Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Франсуа, а что та гитара, которую Анна вам вернула? На ней ещё можно играть?
– Конечно, – оживился артист, – Это превосходный инструмент! Его подарил нам один странствующий музыкант, кстати испайронец. Подарил, умирая. Беднягу настигла шальная пуля. А сам он приобрёл эту гитару у первого из мастеров этого дела… О, чёрт! Забыл их имена, и музыканта, и мастера!
– Гитара?! – встрепенулась Марианна, – Да ещё и из Испайры?!
– Да, мадемуазель, верно.
– О, Франсуа, покажи, пожалуйста! – тут же взмолилась темпераментная испайронка.
– Сию минуту. Ну-ка, Жюльен! – артист деловито развернулся к сыну.
И юноша тут же бросился выполнять приказ.
– А ты играешь? – поинтересовался Антуан.
– Да, играю, – безо всякого смущения призналась Марианна.
Уже через минуту гитара была у неё в руках. Тщательно очищенная от пыли, она мягко отражала танец пламени в маленьком очаге, установленном в середине их тесного круга. Гитара! Здесь, так далеко от Испайры! Марианну вдруг охватило страшное волнение:
– Когда-то я очень неплохо играла. Но после смерти бабушки и моего переезда к барону, я больше не брала гитару в руки. Барон терпеть не может музыку, и по его приказу в нашем замке были разбиты все музыкальные инструменты. Я никогда не могла понять причину такой его ненависти. Но, так или иначе, я не играла уже где-то пару лет.
– Так попробуй сейчас, – с нежностью в голосе предложил Анри.
– Да… Прошу меня извинить, если что не так… – Марианна страшно разволновалась, словно оказалась перед лицом очень строгих судей.
Но желание прикоснуться к столь дорогому прошлому победило этот её страх. Прежде всего девушка быстро проверила строй гитары, чуть поправила его. И вот он, момент, когда занавес, наконец, должен подняться… Пальцы левой руки Марианны уверенно встали на гриф, длинные пальцы правой руки сжались в кулак, и этот кулак тугим бутоном навис над струнами. Ещё миг, и воздух пронзил изумительный по насыщенности и стройности раскат звуков – кулак девушки раскрылся словно изысканный цветок, рассыпав по струнам россыпь расгеадо. Ещё аккорд! Ещё! Новая сила, новые неизъяснимые переливы удивительных созвучий! Мир наполнили сказочные звуки и эхо их чарующих оттенков!
Но эта сказка закончилась так же неожиданно, как и началась.
Потрясённые слушатели с трудом перевели дыхание. Им потребовалось ещё несколько секунд, чтобы прийти в себя, а потом… Маленькая Анжелика сорвалась с места и запрыгала, захлопала в ладоши, ей от всей души вторили брат и мама.
– Это… Это потрясающе!!! Браво!!! – пламенно зааплодировал и Франсуа, – Точь-в-точь как играл тот испайронец!
– Ничего удивительного, ведь Марианна на половину испайронка! – заметил очень довольный Анри.
– Как и ты, – эхом отозвалась Марианна.
– Да, только я не играю на гитаре.
– А я тебя научу, – девушка кивнула брату и развернулась к остальным слушателям, – Вам понравилось? Хотите ещё послушать?
– О да, конечно!!! – понеслось со всех сторон.
Весь вечер Марианну не покидала мысль, что ей пока так и не удалось поговорить с Жаном, и теперь, вспомнив об этом, она бросила на него вопросительный взгляд, понравилось ли и ему? Почему не слышно его слов одобрения? И тут она поняла, что, быть может, как раз в его лице она и нашла истинного ценителя. Жан сидел, словно поражённый громом, ошеломлённо смотрел на этот удивительный инструмент, и даже, несмотря на царящий здесь полумрак, не представляло труда заметить, как он побледнел. «Не может быть, чтобы он прежде не видел гитару!» – мысленно усмехнулась Марианна, и тут их взгляды встретились, Жан в тот же миг ожил и светло улыбнулся. «О боже! Как же я люблю эту улыбку!» – мысленно откликнулась Марианна и улыбнулась в ответ, но… ей не позволили задержаться на этой мысли. Благодарная публика требовала всё внимание артистки.
Теперь этот вечер грозил превратиться в сольный концерт Марианны де Монсар, и все без исключения были искренне рады этому. Пальцы девушки быстро обрели утраченную резвость, уверенность, и теперь щедро дарили людям праздник. А ещё у неё обнаружился удивительно приятный, сочный, мягкий голосом, и ей пришлось уже в который раз выслушать хвалебные тирады. Скоро посыпались и специальные заказы на песни, ведь благодарным слушателям тоже захотелось петь. Что ж, Марианна, обладая абсолютным слухом, с лёгкостью подбирала неизвестные ей прежде мотивы и накладывала на них аккомпанемент…
– Сестренка, а сыграй «Голубую даль»!– улучив момент, попросил и Анри.
– Что это? Боюсь, я не знаю о чём ты говоришь, Анри, – улыбнулась в ответ Марианна.
– Ну, как же!
– Анри, это ведь наша, брианская песня, – напомнил другу Жан.
– А, ну да, но… Я уверен, звучало бы замечательно, – искренне расстроился Анри.
– А вы напойте! Я подберу, – с готовностью предложила Марианна.
– Но Анри лучше бы воздержаться от пения! – тут же поспешила возразить Маргарет.
– Жан, – взмолился Анри, – Я тебя очень прошу! Эта песня должна здесь прозвучать. Спасай! Ведь ты мне друг!?!
– Вот значит, как ставится вопрос? – рассмеялся Жан.
– А что, Жан, уважь больного, – поддержала Марианна, – Ему расстраиваться нельзя.
Эти её слова больным эхом отозвались в сердце Антуана. В его душу закралось сильное беспокойство, но он оказался бессилен предотвратить надвигающуюся беду, ведь внимание буквально всех в этот момент было приковано к Жану и Анри.
Между тем Жан развернулся к другу и лукаво усмехнулся:
– Ну что, больной, хочешь сказать, на кон поставлена наша дружба? Только так и не иначе?
– Именно! – с шутливым вызовом в голосе откликнулся тот.
– Ох, как же ты жесток, приятель! – и Жан так же шутливо поджал губы, но оттаял буквально через миг и поинтересовался, – Если на то дело пошло, может быть, что-нибудь другое?
– Нет, это. Спой! А Марианна подыграет, – взмолился Анри.
– Спой… – эхом отозвался Жан, – Что-то я не припомню, когда бы ты просил меня петь?!
– Сейчас прошу! И не говори, что ты не можешь этого сделать. Неделю назад я сам слышал, как здорово это у тебя получается.
Жан понял, к чему клонит Анри, и невольно нахмурился.
– Давай же, Жан, – поддержала брата Марианна, тут и другие слушатели стали выражать своё нетерпение.
– Не робей, парень! Здесь кроме Марианны певцов нет, но я уверен, все хоть как-то поют, – заявил Геньи и ободряюще похлопал по плечу своего молодого друга.
Жан окинул всех присутствующих смущённым взглядом и… кивнул.
– Хорошо… – смирился Жан и тут же шутливо пригрозил Анри, – но я тебе это ещё припомню!
Анри с готовностью кивнул в ответ, и в тот же миг все затаились в нетерпеливом ожидании, так их заинтриговала эта небольшая перепалка друзей.