Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Скажи, ты не хочешь приехать ко мне сюда? — сообразила Алиса.
— Куда — сюда?
— На дачу, — пояснила она.
— Хочу… — задумался Марик. — А там у тебя не очень… по-дачному?
Марик был типичным городским жителем — комаров и всяких там жуков опасался больше, чем глобального потепления и Третьей мировой войны, а дачная мебель в стиле ИКЕА угнетала его больше перспективы работать в офисе с восьми до шести и носить костюмы фабрики «Большевичка».
— Не очень! — развеселилась Алиса. — У меня тут скорее усадьба!
— Уговорила! — оживился он. — Давай адрес!
И только повесив трубку, Алиса догадалась, что он звонил ей на домашний. На усадебный домашний телефон. Странно. Она разве давала ему номер? Она и сама его не знала — номер был записан черт-те где, на какой-то бумажке…
На следующий день Алиса проснулась в нормальном настроении, что удивило и обрадовало ее — ни эйфории, ни усталости. Все как обычно.
Они с Марком прогулялись, но он испортил ботинки, вляпавшись в талую грязь, и пришлось быстро возвращаться домой, пока Марик не разразился обвинением в адрес загородных домов, загородных прогулок и людей, добровольно выбравших тоскливую загородную жизнь. Едва они вошли в гостиную, зазвонил мобильный, который Алиса оставила дома.
— Что ты там делаешь? — заорала Лиза.
— Позволь спросить, почему тебя это интересует? — осадила ее Алиса.
Пришлось подождать, пока Лиза это проглотит.
— Да потому, что я тебя жду! — тем же тоном ответила Лиза.
— Лиза… — вкрадчиво обратилась к ней Алиса. — А зачем ты меня ждешь? Ты ничего не путаешь?
Лиза задумалась.
— Ой, я дура… — простонала она наконец. — Алис, я что, все-таки тебе вчера не позвонила?
— Гм… — ответила Алиса.
— Слушай, в среду ведь тусовка у Тамары, так что нужно за платьями заехать. Ты когда сможешь быть в ГУМе?
— Лиза, не сходи с ума! В ГУМе я смогу быть послезавтра, платьев у меня целый шкаф, так что выкручусь.
— Не-не-не… — запричитала Лиза. — Так не пойдет! Это костюмированная вечеринка и платья нужны особенные.
— А где это ты в ГУМе видела особенные платья для костюмированной вечеринки? — усмехнулась Алиса.
— У мадам Нитуш, конечно! — удивилась Лиза. — А! Ты же не в курсе… Ладно, приезжай, я тебе все покажу. И никакого «послезавтра» — уже сегодня вечером ничего приличного не останется. И девкам своим позвони!
Алиса пожала плечами и, пообещав себе убить Лизу, если все это окажется какой-то глупостью, позвонила Фае и Марьяне.
К Первой линии они прибежали в половине седьмого.
Лиза уже ждала их.
Они поднялись на второй этаж и остановились перед магазином, витрины которого украшали манекены в стиле «Фоли Берже» — звездочки на сосках, перья на голове, высокие каблуки. Что там, за витриной, видно не было — зал скрывали черные бархатные портьеры с красной вышивкой «Мадам Нитуш».
Что-то раньше Алиса не замечала этого бутика — хотя перечислить все магазины в ГУМе могла, не приходя в сознание.
— И что? — послышался сзади голос Марьяны.
Алиса обернулась.
— Что «что»? — буркнула она.
— Куда идти-то? — уточнила Марьяна.
Алиса решила, что та не готова принять участие в настоящем маскараде, вот и куксится. Ясно же куда идти — в магазин Мадам Нитуш.
Но тут Лиза расхохоталась.
— Простите, девчонки! — она приложила руку к груди.
После чего подошла к Фае с Марьяной, провела у них перед глазами рукой, и тут Алиса впервые увидела то, что называют «глаза на лоб полезли». Фая и Марьяна таращились, тыкали пальцем в витрину и выдавали странные звуки, вроде «ы-ы».
— Девочки… — прошипела Алиса. — Вы заболели?!
Лиза дернула ее за рукав, но Фая уже бросилась к ней и понесла околесицу.
— Я бы в жизни… Ремонт… Охренеть!
— У них, как и у всех людей, на глазах была пелена, — тихо пояснила Лиза. — Они видели обычные витрины с перетяжками «Идет оформление витрин. Скоро открытие». Нам не нужно, чтобы в наши магазины наведывались посторонние.
В конце концов девушки немного успокоились, и Лиза решила, что они готовы к посещению бутика Мадам Нитуш.
На двери был звонок. Лиза уверенно позвонила, некто оглядел их в глазок, и вскоре тяжелая дверь открылась. Их встретила тощая дамочка в черном платье ниже колен.
Лиза что-то втолковывала дамочке, а девушки с трудом сдерживали биение сердец — это был магазин мечты. Роскошный мраморный пол скрывали ковры ручной работы, повсюду были расставлены кресла, пуфики, столики, на которых гостей ожидали лимонад, конфеты, восточные сладости. Но главное — столько роскошных вечерних платьев они не видели ни разу в жизни! Ни разу. С огромными юбками, вышитыми бисером, и золотом корсетами, черные, отделанные стеклярусом, серебристые с перьями, блестящие с рукавами «летучая мышь»… И невозможно было определить, из какой они эпохи — такая роскошь не имеет возраста!
— Лиза! — воскликнула дама, появившаяся из боковой комнаты. — Моя лучшая покупательница!
— Уж куда мне! — сконфузилась Лиза. — Здравствуйте, Мария! Познакомьтесь, это Алиса, Фая и Марьяна. Нам всем нужна ваша помощь!
— Вечеринка у Тамары? — догадалась Мария Нитуш.
— Да, — важно кивнула Лиза.
То ли Алисе почудилось, то ли на лице хозяйки и правда промелькнула досада.
— У вас уже есть идеи? — поинтересовалась она через секунду с самой любезной улыбкой.
Лиза развела руками.
Часа через два они сидели, заваленные ворохом платьев, в состоянии, близком к умопомрачению. Органза, шифон, тафта, атлас, бархат, сатин… Блестки, стразы, стеклярус, бисер, вышивка…
К счастью, Мария вовремя взяла ситуацию под контроль и предложила Алисе на выбор два платья: черное, с перьями и светло-серое, с пышной нижней шелковой юбкой и тремя или пятью верхними — из шифона. У платья был шикарный лиф, расшитый серебром, и один короткий рукав.
Алиса выбрала его — ее окутал туман дымчатой материи, очаровала элегантная роскошь. Фая предпочла экстравагантный компромисс между японским кимоно и пышными кринолинами, а Марьяна вцепилась в нечто мерцающее, света утреннего неба.
Мадам Нитуш всем раздала бумажки, и, когда Алиса заглянула в свою, у нее перехватило дыхание. Этого не может быть! Половина ее скромного состояния! С таким образом жизни скоро ей придется торговать фамильными драгоценностями…
Под шумок она оттащила Лизу в укромный уголок и прошептала:
— А нельзя взять его напрокат?
Лиза посмотрела так, словно Алиса предложила расплатиться своим телом.