Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В кафе оказалось многолюдно. С десяток столиков были заняты компаниями молодежи и довольно зрелых мужчин. Котов наметанным глазом определил, что сирийцев тут очень мало. Несколько явно турков, трое или четверо европейцев, греки… двое, кажется, армяне. И еще в кафе было много девушек. Сразу определить, кто пришел как посетитель, а кто тут «работает», было сложно. А ошибаться не хотелось.
Подойдя к стойке бара, спецназовцы заказали кофе и, пока девушка-бармен варила в турке ароматный напиток, успели осмотреться. Первое, что бросилось в глаза, – это своя охрана. Незаметная, не бросающаяся в глаза. Двое крепких сирийцев сидели по разным углам зала и зорко посматривали по сторонам. На новичков они тоже поглядывали.
Котов попытался понять принцип, по которому можно отличить в зале обычных девушек-посетительниц и проституток. Вряд ли здесь, в арабском мире, девушки легкого поведения станут садиться на колени своим клиентам, позволять целовать себе грудь и совать купюры под чулочки. Не тот мир, тут все выглядит на этом этапе знакомства намного пристойнее. Ага, вон особняком сидят три девушки и пьют сок. А к ним то и дело подходит неприятного типа мужчина с влажными губами. Ага, указал одной на мужчину, молодого, высокого, хорошо одетого, сидящего в одиночестве. Так, и что дальше? Мужчина время от времени посматривал в сторону девушек, потом еле заметно кивнул, и одна из них послушно встала из-за своего столика и, скрывая улыбку, двинулась к столику клиента.
Еще за одним столиком Котов увидел двух девушек, весело смеявшихся над шутками двух мужчин, явно турков. Ух, какая яркая блондинка! Не она ли это? Высокая, стройная. Одно слово – Снежная королева!
– Зима, видишь у окна двух «пузанов» и двух девушек? – шепнул он, беря со стойки поданную девушкой чашку и поднося ее к губам.
– Вижу. Вы про блондинку?
– Давай, дерни сюда Мохаммада. Пусть опознает.
– Есть. Только ее уже «сняли». Мы с вами немного опоздали.
– Разберемся, – ответил спецназовец, пристально глядя на девушку.
Блондинка, видимо, почувствовала взгляд и посмотрела на высокого красивого крепкого мужчину у стойки. В ее глазах что-то мелькнуло. Наверное, она подумала, что лучше бы ее «снял» вот это красавчик-европеец, а не потный толстый турок.
Мохаммад появился быстро. Он прошел к стойке, купил бутылку минеральной воды. На ходу открыл ее и посреди зала чуть замедлил шаг, припав губами к горлышку. За это время он успел разглядеть девушек у окна и окинуть зал взглядом. Котов видел, как на улице таксист сказал несколько слов Зимину и снова залез в машину. Переводчик вернулся и с довольным видом шепнул командиру:
– Она самая, «шведка»! Что будем делать?
– Надо как-то этого турка убрать. Нет у нас времени приходить сюда каждый день и ждать, пока она освободится.
– Может, наши сирийские друзья подключатся? Попросим, чтобы они его задержали на время. Для выяснения личности, скажем. Мало ли, в стране война.
– Долгая история, да и не стоит нам афишировать свои действия, вдруг у сирийцев утечка информации. Пусть вопросы согласования и обмена информацией Сидорин решает, это его компетенция, а мы с тобой – спецназ, Олег. О, смотри-ка! Куда он? В туалет? Или травки курнуть?
Зимин повернул голову и увидел, что турок, сидевший рядом со «шведкой», похлопал ее по руке, встал из-за стола и неторопливо двинулся вдоль стойки бара в угол, где виднелась арка, а за ней лестница, ведущая куда-то вниз.
– Побудь тут, – приказал Котов и двинулся следом за турком.
В кафе было шумно, посетители постоянно перемещались, кому-то принесли кальян, двое парней вышли из арки и сели за свой столик. Котов в этой ситуации абсолютно не привлек к себе внимания. Дойдя до арки, он чуть помедлил, прислушиваясь к шагам внизу. Раздался шум хлопнувшей двери, потом женский смех, и по лестнице вверх, стуча каблучками, побежали две девушки. Котов вежливо посторонился и стал спускаться. В небольшом коридорчике с большим зеркалом и двумя креслами возле него по обеим сторонам были две двери с символикой, обозначавшей женщину и мужчину. Спецназовец свернул к мужскому туалету. Внутри возле писсуара стоял турок и мурлыкал себе под нос какой-то мотивчик. Две дверки кабинок были закрыты, но из-за них не доносилось ни звука. Турок даже не обернулся.
Котов сделал широкий шаг и мгновенно оказался за спиной мужчины. Короткий удар в основание черепа, и турок, обмякнув, повалился на подкосившихся ногах прямо на писсуар. Спецназовец подхватил его под мышки и поволок в коридор, плечом распахнув дверь. На лестнице показался парень, судя по лицу, европеец. Котов торопливо заговорил по-английски, кивая на обессиленное тело:
– Человеку плохо, попросите вызвать сюда врача! Скорее! Наверное, сердце!
Парень тут же исчез, громко топая ногами по лестнице. Котов усадил турка в кресло возле зеркала и расстегнул ему рубашку до самого живота. Тот сидел и хрипел, сползая по креслу на пол. Спецназовец знал, что ничего опасного нет, спустя примерно час все нормализуется.
Прибежали бармен и охранник вместе с парнем, которого Котов посылал за помощью. Они кинулись к турку, кто-то стал совать ему под нос пузырек с едким запахом. Ему щупали пульс, трогали артерию на шее, заглядывали под веки. Потом бармен побежал вызывать «Скорую помощь». Котов отряхнул руки и не спеша пошел наверх. По пути ему встретился второй турок. Отлично, значит, девочки там одни. Не перехватил бы кто.
Войдя в зал, он понял, что не напрасно волновался. К столику с девушками уже подсаживались двое. Зимин, видимо, вовремя понявший, что ситуация выходит из-под контроля, мужественно кинулся спасать положение. Он вдруг оказался возле «шведки», по-хозяйски положил девушке руку на плечо и торопливо что-то стал говорить по-арабски. Судя по выражению лица, ей ситуация нравилась. Вон сколько мужиков из-за нее хороводы вокруг водят. Сириец угрожающе нахмурился и ногой отодвинул стул. Вся его поза говорила, что он готов отстаивать добычу любыми средствами.
Котов подошел вовремя. Нависнув над сирийцем и развернув плечи, которые у него были заметно шире, спецназовец посмотрел обоим «конкурентам» в глаза, и взгляд его не сулил ничего хорошего, это сирийцы поняли сразу. Повернувшись к девушке, он улыбнулся как можно мягче, протянул ей руку и помог встать. «Шведка» многозначительно посмотрела на Зимина, потом на широкоплечего Котова и улыбнулась. Кажется, она не возражала против сразу двух клиентов.
Дальше все пошло удивительно просто и быстро. Котов не сразу понял, что все дело в профессионализме «шведки», кстати, назвавшейся Лорой. Она охотно пересела за их столик, быстренько выяснила, что случилось с турками, а когда узнала, что клиенты сами собой вышли из игры, очень обрадовалась.
По-английски Лора говорила почти безупречно. Да и по-арабски тоже довольно бегло, если разговор касался чисто бытовых тем. Сзади возник сутенер, удостоверился, что все в порядке, и сказал, что сейчас вызовет такси. Приготовленную сумму пришлось отдать сутенеру, таковы были правила. Котов усмехнулся тому, что они только что оплатили услугу, которую не получат. Но такова работа.