Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот так и проходят мои дни. Один за другим, похожие друг на друга, как близнецы.
Однако в последнее время что-то неуловимо изменилось. В антикварный магазин стали заходить люди. И они совсем не похожи на покупателей. Энергичные, громогласные, деловитые и напористые. Они топали дорогими ботинками по вытертому паркету, оставляя комья жирной грязи. Это они! Я их узнала! Они выглядят и пахнут по-другому, чем те, другие, но это все равно они! Зазвучали слова: «закрытие», «повышение арендной платы», «долг» и «последний срок». Они появились снова, и в воздухе запахло неминуемой бедой. Что же теперь со всеми нами будет?!
***
Взяв академический отпуск на месяц по семейным обстоятельствам и, попросив хозяина антикварного магазина принять ее в штат на добровольных началах, Моник начала действовать.
Поняла, что нужно срочно раздобыть денег, чтобы покрыть долги по арендной плате. А для этого нужно поднять выручку.
Вначале она решила разузнать побольше о вещах, выставленных здесь.
Набрав в библиотеке альбомов по искусству и истории фарфора, она начала их изучать. Каково же было ее изумление, когда обнаружилось, что в лавке находятся поистине бесценные предметы! Нет никакого сомнения, что этот изящный чайный сервиз лиможского фарфора Моник видела своими глазами на полке возле камина, и вот эту чашечку тоже.
А что с чашечкой?
Хм… Рисунок «голубые луковицы», на донышке клеймо из скрещенных мечей… Не может быть… Однако чашечка определенно была из Мейсена. Не антикварная лавка, а просто пещера Али-Бабы какая-то!
Поскольку работать в антикварном магазине девушка мечтала давно, у нее уже были кое-какие планы по совершенствованию его деятельности. Так, ей показалось странным, что в антикварной лавке, среди старинных интерьеров будет сидеть продавщица в джинсах и современной кофточке. Не атмосферно как-то… Она обратилась в местный театральный кружок, и ей там ссудили старое платье с пышными подъюбниками и кринолином в духе «старой, доброй Англии».
Постирав и подогнав его по своей фигуре, Моник стала надевать это платье на работу в магазин, чем повергла в несказанное изумление добрейшего месье Жобера. Объяснив ему, что это нечто вроде униформы, она стала ждать реакции покупателей. Та не замедлила себя проявить. В магазин стали приходить люди, просто так, поглазеть на странную барышню в старинном платье и с книгой в руках. Они заглядывали в окна-витрины и шептались на улице, иногда заходили и что-нибудь покупали.
Приходили и те, кто позарился на это помещение. Сыпались насмешки, запугивания, а, подчас, и прямые угрозы. Но девушка решила стоять насмерть.
Арендатору дали месяц сроку на то, чтобы выплатить половину долга или убраться отсюда, и за этот месяц нужно было сделать все возможное и невозможное, чтобы спасти антикварный магазин. Было решено сдавать антикварные предметы напрокат, театральному кружку в качестве декораций для спектаклей, и местной библиотеке для проведения разных тематических мероприятий. Под расписку, разумеется, и при условии внесения залога. Все равно вещам грозила участь оказаться на свалке, так пусть хоть люди ими напоследок попользуются.
Подняли цены на некоторые предметы. Если кому-то цена казалась неоправданно высокой, Моник показывала фотографию в альбоме по искусству, где была фотография понравившейся клиенту вещи с подробной исторической справкой.
К тому времени она постаралась разузнать все, что можно, об истории большинства антикварных подопечных и каждому из них у нее был посвящен отдельный файл в компьютере.
После этого люди без разговоров платили нужную сумму и уходили, гордо унося с собой только что купленный раритет.
Иногда шли навстречу покупателям, особенно пенсионерам и студентам, делая скидки и разрешая платить в рассрочку.
Бывали случаи, что люди сомневались, покупать ли понравившуюся вещь. Когда спрашивали совета: «Покупать эту вещь или нет?», Моник всегда отвечала: «Если вам она нравится, если она вас греет — берите. Ведь самое важное, когда покупаешь вещь в свой дом (неважно, антикварная она или нет), чтобы она вам нравилась, грела вашу душу. Иногда, особенно если вещь очень дорогая, можно провести эксперимент — взять домой и проверить, приживется она или нет. Если она простояла или провисела в доме три дня и при этом не раздражала, ее стоит купить. Но очень часто бывает, что даже самая уникальная вещь может не лечь на душу, она не подходит дому, не гармонирует с ним. И тогда редкий предмет, в лучшем случае, отправится на чердак или в сарай, а в худшем — на свалку». Именно последнего девушка старалась не допустить, советуя вначале «примерить» раритет к себе, а потом покупать.
Через некоторое время финансовое положение несколько поправилось, долг по арендной плате стал уменьшаться. Самое главное, салон ничем не запятнал репутацию солидного заведения, где не торгуют ширпотребом, где все вещи неповторимы и уникальны. Так появились постоянные клиенты, стали заходить люди, ищущие конкретную вещь или подбирающие экспонаты в свои личные коллекции.
Часто захаживал один молодой человек, он искал кресло от Брамса в подарок маме, но в итоге купил письменный стол под зеленым сукном. Как оказалось, точно за таким же столом он когда-то делал уроки и проверяла школьные тетрадки его мама…
***
…Теперь, спустя пять лет, Моник — компаньон хозяина преуспевающего антикварного салона. Месье Жобер все еще работает, ведь кроме магазина у него больше ничего нет.
Что? Лампа? Ах, да, лампа… Вот же она, стоит. Не узнали? Да, после реставрации она выглядит несколько по-другому, и теперь живет в доме у Моник.
Моник с мужем — тем самым молодым человеком, который купил письменный стол под зеленым сукном — решили поставить ее в детской.
При ее молочном свете молодая женщина теперь читает сказки на ночь своим детям, мальчику с темными задумчивыми глазами и девочке с густыми каштановыми локонами…
Если вы будете в Париже, посетите антикварный магазин «L'Objet qui parle» на Montmartre!
Вам совершенно не обязательно что-то покупать.
Просто побродите среди старых вещей, почувствуйте атмосферу ушедших времен. Возможно, именно тут вы найдете картину, которая станет основой семейной коллекции живописи. Или изящную чашечку, положившую начало фамильному увлечению фарфором.
А может, это будет старая лампа, при молочном свете которой вы будете читать сказки своим детям и внукам.
Жаркая Жанна
Елена Норкина
Монах Жак любил выйти на улицы Парижа и проторенной дорогой отправиться к памятнику Жанны. Шум автомобилей и нарядные парижане создавали хаос и веселье современного Парижа. Он должен быть осторожным, так как у него был только один здоровый глаз.