Шрифт:
Интервал:
Закладка:
_____
Лига – приблизительно 4,8 км.
Постоялый двор «Четыре угла» на одном из основных трактов, связывающих правящий ковен с остальными частями Ледяного предела, пользовался спросом у путешественников. И в иной день здесь могли быть заняты все места для ночлега. Но сегодня нам повезло. Впрочем, нам бы в любом случае нашли помещение, чтоб провести ночь. Вплоть до того, что хозяин уступил бы собственную спальню трём лаэрдам. Драконов и так уважали и боялись, а то, что двор посетили два дракона, состоящие в родстве с правящим родом, вообще было событием, из ряда вон выходящим.
Сам постоялый двор представлял собой целый комплекс: здесь можно было переночевать, отобедать, поправить оружие и доспехи, запастись припасами, обменять лошадей, узнать последние новости, передать письмо дальше по тракту. При дворе были конюшни и запряжья для дракаров.
Валард как раз легко спрыгнул с нашего дракара и отдавал тому команду опуститься на лапы, когда хозяин постоялого двора лично спустился в запряжье поприветствовать важных гостей. Платиноволосого дракона — лаэрда Номерея — знал каждый. Он был единственным в своём роде. По его примечательной внешности хозяин и определил, что за важные драконы к нему пожаловали.
— Лаэрды, — с поклоном обратился хозяин, — рад приветствовать вас. Чем могу быть полезен? Меня зовут Номэа, я хозяин этого двора.
Это был подтянутый мужчина-маг средних лет. Короткие чёрные волосы были выстрижены так, что на висках образовывался рисунок из треугольников и линий. Поверх ничем не примечательных кожаных штанов и белой рубахи был накинут расшитый серебром удлинённый чёрный жилет. На груди поблескивала хрустальная подвеска в виде когтя. Чуть раскосые карие глаза были обрамлены длинными пушистыми ресницами угольно-чёрного цвета.
— Ужин и завтрак на четверых, ночлег, для дракаров воды и харча, — опекун, как старший из нас, вышел вперёд.
Тем временем Валард помог мне спуститься на землю. Так-то я и сама могла спрыгнуть. Но мне нравилось, когда мой мужчина придерживал меня за талию, а я, скользнув по крепкому телу, замирала на несколько секунд в его сильных объятиях, встречаясь с ним взглядом. Каждый раз у меня перехватывало дыхание от этого волшебного момента.
— Как вы разместитесь? Могу предложить большую комнату для лаэрдов, и для мары есть место в мансарде, — предложил хозяин. Я и ухом не повела, за столько лет уже привыкла, что на Истрее существует расовая иерархия. Я потянулась за своим луком и колчаном, закинула оружие на плечо и развернулась лицом к хозяину.
Тот с интересом окинул меня взглядом, особенно, мой лук, прищурился, что свидетельствовало о том, что рассматривает мою ауру. На лице мужчины отобразилось недоумение. Он переступил с ноги на ногу и задумчиво покрутил свою хрустальную подвеску одной рукой.
— Или могу предложить отдельную комнату с вами на этаже.
Валард забросил сумку на плечо и подхватил мою поклажу.
— Две комнаты на два места нас устроят, — ответил опекун и направился вглубь двора в сторону трёхэтажного здания гостиницы с мансардой.
Хозяин не растерялся и направился вслед за лаэрдом. Мы втроём пошли за ними. После долгого перехода на дракарах меня немного покачивало, как бывает, когда долго катаешься в лодке на волнах. Наргард свободной рукой подхватил меня под руку, стоило мне качнуться сильнее.
— Не тронь, — внезапно рыкнул Валард. От неожиданности я даже отпрянула в сторону Наргарда. Льдисто-голубые глаза Валарда резко потемнели, и он бросил одну из сумок Наргарду, сопровождая это отрывистым:
— Возьми.
Реакция у драконов была отменной. Друг поймал сумку в воздухе и косо ухмыльнулся.
— Спишу на твои переживания из-за смерти брата.
Вал недовольно хмыкнул и занял место возле меня вместо Наргарда. Тот улыбнулся и подкатил глаза к небу.
— Тебя клинит, — бросил он через плечо моему дракону и, ускорив шаг, ушёл вперёд.
Я тоже не промолчала:
— Что это было? Он всего лишь поддержал меня, чтобы я не упала.
— Ты слишком много времени с ним проводишь, — дракон недовольно поджал губы. — Больше, чем со мной.
— И что? Ты же понимаешь, чем это обусловлено? Я всё ещё учусь. А Наргард…
— Наргард то, Наргард сё… Ты постоянно о нём что-то рассказываешь, — в голосе Валарда слышались обвиняющие интонации.
— А когда я с ним общаюсь, то рассказываю о тебе, — я притормозила, вынуждая и мужчину остановиться. — Вал, я вот сейчас не поняла. Ты что, приревновал меня к Наргарду?
Недовольно раздутые ноздри и отведённый в сторону взгляд дракона говорили сами за себя. Я улыбнулась, рассматривая ревнивца. О том, что драконы собственники, мне твердили с первого дня, как началось моё обучение здесь, на Истрее.
— Нет. Не знаю. Но меня раздражает, когда к тебе прикасаются другие. Тем более, драконы.
— Даже если это опекун?
— Дядя в меньшей степени.
Мы зашли в дом, и нас тут же провели в комнату. Там я продолжила начатый разговор. Валард прошёл вглубь номера и стал складывать вещи во встроенный в стену шкаф. Моя сумка осталась у Наргарда.
— Вал, не хочу, чтобы твоя ревность стала проблемой. Ты должен контролировать себя. Ты же понимаешь, что я выбрала тебя, и другие мне не нужны?
— Это я выбрал тебя, — он наконец-то повернулся ко мне. — В нашу первую встречу. Когда сорвал с тебя платок.
Я удивилась. Прошёл год с момента моего попадания на Истрею, прежде чем Валард стал ухаживать за мной. На драконий манер, конечно, и я даже не сразу поняла, что происходит. У меня под дверью каждый вечер стали появляться драгоценные камни. Это притом, что вход в моё крыло был под запретом для любого дракона. Конечно же, я поднимала камни и заносила их в комнату. На пятый день я взяла находки, завязала в платочек и пошла к опекуну выяснять, что происходит. Каково же было моё удивление, когда Номерей сказал, что если я приняла подношения, значит, согласилась провести время с драконом. Пять камней, значит, пять раз. А чтобы понять, кто этот дракон, мне нужно было всего лишь посмотреть в окно.