Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты проиграл, — покачал головой ведьмак. — И мы договорились.
— Я сломал ему ёбаную руку, я точно помню! — заявил Гарри. — И морда его стала похожа на отбивную, и я уверен, что он сейчас с трудом ходит, если вообще ходит! Это ли не победа?
— Но на ногах стоял он, а не ты, — ответил на это Юнод. — Неважно, как хорош ты был в драке, победителем это тебя не сделало. Ты проиграл и теперь обязан выполнять нашу договорённость. Или в тех краях, откуда ты родом, мужчины не способны держать своё слово?
Гарри не нашёл, что на это ответить. Дядя учил его, что если уж дал слово, если договорился — будь добр выполнять, потому что любые отговорки лишь негативно влияют на твою репутацию.
— Ладно, я пройду ваши сраные испытания, — вздохнул Гарри. — Что надо делать?
— Сейчас присоединишься к твоим новым соседям, — с нотками облегчения в голосе ответил Юнод. — Они такие же, как и ты, ну, то есть, прибыли для становления ведьмаками, поэтому желательно поладить с ними. Желательно, но необязательно.
— Понял, — ответил Гарри. — Веди.
И они прошли по коридору, но не налево, как в прошлый раз, а направо, в какие-то совсем ущербные хозяйственные помещения, резко выделяющиеся своей унылостью даже на фоне довольно унылого большого зала Хаэрн Кадуха.
Юнод завёл Гарри в небольшую комнату, оборудованную восемью полноценными кроватями — сделаны они, даже издалека видно, из паршивой древесины, но зато шерстяные покрывала аккуратные.
— Отхожее место — там, — указал ведьмак на тяжёлую дверь. — Аккуратнее, при неаккуратном пользовании можно свалиться в белую бездну. Остальное тебе объяснят. Устраивайся.
В комнате было четверо малолетних доходяг, одетых в потрёпанные рубища. Юнод ушёл, а один из доходяг, самый крупный, встал со своей кровати и подошёл к Гарри, начав рассматривать его оценивающим взглядом.
— Хули смотришь? — поинтересовался Гарри.
— А ты хозяин этого замка? — спросил доходяга. — А может, ты какой-то король или принц, раз на тебя нельзя смотреть?
— Для ушлёпка, нога которого тоньше, чем моя рука, ты слишком дерзко пиздишь, — сообщил ему Гарри.
— Да? — доходяга полез рукой за спину и вытащил заточку из кованого гвоздя.
— Пфе, — изрёк Гарри, рассмотрев столь грозное оружие. — Для чего она тебе? В жопе у себя ковыряться?
— Нет, — покачал головой доходяга. — Я забью её тебе в жопу.
— Если думаешь, что тебе как-то поможет гвоздь… — вздохнул Гарри. — Дёрнешься на меня — ударю тебя, как дешёвую шлюху.
Доходяга дёрнулся, а Гарри отреагировал сногсшибательной оплеухой. Малолетний буян отлетел влево и больно ударился о каменный пол.
— Не вставай, — произнёс Гарри, проходя к понравившейся кровати в углу.
Выкинув чьи-то нехитрые пожитки на пол, он лёг на кровать и подложил руки под затылок.
— Вы, малолетки, даже не пытайтесь выкинуть что-то ночью — я сплю чутко и становлюсь очень злым, если меня кто-то будит, — сообщил Гарри доходягам. — Так что ночью не храпеть, не пердеть, а также не задумывать что-то недоброе — я услышу, я узнаю. И это не закончится ничем хорошим.
— Я с тобой ещё не закончил! — выкрикнул самый агрессивный доходяга, выставив перед собой гвоздевую заточку.
— Эх, а мне казалось, что мы с тобой сможем растянуть этот красивый ритуал классического буллинга… — произнёс Гарри на английском.
— Что ты несёшь?! — разъярился доходяга.
Встав с кровати, Гарри подошёл к нему и посмотрел сначала на заточку, потом на совсем юную веснушчатую физиономию. Ему где-то лет двенадцать на вид. Рыжие волосы острижены коротко, карие глаза смотрят с ненавистью. Он вообще слабо соизмеряет свои физические возможности с претензиями к Гарри, чему способствует говённая заточка.
— Бей уже или вали, нахрен, к остальным, — потребовал Гарри.
Но бить доходяга так и не решился.
— Так я и думал, — усмехнулся Гарри, сделав вид, что начинает отворачиваться.
И он отлично выкупил сущность этого доходяги, который поддался инстинкту зверёныша и попытался ударить заточкой по якобы отвлёкшемуся противнику.
Вместо успешного укола в область живота, доходяга получил сокрушительную оплеуху и вновь отлетел на метр-полтора влево.
На этот раз, бедолаге потребовалось больше времени, чтобы отойти от потрясения. Он поднялся на ноги, подобрал с пола сброшенные Гарри вещи и пошёл к самой крайней кровати.
До самого вечера Гарри валялся на кровати, восстанавливаясь после напряжённого боя со старым ведьмаком, а потом им велели явиться в большой зал, где Юнод определил Гарри, как новичка, разливать кашу по тарелкам.
После того, как каша была разлита по деревянным чашам, Гарри уселся во главе стола для малолеток и начал есть. Себе он наложил побольше, потому что закинул в свою чашу всё, что оставалось в котле.
Посмотрев на ведьмаков, он с удовлетворением увидел, насколько сейчас больно Акстену — бедняга держит руку в лубке, морщится при каждом поднятии ложки, а морда его до сих пор представляет собой сплошной синяк.
«Заслужил, сучара».
Каша была паршивой, переваренной и без каких-либо признаков соли и специй, но всё же содержала в себе достаточно калорий, чтобы Гарри почувствовал насыщение.
— А теперь поговорим, — изрёк он, после чего посмотрел на доходягу с заточкой. — Ты, охуевший. Как тебя звать?
— Грун, — представился тот.
— Меня зовут Гарри Поттером, — ответил Гарри. — Я не хотел начинать с драки, но ты сам начал охуевать и получил за это. Какие бы у вас там ни были взаимоотношения, я в них не участвую, поэтому, если хотите, чтобы у нас всё было хорошо — не лезьте ко мне. И тогда я не буду лезть к вам. Так и будем жить. Следующий, ты, белый.
Гарри не знал, как называют тут белобрысых, поэтому просто назвал цвет, но тот белобрысый его верно понял.
— Болько, — представился он.
— Гарри Поттер, — кивнул ему Гарри. — Следующий. Ты, чёрный.
Черноволосый парень с туповатым лицом вздрогнул.
— Ясовар, господарь, — представился он.
— Гарри Поттер, — кивнул Гарри. — И последний.
— Йонаш, — представился лысый парень с ожогом на левой щеке.
— Гарри Поттер, — улыбнулся ему Гарри. — Рад с вами познакомиться!
— Поттер! — позвал его Юнод. — Иди сюда, поговорим!
Гарри встал из-за стола и прошёл к ведьмакам.
Как он понял, Юнод был не последним человеком среди них, но главный — это Акстен. Другие ведьмаки смотрели на Гарри неопределёнными взглядами, будто на какую-то диковинку, оценить полезность или опасность которой они так и не смогли.
— Как здоровье, старче? — спросил Гарри у Акстена и, без разрешения, уселся напротив него.
— Лучше, чем у тебя, — ответил на это старый ведьмак. — Я вижу, что ты начал осваиваться среди своих будущих соратников?
— Ага, мы поладили, — улыбнулся Гарри. —