litbaza книги онлайнПриключениеСвидетели войны. Жизнь детей при нацистах - Николас Старгардт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 ... 176
Перейти на страницу:
история болезни, 5 марта 1938.

29. LWV K12/2711, Карл Отто Ф, р. 19 января 1929, ум. в Хадамаре 27 ноября 1944, история болезни, результаты проверки умственных способностей. LWV K12/3866, Гертруда Д., история болезни, 26 января 1936.

30. Scholtz, Singer. ‘Die Kinder in Hadamar’, 221.

31. LWV K12/4323, Фридрих Б., р. 11 июня 1930, ум. в Хадамаре 23 марта 1943, история болезни.

32. См. тж.: LWV K12/2405, Хелена С., р. 13 марта 1928, переведена в Хадамар 3 сентября 1944, выжила; LWV K12/2711, Карл Отто Ф.

33. LWV K12/3501, Маргарета Эльфрида Г., р. 28 июля 1928, ум. в Хадамаре 24 февраля 1943; за полтора года пребывания в Шойерне в ее карте появилось всего пять записей. Точно так же в деле Евы Х., которая прибыла 20 ноября 1940 г. и была переведена в Хадамар в феврале 1943 г., содержится всего пять кратких наблюдений, по-видимому, подтверждающих вынесенный еще в Шойерне приговор, что ей не стоит пытаться помочь. LWV K12/2747, Ева Х., р. 19 октября 1935, ум. в Хадамаре 18 марта 1943; LWV K12/5002, Эдда Б., р. 26 января 1940, ум. в Хадамаре 20 марта 1943, история болезни, 4 сентября 1942.

34. LWV K12/4705, Вальтрауд Б., р. 22 апреля 1937, ум. в Хадамаре 5 марта 1943, история болезни.

35. LWV K12/4705, Вальтрауд Б. См. в Scholtz, Singer. Die Kinder in Hadamar, 220–221 – совокупное количество групповых переводов за февраль и март. Изменение печатного шрифта не всегда служит надежным ориентиром: оба вида шрифта встречаются еще до того, как возникла «практика эвтаназии».

36. См., например: LWV K12/3574, Гаральд Б., р. 16 октября 1935, ум. в Хадамаре 2 марта 1943, история болезни. Об условиях работы сиделок см.: Bronwyn McFarland-Icke. Nurses in Nazi Germany: Moral Choice in History. Princeton, NJ, 1999, особенно ch. 8; Hans-Uwe Otto (ed.). Soziale Arbeit und Faschismus: Volkspflege und Padagogik im Nationalsozialismus. Bielefeld, 1986; Sandner. Verwaltung des Krankenmordes, 593–605.

37. LWV K12/4705, Вальтрауд Б., р. 22 апреля 1937, ум. в Хадамаре 5 марта 1943, история болезни, 5 сентября 1939, 16 марта и 21 июня 1940; LWV K12/2544, Карл Хайнц К., р. 11 декабря 1931, ум. в Хадамаре 2 марта 1943, история болезни, 10 июля 1940; LWV K12/3343, Пауль Э., р. 4 сентября 1934, ум. в Хадамаре 6 марта 1943, история болезни, 17 августа 1942.

38. K12/3866, Гертруда Д., история болезни, 27 февраля и 4 декабря 1933; K12/1849, Эмма К., р. 3 марта 1932, ум. в Хадамаре 3 марта 1943, история болезни, октябрь 1939 и 17 января 1940; K12/2548, Гельмут К., история болезни, 7 сентября 1938 и 21 июня 1939.

39. K12/2430, Карл Й., р. 30 января 1930, ум. в Хадамаре 29 ноября 1943, история болезни, 15 мая 1937 и 12 июля 1938; K12/3867, Мария Элиза Д., р. 30 апреля 1930, ум. в Хадамаре 4 марта 1943, история болезни, анамнез, 31 марта 1938 и 20 января 1941.

40. LWV K12/2554, Карл Хайнц К., история болезни, 2 ноября 1940, 6 октября 1937 и 10 декабря 1938.

41. LWV K12/4860, Вилли Б., р. 20 ноября 1937, ум. в Хадамаре 5 марта 1943, история болезни; LWV K12/1848, Альфред К., история болезни, 20 января 1937 и 17 мая 1940.

42. LWV K12/3574, Гаральд Б., р. 16 октября 1935, ум. в Хадамаре 2 марта 1943, история болезни, 11 сентября 1940.

43. LWV K12/3866, Гертруда Д., история болезни, 20 января 1941.

44. LWV K12/3866, Гертруда Д., история болезни, 29 декабря 1937 и 18 августа 1938; LWV K12/2711, Карл Отто Ф., история болезни, 30 декабря 1940.

45. LWV K12/2711, Карл Отто Ф., история болезни, 17 августа 1938.

46. LWV Kassel, K12/1864, Дитрих Л. прибыл в Шойерн 8 августа, письма его матери датированы 5 сентября и 25 ноября 1940, 8 апреля и 1 мая 1941, 2 апреля и 15 сентября 1942.

47. LWV Kassel, K12/1864, Дитрих Л., письмо директора Шойерна фрау Л. 17 сентября 1940.

48. Циркуляр министра внутренних дел от 1 июля 1940 см. в: Scholtz, Singer. ‘Die Kinder in Hadamar’, 218.

49. Burleigh. Death and Deliverance. 21–24, 98.

ЧАСТЬ II. РАСОВАЯ ВОЙНА

4. Жизненное пространство (Lebensraum)

1. Norman Davies. God’s Playground: A History of Poland. Oxford, 1981, 437; Bethell. The War Hitler Won, 27–30, 98–157; Alan Adelson (ed.). The Diary of Dawid Sierakowiak: Five Notebooks from the Lódź Ghetto. Oxford, 1996. 30–32 (30 августа – 2 сентября 1939); О Вацлаве Майоре: Richard C. Lukas. Did the Children Cry? Hitler’s War against Jewish and Polish Children, 1939–1945. New York, 1994, 11; Marian Turski (ed.). Byli wówczas dziećmi. Warsaw, 1975, 156–157.

2. Adelson. The Diary of Dawid Sierakowiak, 34–36 (6–7 сентября); об ожидании «польского чуда» среди варшавских студентов см.: Jan Z. Raschke. Farewell to God. Dundee, 1977, 11.

3. Mary Berg. Warsaw Ghetto: A Diary. S. L. Shneiderman (ed.). New York, 1945, 11–14 (10 октября 1939). Из соображений удобства в этой книге я повсюду использовал настоящее имя Берг – Мириам Ваттенберг. Она и ее мать-американка оказались в группе евреев, которых немцы обменяли в 1944 г. Некоторые разделы ее дневника перевели на идиш и опубликовали в Нью-Йорке в 1944 г., а полный текст дневника был издан на английском языке еще до окончания войны в 1945 г., что сделало его первым напечатанным на Западе дневником из гетто. Переведенный с польского дневник Мириам Ваттенберг дважды подвергался редактированию – первую редакцию подготовила сама автор во время путешествия в США в 1944 г., вторую – С. Л. Шнейдерман. Поэтому, вероятно, его лучше читать отчасти как дневник, отчасти как мемуары; см.: Berg. Warsaw Ghetto, 9–10 (предисловие); Susan Lee Pentlin. ‘Mary Berg (1924–)’ in S. Lillian Kremer (ed.) Holocaust Literature: An Encyclopedia of Writers and their Work, 1, New York, 2003, 138–140; горы трупов на дороге из Варшавы в Кутно: Lukas. Did the Children Cry?, 14.

4. Berg. Warsaw Ghetto, 15–16.

5. Adelson. The Diary of Dawid Sierakowiak, 34–37 (6–12 сентября 1939).

6. Phillips. My Secret Diary, 57, 60 (11 и 16 сентября 1939); Weinberg. A World at Arms, 64–69.

7. Военная кампания и потери: Weinberg. A World at Arms, 56–57; Overmans. Deutsche militarische Verluste, 304; Davies. God’s Playground, 435–439; Madajczyk. Die Okkupationspolitik Nazideutschlands, 4; ‘Welcome to the Red Army’, Irena Grudzińska-Gross, Jan Tomasz Gross (eds). War through Children’s Eyes: The Soviet Occupation of Poland and the Deportations, 1939–1941. Stanford, 1981, 8–9.

8. Генрик Н: Grudzińska-Gross, Gross. War through Children’s Eyes, док. 77.

9. Phillips. My Secret Diary, 63–64 (20 сентября 1939).

10. Berg. Warsaw Ghetto, 11–19 (10 октября 1939).

11. Grudzińska-Gross, Gross. War through Children’s Eyes, 7–8, см. также документы 77, 85, 98, 104, также Jan Tomasz Gross.

1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 ... 176
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?