Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока два старых друга припирались, Фрэй, сидящий в большой лодке, подал руку Мод, помогая забраться внутрь. Грэг с Альфом справились сами, и юноша протянул им ладонь.
— Шель, тебе хочется покататься на лодке?
— Нет. Но перебраться на ту сторону нужно.
Эрио весело улыбнулась и закрыла им забрала.
— Тогда прогуляемся! Только дыши спокойно, а то придётся тебя раньше времени выталкивать наверх. Прыгаем!
Котёнок попытался запротестовать, но Кошка просто подняла мелочь и прыгнула назад. Шелли тут же начала выдираться, но успокоилась раньше, чем ножки коснулись дна. Эрио взяла ладошку и потянула сестру в нужную сторону. Прогулка, честно говоря, не впечатляла. Звуки дыхания и собственного сердцебиения заглушали большинство доносящихся снаружи, запахи тоже отсутствовали, а о зрении в такое время, да в толще мутной воды, не приходилось даже говорить. Наверное, стоило всё же прокатиться на лодке, там сестре всяко удобнее было бы. Но коней на переправе не меняют, а опыт для неё весьма полезный — вдруг когда-то придётся удирать, а рядом окажется водоём? Наконец она стукнулась о скалу, обхватила Шель за талию, усадила себе на плечи, усилила тело маной и оттолкнулась ножками, по пути помогая себе, хватаясь за склизкие камни. Подсадив Котёнка и заметив исчезнувший с плеч вес, Эрио сама вылезла на причал.
— Вроде кошки воду не любят, а этих хлебом не корми, дай в речке понырять.
— Они не мокнут, а значит — не считается.
— Да сколько можно, а?
Друзья принялись незлобно переругиваться, пока затаскивали лодку. Кошка же повернулась к источнику крови и нечистот. Под стеной валялось изуродованное падением тело жирдяя, который даже в тяжёлые для города времена держал при себя не самого слабого одарённого.
— Похоже, пытался сбежать, но неудачно.
Эрио тоже видела обвязанную вокруг брюха верёвку. Скорее всего, слуги предателя не справились с задачей и уронили хозяйское тело. Может, случайно, а может и нет.
— Ну-с, деньги не пахнут, все дела. А тут только одежды на пару золотых потянут, если сумеем отстирать, конечно. Ну, дружище, подсоби-ка!
— Перстень сюда.
Мод требовательно протянула ладонь, в которую вздохнувший мужчина вложил массивную печать из чистого золота.
— Содержимое в общак.
Пробубнил вернувшийся к мародёрству Грэг. Но ведьма только усмехнулась.
— Простой человек не может использовать артефакт. Фрэй, подтверди.
Друг принял перстень и несколько секунд держал в руке, прежде чем вернуть.
— Пуст. В руках невежды даже столь полезный артефакт — обычная безделушка.
— Демонстрация богатства. Не каждый может себе позволить выбросить сотню-другую золотых на бесполезную в его руках побрякушку. Пойдёмте. Вы тоже не задерживайтесь.
Дав указания, Ведьма первая пошла по ступеням, оставив парочку разбойников обыскивать тело, возможно, самого влиятельного человека в городе. По крайней мере, до этой ночи.
Глава 58
— О, начальница!
Воскликнула Агни, помахав им со стены.
— Отпирайте. Как там наши, повеселились? А то мы здесь бездельничаем который час, со скуки помираем.
Лагот облокотился на зубец и протяжно зевнул, всем видом показывая, как же ему не повезло с приказом.
— Надо было пару одарённых тебе оставить, чтобы не скучал.
Громко пробормотала Кошка, на что мужчина лишь фыркнул.
— Подождали бы нас, не пришлось так напрягаться. И нам потеха, в конце концов. А то война уж сколько длится, а я ни в одном бою не побывал! Чем мне перед дамами хвастаться прикажете? Зуб даю, Года знала, что так оно и будет!
Пока мечник сокрушался, им открыли дверь и запустили внутрь. В глаза сразу бросились кровавые дорожки на гладких камнях — трупы оттащили в сторонку.
— Мы только слегка потрепали врага, так что, если Валдек не решится отступить, врагов на всех хватит с избытком. Из твоего отряда шестеро раненых и один убитый. Года с отрядом прибудут позже этим же ходом, когда поделят добычу. Что же до наших союзничков, там дела обстоят намного хуже. Можно сказать, осталась половина от прежнего числа, а Альберт тяжело ранен.
Ведьма ответила на первый вопрос Лагота, высказав, по мнению Кошки весьма неплохие новости, как для такой битвы.
— Вот как. Подозреваю, тот именитый макаронник достался как раз нашему сынку. Зря мелочь не слушали. Хоть одного одарённого смогли забрать?
Мужчина спустился к ним, и подмигнул Эрио.
— Нет, но кое-кто умудрился отметится и там.
Мод тоже обернулась к ней с той самой улыбкой, которой встречают немножко нашкодившего ребёнка.
— Не будь там Вителли, я бы их всех перестреляла, кто не додумался бы убежать. А так, сама едва ноги унесла.
Лагот заржал в голос, запрокинув голову назад, и похлопал её по плечу.
— Парни, слышали?! Титул самого отбитого и самого везучего наёмника теперь по праву переходит мелкой!
Подчинённые мечника тоже рассмеялись. Кошка же смотрела на них исподлобья.
— Ничего я не отбитая!
— О, дружище, это тебе не приходилось видеть лично, что это крошечное чудище вытворяло! Я сам до сих пор понять не могу, она с головой вообще не дружит, или же наоборот, слишком башковитая?
В дверцу вошёл зубоскалящий Грэг, сразу протянув испачканную в крови лапу. Лагот ухватил наруч и крепко обнял знакомца.
— Пошли от них, Шель. Ворвёмся в чей-то дом, и ограбим хозяйскую кухню, если сами не захотят угощать! Давай, веди, откуда пахнет вкуснее всего!
— О, а это отличная мысль! Мод, мы смотаемся по округе, обнесём чью-то кладовую! Парням пожрать принесём!
Главный балагур отряда тут же поддержал её идею, желая увязаться следом.
— Нет. Некоторые дома вырезали. Не стоит плодить лишние подозрения. Может статься, что нас решат тут осадить, тогда это может сыграть плохую службу. Тем более, вы нужны мне для переговоров с людьми барона, или им самим, если решат обвинить нас в своих неудачах.
Кошка расстроенно вздохнула. Хоть разок думала поиграть в благородную разбойницу и обнести дом богача, как злая Ведьма разрушила все планы.
— Чёрт, опять роль тупого громилы играть! Лучше б дочку какого важного купчика в подсобку затащил!
— Не одному же мне страдать?
Весело хлопнул его по плечу Лагот, и тот ответил понимающей усмешкой.
— Это не займёт много времени, но мы обязаны убедиться в том, что рыцари не будут делать глупостей и помогут по нашей просьбе.
— Да-а, людей у нас не так уж много, чтобы брезговать этими чугунными головами.
Ведьма с Грэгом неспешно болтали, шагая по дороге в нижний город. Наверняка в церковь, где святоши латали раненных, в том числе глупого графского сынка.
— Мод уже научила тебя наполнять тело маной?
Кошка чуть отстала и принялась расспрашивать об успехах сестрёнки.