Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Баба Варя помыла банки и выставила их шеренгой на кухонном столе. Пока взрослые возятся с вареньем, Мура крутит колесо сломанной швейной машинки. Потом ей это надоедает, и она уходит в другую комнату. На тумбочке стоит фотография в пожелтевшей картонной рамке. На фотографии счастливая семья – папа и мама обнимают смеющуюся девочку. Девочка прижимает к груди большую куклу.
Мура идёт с фотографией к бабушке:
– Это кто?
Бабушка даже не оборачивается на неё:
– Поставь откуда взяла.
Мура недоумевает. С ней впервые разговаривают таким строгим тоном.
– Сейчас поставлю. Ты только скажи, кто на фотографии.
Баба Варя гладит Муру по голове.
– Шерёша – шамкает беззвучно.
– Кто?
– Серёжа. Муж бабы Вари. Он умер двадцать лет назад – торопливо объясняет бабушка. – А это баба Варя. Видишь, какая она тут молодая и красивая?
Мура не может поверить, что счастливая женщина на фотографии и старенькая баба Варя – один и тот же человек.
– Это вы? – уточняет она.
Баба Варя кивает.
– А кто эта девочка?
Бабушка забирает у Муры фотографию:
– Пойдём, поставим её на место.
– Она на тумбочке была, – подсказывает Мура.
Бабушка ставит фотографию на шифоньер:
– Ничего, пусть теперь здесь постоит.
Она садится на стул – старый стул жалобно скрипит.
– Мурочка, – говорит бабушка, – эта девочка – дочь бабы Вари.
Мура холодеет.
– Это она уехала в другую страну и забыла о бабе Варе?
– Да.
У Муры глаза словно умытые росой сливы. Она смотрит своими глазами-сливами на бабушку и шепчет:
– Я никогда от тебя не уеду. Я никогда тебя не брошу!
– Знаю, – говорит бабушка. – Знаю.
У дедушкиного дома ставни жёлтого цвета. У дома Николаича – синего. У дома бабы Вари и у председателя сельсовета – белого.
А у Веры Самсоновны они пёстрые. Потому что Вера Самсоновна собственноручно расписывает ставни своего дома растениями. На первом окне – пастушья сумка и левкой. То бишь крестоцветные. На втором окне – снопы пшеницы и ржи. То есть злаковые. А на третьем – ромашки и астры. Из семейства сложноцветных.
Гриша, Мура и Вадька ходят от окна к окну и слушают рассказ Веры Самсоновны о растениях. Валентина, волоча за собой ошейник, гоняет по двору кур. Толик, привалившись боком к забору, лениво следит за ней. Только хвостом иногда помахивает. Для приличия.
– Надо же, – отвлекается от рассказа Вера Самсоновна. – Они словно поменялись ролями. Коза ведёт себя как собака. А собака – как коза.
– Они у нас такие, да, – соглашается Мура.
Гришка молчит, будто воды в рот набрал. Вера Самсоновна хоть и бывшая, но учительница. А при учительницах школьники чувствуют себя немного не в своей тарелке. Переживают, в общем.
Честно говоря, Гришка не горел желанием идти в гости. Отнекивался до последнего. Но Мура с Вадькой очень просили. Муре хотелось рассмотреть вблизи расписные ставни, а Вадька за компанию увязался. Вот и пришлось Гришке идти с ними в другой конец деревни. Не отпускать же одних.
Визит вежливости даётся ему с большим трудом. Гришка откровенно страдает. Марширует за Верой Самсоновной, словно жердь проглотил – не сгибая коленей. И руки по бокам как приклеенные держит. Только пальцами шевелит. Вера Самсоновна бросает на него удивлённые взгляды, а потом не выдерживает:
– Григорий, почему ты такой… ммм… напряжённый?
– Волнуется, – объясняет Мура.
– Зачем волноваться?
– Ну вы же учительница!
– Мхм! – говорит Гришка Муре.
– А чего сразу я?! – оправдывается Мура.
Гришка вращает на неё глазами.
– У боего бабы машина сломадась, – решает внести ясность Вадька. – Гришка сбодрел, как её разбидают. А теперь на вас смотдид.
– Ну да, – вздыхает Вера Самсоновна, – на разобранную машину смотреть интересней, чем на меня. Ладно, пошли, я вам кое-что покажу.
– Что покажете?
– А вот увидите! Только мне Гришина помощь будет нужна. Одна я не справлюсь.
Гриша скрипит нечленораздельное в ответ. Заходит в дом, словно на таран идёт – вперёд головой.
Вера Самсоновна усаживает Муру с Вадькой на диван. А Гришку подводит к шкафу с книгами:
– Нам с тобой нужно забрать с верхней полки вон тот чёрный ящик. Я сейчас попробую его достать, а ты взбирайся на стул и подстраховывай меня, ладно?
Гришка быстро взбирается на стул. Они с Верой Самсоновной в четыре руки стаскивают с полки ящик и ставят его на стол.
– Это чебодан? – спрашивает Вадька.
Действительно, ящик очень смахивает на чемодан. У него ручка, как у чемодана, и застёжка на боку.
– Не совсем, – говорит Вера Самсоновна и открывает ящик. Внутри какие-то непонятные штуки – одна круглая и плоская, вторая – продолговатая и металлическая. А ещё лежит загнутая трубочка с деревянной ручкой. Вера Самсоновна протягивает трубочку Гришке: – Вставь её в отверстие. Видишь, сбоку дырочка. Вот туда и вставляй.
Гришка быстро справляется с задачей. Он уже не стесняется и поэтому снова превратился в обычного вертлявого мальчика, к которому Мура привыкла.
Вера Самсоновна достаёт из картонной упаковки большой диск и аккуратно устанавливает его на круглую подставку.
– А теперь покрути ручку. Вот так. Нужно завести пружину двигателя.
Гриша, затаив дыхание, крутит ручку.
– Сейчас будет песня, – возвещает Вера Самсоновна, аккуратно поднимает продолговатую металлическую трубочку и ставит её иглой на диск. Диск медленно вращается.
«Любовь нечаянно нагрянет, когда её совсем не ждёшь…» – сквозь шипение поёт далёкий мужской голос.
Мура с Гришкой сразу узнают любимую песню бабушки. Она её часто поёт – когда что-то готовит или когда отдыхает. Или когда едет на электричке в деревню. Диск крутится, песня звучит. Потом затихает.
– Что это такое? И как оно работает? – спрашивает Гришка.
– Это патефон. Я сейчас всё вам расскажу.
И Вера Самсоновна принимается объяснять про звукосниматель, алюминиевую мембрану, автоматический выключатель. Потом снова заводит диск и показывает, как можно регулятором ускорять и замедлять диск. Когда диск крутится медленно, голос у певца низкий и тягучий, а когда быстро – высокий и писклявый, словно мультяшный. Мура с Вадькой хихикают, им очень смешно от того, как звучит песня на разных скоростях. А Гришка слушает внимательно, ему интересно.