Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Главарь банды усмехнулся и заявил:
– Мне хорошо известно, что ты постоянно желаешь близости. Хочу узнать, как тебе удается переживать одинокие ночи.
– Ты ведь намекаешь на других мужчин, да?
Кэберт повысил голос:
– Я задал вопрос.
– Если не сложно, давай пройдем в мои комнаты.
– Зачем?
– Там ты найдешь ответ на свой вопрос.
– Ты меня интригуешь, Лиза, – произнес Кэберт и поднялся. – Что же, пойдем посмотрим, что ты хочешь показать.
Они прошли в комнаты, отведенные секретарше.
В спальне она открыла нижний ящик тумбочки и заявила:
– Смотри, дорогой.
– Что это?
– А ты не знаешь?
– Сексуальные игрушки? Ты пользуешься ими?
– Да. Конечно, это не то, что реальная связь, но возбуждение и страсть погасить они помогают.
– Раньше ты ничего не говорила мне об этих милых вещичках.
– Думала, сам догадаешься. Женщины в одиночестве часто удовлетворяются игрушками. Мужчинам легче. Зашел за угол, немного поработал рукой, да и все. Нам постоянная мастурбация противопоказана. Все надо делать в меру. Именно так у меня и получается.
Кэберт рассмеялся и произнес:
– А я-то думал… значит, и Дабаут занимается только рукоблудством?
– Точно так же, как и Алькан, охрана и боевая группа. Это плохо влияет на них.
– Ну, Амбер, ну, Лиза!.. А я, честно говоря, уже хотел скрытно установить видеокамеры в твоих и его комнатах.
– Можешь поставить. Не знаю, как Амбер, я же не имею ничего против.
– Подумаю, может быть, и установлю. Ладно, идем обратно, на рабочее место.
День до вечера прошел незаметно. Алькан назначил дополнительную охрану, расписал боевиков Смита по постам.
Вайсер после заката пошел в бухту. Он любил смотреть на ночное море.
Пользуясь этим, в секторе Майера закрылись ассистент и Нора.
Лиза Бергер после ужина выбрала момент и поведала Дабауту о разговоре с боссом. Он выслушал ее и облегченно вздохнул. Но Бергер неожиданно сказала, что они продолжат встречаться, как только возникнет благоприятный момент.
– Но камеры, Лиза? – воскликнул Дабаут.
– Кэберт не поставит их.
– А я уверен, что поставит. Ты хочешь оказаться в лаборатории Вайсера? Тебе следовало бы зайти с нами туда, когда Нора делала инъекции. И посмотреть, как корчились аборигены.
– Хватит ныть, Амбер. У меня есть сканер для обнаружения всяких шпионских штучек. Я определю, поставил ли Ландер камеры или жучки.
– А если поставит?
– В соседнем доме есть место, где можно встретиться, но не ночью. Хотя какая разница, когда заниматься сексом? Мне это все равно.
– А мне нет.
– Не забывай о моем предупреждении, дорогой.
Через час Лиза Бергер уже вышла из душевой в апартаментах Кэберта и старалась в его постели как никогда.
Это удивило главаря банды.
– Что с тобой сегодня, Лиза? – спросил он, обессиленный после страстной, животной случки со своей секретаршей.
– Это оттого, что у меня сейчас период наивысшего желания. Впрочем, это чисто женские дела.
– Вот ты о чем. Да, если ты когда-нибудь выйдешь замуж, то быстро станешь вдовой.
– Нет, Ландер. Я буду примерной женой, именно такой, какой захочет видеть меня муж. В первую очередь в постели.
– Куда же ты денешь свою страсть? Или будешь заниматься игрушками и при муже?
– Вовсе нет. Есть медицинские препараты для снижения полового влечения. Ради мужа я буду принимать их. Так что лучше меня тебе жены не найти. Тем более что ты очень хорошо знаешь меня.
– В том-то и дело. Ладно, спим. День был тяжелым, да поздний вечер не из легких, хоть и приятный.
На утро субботы, 13 июля, Кэберт принял душ, позавтракал и прошел к сектору D. Охранники преградили ему путь.
Старший наряда сказал:
– Извините, мистер Кэберт, но, согласно инструкции господина Алькана, мы не имеем права никого подпускать ближе пяти метров к огражденному сектору.
– Алькан в этой инструкции упоминал и меня? – спросил Кэберт.
Старший наряда ответил:
– Нет, он не называл по фамилии никого. Это значит, что его приказ касается всех людей, находящихся на острове.
– Ну что ж, может, он и прав. Я не собирался заходить в сектор. Что слышно из модулей?
Старший наряда пожал плечами и ответил:
– Ничего. Один раз кто-то закричал, но его, наверное, успокоили другие туземцы. Больше мы ничего не слышали. Да и звуки из модуля не особо разносятся.
К ним подошли Вайсер и Мейер.
– Доброе утро, мистер Кэберт.
– Доброе. Вы зачем здесь?
– Нам надо посмотреть, как ведут себя зараженные дикари.
Главарь банды удивленно посмотрел на профессора и спросил:
– Вы хотите зайти внутрь модулей?
– Ну что вы. Это опасно. Любой человек, который окажется сейчас там, непременно заразится.
– И как же вы хотите посмотреть?
– А вы не замечали, что по бокам модулей есть небольшие круглые окна, иллюминаторы, снятые с самолета?
– Нет, я особо не разглядывал внешнюю сторону. Внутри смотрел. Значит, мы можем наблюдать за больными?
– Дикари выглядят больными сейчас, – поправил босса профессор. – Через сутки это будут внешне здоровые люди, носители вируса. Но вы сказали «мы». Тоже желаете посмотреть?
– Да.
– Хорошо.
Профессор с ассистентом двинулись к воротам.
Дорогу им загородил охранник и заявил:
– Стоять! Проход запрещен.
Вайсер повернулся к боссу и спросил:
– Что это значит, мистер Кэберт?
Тот улыбнулся и ответил:
– Это значит, что Мишель Алькан отменно организовал службу охраны сектора. Без его разрешения за колючку зайти не может никто.
– Даже вы?
– А чем я отличаюсь от всех остальных?
– Но вы же здесь хозяин.
– Хозяин здесь Эдвин Гарандо. Я всего лишь руководитель экологической организации. – Кэберт взглянул на старшего наряда и распорядился: – Вызывай сюда Алькана!
Охранник кивнул, достал портативную радиостанцию и проговорил:
– Командир, к первому посту вышли мистер Кэберт, профессор Вайсер и его ассистент. Мистер Кэберт приказал мне вызвать вас. Да, понял.
Охранник отключил станцию, вставил ее в чехол на груди и сказал:
– Господин Алькан приносит вам свои извинения за неудобство. Сейчас он подойдет.
Кэберт достал сигару, но прикурить не успел.
К нему подошел Алькан и проговорил:
– Тысячу извинений, мистер Кэберт, но вы должны понимать, что служба есть служба.
– У меня нет никаких претензий к тебе. Мы должны подойти к модулям.
– Хорошо. Билл! – сказал Алькан младшему наряда. – Сбегай к будке генератора, выключи его!
– Слушаюсь! – Охранник убежал, вскоре вернулся и доложил: – Внутренняя линия отключена. Можно открыть ворота.
– Так открывай.
Охранник выполнил приказ.
Кэберт и медики прошли к модулям.
Сначала все внутри осмотрел профессор, что-то сказал ассистенту, употребляя слова на латыни, и отошел в сторону. Потом в окно-иллюминатор заглянул Кэберт.
В модулях, что