Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну и чудно, разберемся по ходу дела, – весело ответила Сильвия. – Надо переодеться и сходить в библиотеку, а затем неплохо бы столовую поискать – есть хочется, с самого утра во рту ни крошки.
Желудок сразу отозвался на тираду соседки, и я смутилась. Со всеми этими событиями напрочь забыла о еде. Но сейчас меня занимало другое, Сильвия упомянула о переодевании, но во что?
Соседка, недолго думая, снова распахнула шкаф и вытащила из глубины длинную фиолетовую мантию с желтой нашивкой в виде круга с корнем мандрагоры внутри. Неужели я у себя такую же не заметила? Последовав примеру соседки, я быстро обнаружила искомое у самой дальней стенки шкафа. Легкая, но плотная ткань отлично скроет фигуру, именно это мне и было необходимо. Мы не стали снимать платья и просто накинули мантию сверху. Сильвия повертелась перед зеркалом, а затем внимательно посмотрела на меня.
– Она тебе идеально подходит, – уверенно произнесла она. – Гармонирует с желтым и фиолетовым в твоих волосах. Неужели разноцветные пряди у тебя родные?
– Нет, – осторожно ответила я, – это результат неудачных экспериментов в зельеварении.
– Надо же, не представляю, с чем ты экспериментируешь, у меня такого ни разу не получалось, – удивилась она, направляясь к двери. – Пойдем быстрее, пока сокурсники все самое лучшее из библиотеки не вынесли. Кстати, не знаешь, где она?
Я покачала головой, но энтузиазм Сильвии был заразителен, и я с радостью отправилась вслед за соседкой. Ну хоть с ней мне повезло, надеюсь, список врагов закончится на двух фамилиях.
Библиотеку мы нашли довольно быстро. Сильвия поймала какого-то адепта, судя по всему, старшекурсника, в мантии того же цвета, что и у нас. Он слегка обалдел от ее бесцеремонности, но верную дорогу указал. Я слушала болтовню соседки о сестрах и их детях, и, кажется, уже окончательно запуталась в ее родственных связях. Иметь большую семью – хорошо, но слушать о ней утомительно. Хотя даже позавидовала ей – мы с сестрой могли рассчитывать только на себя, а в семье Сильвии все друг за друга горой.
В огромном, на редкость мрачном помещении, наполненном стеллажами книг от пола до потолка, толпилось много народу. Мы приткнулись в самый хвост очереди, и я с любопытством оглядывалась по сторонам. За многочисленными полками прятались массивные дубовые столы, видимо, для адептов, занимающихся с книгами, которые не разрешалось выносить. Я с восхищением осматривала книжное богатство – библиотека в родном доме была весьма скромной, заполненной в основном книгами по этикету, истории и мироустройству Таррина. Я пролистала парочку, они показались мне довольно скучными, но отец, напрочь лишенный магии, других в нашем доме не держал.
Женщина за высокой дубовой стойкой летала по библиотеке, как птичка, и очередь двигалась на удивление быстро. Когда подошла наша, я заметила, что библиотекарша уже изрядно вымотана. За нами так никто и не занял, и я предложила ей не торопиться.
– Ох, спасибо, – устало поблагодарила она. – Голова кругом, хотя такое всего-то дважды в год, но никак не могу привыкнуть. У вас что, зельеварение? Список, пожалуйста.
Ну, Алексия, ты становишься визитной карточкой собственного факультета! Точнее, его наглядным пособием. В игру "угадай факультет по внешности" тебя бы точно не приняли. Я нахмурилась, глядя на метнувшуюся к полкам библиотекаршу, но потом вспомнила, что на мне надета мантия, и наверняка именно по ней библиотекарша и определила зельеварение. Кажется, я начала заморачиваться собственной внешностью даже больше, чем окружающие.
– Приходите почаще, вижу, вам нравится учиться, – предложила женщина, улыбаясь.
Нет, все-таки не больше.
– Спасибо, – улыбнулась я в ответ, сгребла учебники под мышку и поспешила к Сильвии, поджидавшей меня у выхода.
А за дверями нас ждал сюрприз. Вернее, меня, Сильвия еще не была знакома с двумя очаровательными пираньями. Вторая леди Ламмер оказалась очень похожа на сестру, хотя выглядела даже более надменной, если такое вообще возможно. Обе были облачены в красные мантии, что придавало их щекам яркий румянец.
– Смотри, – с издевкой произнесла знакомая пиранья, – это то самое пугало, про которое я тебе рассказывала.
– Да, Глория, интересный экземпляр, – протянула ее сестра. – Как такое уродство только в Академию приняли.
– Я видела ее с ректором, наверняка, акт благотворительности, – фыркнула Глория,
– не позарился же он на нее, в самом деле.
Я расплылась в широкой улыбке:
– Пираний из аквариума выпустили и забыли намордник надеть?
– Как ты смеешь! – взвилась вторая, а Глория одернула ее:
– Карина, думаю, стоит проучить зарвавшуюся хамку, – и подняла руку.
Это я – хамка?!
– Ну что вы, мне до вас как до столицы пешком, – спокойно ответила я, с интересом разглядывая поднятую ладонь. – Кстати, третий пункт восьмого параграфа Устава вы еще не читали? Ознакомьтесь, все полезнее, чем платья в шкаф утрамбовывать. Шкаф-то хоть не один на двоих вам папочка заказал?
Сестры Ламмер едва не задохнулись от возмущения, застыв с открытыми ртами, но произнести так ничего и не успели. Внезапно рядом раздался смутно знакомый голос:
– Привет, Лекса, проблемы? Красавицы из высшего света растеряли остатки разума? Впрочем, я им польстил, его у них никогда не наблюдалось. Бедная Гильдия, кого им придется принимать на работу.
Я резко подняла голову, с удивлением обнаружив рядом с собой Джордана, того самого, что спас меня от Змея у дверей приемной комиссии. Мантия моего уже дважды защитника имела строгий черный цвет.
– Зато тебя она вряд ли возьмет, – язвительно сказала Глория, – если сын графа не дотянул до Высшей магии.
– Но своей я хотя бы умею пользоваться, – хмыкнул Джордан, – в отличие от тебя. Неужели даже на папино наследство никто не позарился, Глория? Целый год ведь в свете блистала. На Карину, похоже, решил даже время не тратить, сразу сюда отправил?
– Ты!.. – других слов у Карины почему-то не нашлось, видимо, это у них семейное.
– Что здесь происходит? – к библиотеке быстрым шагом приближался лорд Теллер. Предсказатель окинул нашу компанию внимательным взглядом, при этом задержав его на мне дольше, чем на других. Началось… а я-то здесь при чем?!
– Все в порядке, знакомимся, – широко улыбнулся Джордан. – Мы уже уходим, – и подхватив нас с Сильвией под руки, повел прочь от негодующих сестер Ламмер.
Едва мы отошли на значительное расстояние, я мягко высвободила локоть из руки Джордана и улыбнулась:
– Спасибо, ты второй раз за день мне помогаешь.
– Пустяки, – отмахнулся он, – слишком хорошо я знаю этих зазнавшихся особ, их даже отец не выдерживает. Вот и сплавил в Академию, с глаз долой, надеется, что они здесь себе пару найдут. Наивный он все-таки, хотя не исключено, что кто- нибудь и позарится на внешность.