасно воспитан. Он не допускал той степени дозволенности, что легко позволял себе Кинберг. Алан Николс – лучший образец того, каким должен быть джентльмен. Из таких как он выходят хорошие мужья. Но… в нём не было того магнетизма, той внутренней свободы и страсти, что жили в Эдварде Кинберге. Элен попыталась представить Николса висящим на перилах балкончика в сползающих на бедра штанах, но не смогла это вообразить, как ни старалась. Зато он легко вписывался в гостиную дома, уютно сидящим у камина с газетой в руках.