Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда мы наконец вышли на парковку, телохраны сообщили, что будут ждать нас перед входом. Оставшись втроём, мы наконец прошлись по ярко освещенной площади, в центре которой выложили что-то напоминающее широкую аллею с вытянутыми вдоль неё причудливыми фонарными столбами, освещавшими нам путь матово-белыми магическими шарами.
Вместе с нами ко входу тянулся небольшой ручеек местных аристократов. В основном — парами. Впрочем, кое-где виднелись и стайки из трех-четырех девушек. Причем, судя по постоянным раскланиваниям, народ здесь явно знал друг друга. А вот провинциалов, помимо нас, было немного. Я заметил три парочки и двух девушек, что точно так же, как и мы, с восторгом оглядывались по сторонам. Видно, что тоже в первый раз. Девушки, кстати, очень ничего… Правда, сильно засматриваться на них я не стал, так как почувствовал на себе взгляд Варвары.
Гардероб не работал в связи с тем, что никакой дополнительной одежды в конце лета и не требовалось, поэтому мы сразу отправились в зал вместе с остальной пышно разодетой публикой. Как я уже говорил, в Большом театре я никогда не был, оттого и сравнить мне было не с чем. Но мне почему-то казалось, что и там, и здесь всё примерно одинаково. Мармор, позолота, тяжелые красные занавеси на широких окнах. Под потолком огромные, массивные люстры, где вместо лампочек светятся маленькие магические шарики. Ну и, понятное дело, темно-красные ковры на мраморном полу. Шикарно, чего там говорить. Волконские пришли в полный восторг, особенно Варвара, которая вообще пребывала в каком-то состоянии небывалого счастья, что и отражалось на её лице. Игорь, конечно, тоже восхищался, но куда сдержаннее, а я… Да, красиво. Но чтобы ахать и охать по этому поводу — извольте, нет!
Мы вошли в зал и устроились в патере на мягких, обитых темно-красным бархатом креслах. Десятый ряд партера, что в принципе очень неплохо. Я с любопытством рассматривал всё вокруг. Прямо головой висела громадная хрустальная люстра. Надо же, тут и размеры оценить сложно, а уж если представить, как она летит тебе прямо на голову, то становится и вовсе не по себе.
Ложи здесь шли по периметру в четыре яруса. Практически все они оказались заняты, как и императорская, что находилась чуть выше первого — прямо напротив сцены, но за нашими спинами.
— Я читала, — шепотом сообщила мне Варвара, — что процентов восемьдесят лож именные и выкуплены знатными родами из верхней части рейтинга. Чтобы попасть на свободные, нужно заплатить какие-то огромные деньжищи.
— Я вот не понимаю, зачем? — фыркнул Игорь. — Мне и отсюда неплохо видно!
— Вот именно, что не понимаешь, — возмутилась Волконская. — Это престижно! Ты посмотри, какие платья у дам! Это…
Ну всё понятно. Девушка есть девушка. Впрочем, в одном она всё-таки была права. Платья действительно впечатляли, учитывая, что длинных и консервативных практически не было. Разве что на совсем уж пожилых матронах. Да, таких хватало, но они в основном сидели либо в ложе, либо в первых рядах партера, тогда как большая половина зрительниц была достаточно молодой. И вот здесь местные аристократки давали волю своему богатому воображению. Старались, так сказать, показать себя во всей красе. А так как каждая отличалась весьма соблазнительными достоинствами и отсутствием ложной скромности, я получал от этого зрелища реальное наслаждение.
Но вот выключили свет, и началось само представление… М-да. Сначала я думал, что эта самая «Свадьба на дне» — спектакль… Но, как выяснилось, спектаклем там даже не пахло. Натуральная опера с какой-то какофонией вместо музыки. И ладно бы звучало что-то в духе Моцарта или на крайний случай Верди, но это…От этого моим ушам становилось больно. К тому же к бессвязной авангардной музыке добавлялись оперные голоса двух толстых теток и еще двух не менее толстых мужиков. Да и массовка не лучше… Хор в виде солидных габаритов мужчин и женщин. Нет, голоса у них, конечно, мощные, да и пели они вроде на русском, но разобрать ни одного слова я так и не смог.
Насколько я понял по декорациям и шепоту Варвары, что периодически старалась пояснять мне происходящее на сцене, нам показывали вольный пересказ русской народной сказки про Морского Царя и Василису Премудрую. К слову, благодаря детскому дому, в библиотеке которого был крайне специфический выбор почему-то одних сказок, я эти самые русские народные знал. Но тут выходил какой-то авангардный кич. В общем, постановка не понравилась мне от слова совсем. Так что пока Игорь с Варварой, чуть ли не раскрыв рты внимали «высокому искусству», я тем временем осторожно разглядывал народ в зале.
Так как наши места располагались практически с самого края, меня очень интересовали ложи. На зрение я никогда не жаловался, но вот народ сидел в глубине, и разглядеть получалось лишь руки да лорнеты в виде биноклей. А вот в императорской ложе зрелище было куда интереснее. Правда, и тут мне пришлось извернуться, чтобы за ней понаблюдать. Повезло, что сзади нас никого не было.
Ух, какая красотка там сидела… Конечно, разглядеть незнакомку как следует я не смог, все же сидела она далековато, но отметил шикарное платье, точёное лицо и длинные каштановые волосы, свободно рассыпавшиеся по обнаженным плечам. Все остальное моё воображение дорисовало само. Точно какая-нибудь княжна. Кто там сейчас правит? Шуйские вроде… Кстати, за спиной красавицы стояла массивная фигура, но она скрывалась во мраке. А вот над головой монаршей особы я увидел какое-то клубящееся тёмное облако. Это ещё что такое? И в следующий миг мы с девушкой встретились взглядами. Ну или мне так показалось… Нет, точно встретились. Я не мог отвести глаз, и тут вдруг она улыбнулась и кивнула. И меня словно долбануло током. Ан-нет, это острый локоток Варвары.
— Ты куда там уставился? — подозрительно осведомилась у меня Волконская.
— Да так… — неопределенно ответил я, но разве можно обмануть эту ревнивую женщину. Она сразу просекла направление моего взгляда и, бросив беглый взгляд на императорскую ложу, тотчас отвернулась.
— Хм… — Варя, как ни странно, посмотрела на меня весело. — Это Великая княжна Софья Шуйская. Заинтересовала?
— Красивая, — коротко кивнул я. Ну а что?