Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он тоже узнал ее, оба от неожиданности замерли, какое-то время просто смотрели друг на друга.
Наконец Михель произнес:
— Миха… Доченька.
Она оттолкнула отца, пыталась было бежать, но вор схватил ее, подтянул к себе.
— Соня… Где Соня, Миха?
Она билась в его руках.
— Отпустите!.. Вы ошиблись!
— Не ошибся!.. Я — Михель!.. Я ищу вас! Хожу и ищу! Где Соня?
— Да отпустите же!
Девушке все-таки удалось вырваться и броситься в толпу зевак, но за ней следом уже бежали филеры. С противоположной стороны улицы спешил «жених». Общими силами они скрутили девушку, потащили к подоспевшей пролетке.
Михелина кричала, вырывалась, просила о помощи, а Михель стоял в сторонке и смотрел на происходящее с улыбкой и недоумением.
Сонька вышла из номера, спустилась по лесенке на первый этаж, сказала вышедшей навстречу хозяйке:
— Если вернется дочка, пусть ждет меня в номере.
— Мадам, — просительно обратилась к ней тетя Фира, — я сильно переживаю за вас. Вам бы лучше попить чай сегодня в номере с вареньем, а как стемнеет, я найду уютную норочку, за которую не пронюхает ни одна зараза. Послушайте мой совет, мадам, не делайте себе на старости лет заворот кишок, которые могут стошнить потом даже вашу царевну-девочку.
— Я скоро вернусь, — улыбнулась воровка и добавила: — А за заботу отдельное спасибо.
Тетя Фира приблизилась к ней, прошептала:
— Спросите любого прохиндея на Бесарабке или даже на Молдаванке за тетю Фиру, все скажут, что она давно засохшая могила, — помолчала, совсем тихо спросила: — Вы та самая Сонька Золотая Ручка, за которой гоняются?
Сонька с прежней улыбкой отстранилась от нее.
— Не говорите глупостей, тетя Фира… Или, как говорят в Одессе, заберите себе мои болячки, а с чужими я сама справлюсь. — По-свойски подмигнула и шагнула к выходу.
Пролетка доставила ее на условленное место довольно быстро. Сонька расплатилась с извозчиком, на всякий случай огляделась, направилась к ресторану.
Прошла на веранду, повертела головой в поисках Михелины, но ее здесь не было.
К ней подошел официант.
— Желаете присесть, мадам?
— Ненадолго.
— Что принести?
— Пока ничего. Потом…
Снова прошлась взглядом по всем столикам, и снова тот же результат.
На террасе по-прежнему шумела компания молодых одесситов, так же в одиночестве пил вино набриолиненный молодой господин.
Сонька взволнованно поднялась, покинула террасу, окинула взглядом улицу и вновь вернулась за свой столик.
— Чего-нибудь надумали, мадам? — спросил официант.
— Чай с мятой.
— Вы кого-нибудь ждете?
— Дочку.
— Она должна прийти?
— Надеюсь.
От дурного предчувствия Соньке стало жарко, она достала из сумочки веер, стала размахивать перед лицом.
Молодой господин поднялся из-за столика, направился к ней.
— Извините, мадам… Вижу, у вас проблема. Может, я могу вам помочь?
— Можете. Вернитесь на свое место и оставьте меня в покое.
— Интересно вот, мадам… Почему как только женщина не из Одессы, так обязательно хочет вежливому человеку сделать больно? Вы делаете точно так же, как та девушка, которую только что загребла полиция.
— Какая девушка? — напряглась Сонька.
— А вы что, ее мама?
— Нет, не мама… Просто я жду… А кого загребла полиция?
— Она сидела за тем столиком и переживала за свою маму. Я, мадам, попробовал сказать ей комплимент, но получил грубость, которая будет сушить меня всю жизнь.
— Как она выглядела?
— Красивая и молодая. Ждала маму, но полиция почему-то решила, что быстрее поможет ей в этом.
Воровка поднялась, от внезапного головокружения едва не упала, молодой господин поддержал ее.
— Что с вами, мадам?.. Вам плохо или принести воды?
— Благодарю. Сейчас пройдет.
Сонька неуверенным шагом двинулась к выходу молодой человек не отставал.
— Если это ваша дочка, то я могу с вами пойти в полицию, там у меня есть на кого надавить!
— Оставьте меня. Не надо.
К ним торопливо подошел официант:
— Я могу предложить нашатырь.
— Не смеши меня, поц! — отмахнулся молодой господин. — Лучше предложи своей бабушке молодого дедушку. Может, хоть тогда она перестанет страдать за радикулит.
Сонька шла по улице наугад, ничего не видя, ничего не слыша, никого не замечая. Слез не было — было лишь ошеломление и растерянность.
Натыкалась на людей, не обращала внимания, когда ее толкали, не видела удивленной реакции прохожих, не понимала, куда идти и что делать.
Завернула под какую-то арку, прошла во двор, миновала пристройки, развешенное на веревках белье, пока не уткнулась в глухой, темный тупик. Медленно опустилась на корточки, обхватила голову, завыла, закричала, заголосила.
Часы на башне Сенной площади пробили восемь раз. Двое полицейских, несущих службу возле дома Икрамова, подтянулись, подсобрались, готовясь к выходу хозяина.
Рядом стоял автомобиль с заведенным двигателем, водитель которого также ждал появления князя.
Метрах в ста за углом в ожидании стояла Ирина, сжимая в руках плотный бумажный сверток.
Наконец первым из подъезда вышел ординарец Асланбек, что-то бросил полицейским, те быстро подошли к автомобилю, замерли по стойке «смирно».
Икрамов появился буквально через минуту.
Ординарец открыл дверцу машины, пропустил его на заднее сиденье, сам быстро обошел вокруг и расположился рядом с шофером.
Автомобиль тронулся.
Ирина вышла из-за угла, быстро двинулась навстречу.
Расстояние между ними становилось все меньше. Ирина шагнула на проезжую часть, почти бегом направилась наперерез авто.
Первым на происходящее среагировал Асланбек.
Он выхватил револьвер, на ходу выпрыгнул, закричал:
— Ложитесь, князь!
Ирина бросить бомбу не успела.
На нее ринулся ординарец, сбил с ног, навалился сверху.
Раздался мощный взрыв.
Икрамов поднялся, чтобы выпрыгнуть, но водитель от испуга вывернул руль, машину бросило в сторону, понесло на чугунную ограду. Она зацепилась за бетонный выступ и перевернулась.