Шрифт:
Интервал:
Закладка:
275 «Если мы понимаем механизм и мотивы группового разума»: Edward L. Bernays, Propaganda (London: Routledge, 1928). Впоследствии он назовет этот научный прием формирования мнения «созданием согласия» (the engineering of consent).
275 «иллюзии, что решения мсье Картье»: Bernays, Biography of an Idea, p. 324.
275 в окружении своих секретарей и начальников отделов: Pуководителем персонала у Пьера был Арман Эжен Сьепер (1882–1934), француз, приехавший в США в 1909 году. Он был генеральным секретарем Французской торговой палаты в США. Мисс Стелла Энглер (род. в 1875), американка из Индианы, была преданным секретарем Пьера. Она жила в Париже перед Первой мировой войной. Она также следила за клиентской базой. Позднее его секретарем была Юджиния Мансон.
277 витрина магазина Dreicer была спроектирована: Anna W. Rasche, Dreicer & Company: Forgotten Jewelers of the Gilded Age (New York: Cooper Hewitt, Smithsonian Design Museum, 2018), p. 60.
277 команда быстро расширилась: Rudoe, Cartier, p. 44. Сын Мэтржана Филипп позднее также работал на Cartier.
277 Александр Женай, который к тому времени был достаточно опытным: Александр Шарль Женай (1884–1947) учился в Национальной школе прикладного искусства (École Nationale des Arts Décoratifs) перед тем, как в 1906 году стать дизайнером в Cartier Paris. Этот талантливый художник работал для Cartier New York с 1909 по 1930 год, став главой департамента дизайна в 1919 году. Как дизайнер в Cartier, Женай создал различные предметы, включая аксессуары для письменного стола, настольные часы и украшения. Его архив хранят в Bibliothèque Forney. Смотрите также Bénézit Dictionary of Artists (доступно онлайн на oxfordartonline/benezit).
278 Пьер еще больше расширил свои внутренние возможности: Больше деталей о Marel Works вы найдете в New York State Department of State, Corporation / Business Entity database, DOS ID21732 (see also DOS ID18420 for the Bombay Trading Corporation).
279 она соберет: The New York Times, April 20, 1924.
280 «усиленно работает теперь»: «Jusserand Opens French Exposition», The New York Times, April 23, 1924.
280 Там было, с ликованием продолжала The New York Times: Ibid.; также за 31 марта и 20 апреля 1924 года.
281 «предвосхитил на многие годы укрепление имиджа компании»: Bernays, Biography of an Idea, p. 329.
282 Спроектированный модным архитектором: Огден Кодмен в 1887 году стал соавтором с Эдит Уортон (Edith Wharton) книги The Decoration of Houses, влиятельного издания в американской архитектуре. Он также занимался интерьерами особняков нью-йоркской элиты, включая Корнелиуса Вандербильта II.
282 Она несколько лет жила в своем особняке на 96-й улице: The New York Times, February 1915.
282 когда шесть лет спустя появилась возможность, купили его: «Dahlgren House Sold», The New York Times, August 11, 1927; see also Brooklyn Daily Eagle, September 11, 1921.
282 Здесь были резные камины: Edward T. Mohylowski, Lucy D. Dahlgren House Designation Report (New York: NYC Landmarks Preservation Commission, June 19, 1984).
284 «привез свою любовь к средиземноморской архитектуре»: The New York Times, August 1, 2008, citing Paulette Koch.
285 В 1923 году он взял в долгосрочную аренду: Palm Beach Post, March 20, 1925.
285 Cartier открыла сезонный магазин: Из писем ясно, что дом 249 по Ворт-авеню был оригинальным местонахождением Cartier (после озера Трейл). Позднее Cartier занял дом 340 по Ворт-авеню, а потом дом 214 по Ворт-авеню.
285 Собственной мастерской не было: Один из дизайнеров Cartier Inc. вспоминал свои деловые поездки в солнечный Палм-Бич; там он выслушивал пожелания клиентки, делал несколько набросков. Как только клиентка выбирала вариант, он возвращался в Нью-Йорк с наброском. Определяли, сколько будет стоить украшение, сообщали цену клиентке и, при ее согласии, делали украшение. В большинстве случаев Cartier Palm Beach посещали при необходимости ремонта или смены оправы.
285 «Вы не можете себе представить, сколько драгоценностей»: Marjorie Merriweather Post interview by Nettie Leitch Major, 1965.
285 Она была не только хорошо образованна: Позднее она отдавала предпочтение русскому искусству (особенно после того, как ее третий муж Джозеф Дэвис стал послом в России).
285 родилась в семье потомка первых поселенцев и пионера в чрезвычайно прибыльной зерновой промышленности: «Obituary», The New York Times, September 13, 1973.
286 Он познакомился с Марджори на вечеринке в Палм-Бич: Nancy Rubin, American Empress: The Life and Times of Marjorie Merriweather Post (New York: Villard Books, 1985).
286 Марджори любила принимать гостей: В 1950-х годах Марджори Мерриуэзер Пост купила поместье Хиллвуд в Вашингтоне, округ Колумбия, которое в настоящее время остается музеем с ее коллекциями.
286 «Его 110 000 квадратных футов сверкали золотом»: Rubin, American Empress, p. 161.
288 «Наверно, самая выдающаяся новая нота»: «The Chic of Jewels», Vogue America, June 1, 1926, p. 50.
288 Вполне вероятно, что платья Марджори пришлось укрепить: Брошь можно увидеть на портрете Пост и ее дочери 1929 работы Джулио де Блааса (смотрите цветную вкладку).
288 надеясь, что другие получат от них такое же удовольствие и признание, как и она: Марджори не только нарядно одевалась и развлекалась, она много делала для благотворительности. «Многие богаче меня. Единственное отличие в том, что я больше делаю с моими деньгами. Я заставляю их работать», – сказала она в одном из интервью.
288 «одним из последних представителей быстро исчезающего человеческого вида»: Maurice Zolotow, It Takes All Kinds: Piquant Pen Portraits of Some Picturesque People (London: W. H. Allen, 1953), p. 129 и далее.
289 «его студия в Нью-Йорке»: «Jules Glaenzer Obituary», The New York Times, August 1977.
289 «считались некоторыми настолько важными в социальном плане»: Zolotow, It Takes All Kinds, p. 132.
291 «очень шикарную» прощальную вечеринку: Daily News, January 18, 1925.
291 объявила о помолвке: «King of Diamonds Takes a Queen in Florida Romance», Daily News, March 31, 1925.
291 Срочные показания под присягой о его добродетели: Это было устроено, по крайней мере частично, Рене, племянником Пьера со стороны жены. Президентом был Тьерри Малле.
291 прокурора Соединенных Штатов Уильяма Хейворда: The New York Times, April 10, 1925.
291 глядя, как его прекрасная невеста в атласе цвета слоновой кости: The New York Times, April 24, 1925.
292 «телеграммы от Жюля подготавливали Луи Картье»: Nadelhoffer, Cartier, p. 29.
292 «Во вторник он [Гленцер] позвонил мне»: Bernays, Biography of an Idea, p. 328.
293 «Ничто не может быть добавлено к прекрасному жемчугу»: Также говорили, что красивое жемчужное колье – это украшение, которое женщина может носить двадцать четыре часа в сутки, не оскорбляя хороший вкус.
294 «Ничто не могло спасти жемчужины»: «Uncanny Recovery of the Lovesick Pearls», Butte [Montana] Miner, Sunday, August 10, 1924.
295 Первоначально каждая из трех нитей жемчуга: Самая длинная нить из 55 жемчужин от парижского ювелира Оскара Кана стоила 5 миллионов франков. Средняя нить из 49 жемчужин от M. Henry стоила 3,2 миллиона франков. Самая короткая нить из 41 жемчужины, принадлежавшая барону Лопесу де Таррагойя, уважаемому испанскому торговцу жемчугом, работавшему в Париже, стоила 2,7 миллиона франков.
295 мистеру Эсмеряну: Предположительно, это был отец Рафаэля Эсмеряна (1903–1976). Поль Эсмерян работал гранильщиком