Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выцепив взглядом из толпы Россеваля, как всегда спокойного и невозмутимого, я неловко помахала ему и жестом подозвала к себе.
— Приветствую, Хини. Как прогулка? — Улыбнулся тролль, и, поймав за воротник проходящего мимо слугу с небольшой вазой в руках, направил его в другую сторону. — Жоржо, я ведь говорил, что голубые вазы мы ставим только в главном зале. Ничего без меня не могут. Так как?
— Что, как?
— Прогулка. Гуляли в лабиринте?
— Откуда ты знаешь? — Забеспокоилась я, представляя, о чем ещё догадался этот вездесущий мажордом.
— У вас сабельник в волосах. Он растёт только в лабиринте. — Ответил Россеваль, протягивая мне зелёный лист, аккуратно вытащенный из моей прически.
Я выдохнула с облегчением. Россеваль производил впечатление очень проницательного и наблюдательного человека…кхм, тролля. Несмотря на то, что он всегда вёл себя очень сдержанно, меня не покидало ощущение, что он знает обо мне гораздо больше, чем хочет показать. Поэтому я бы не сильно удивилась, если бы сейчас он выдал мне, что в курсе моих сговоров с королём соседнего государства. Не удивилась бы, но испугалась. Кто-кто, а Россеваль точно доложил бы всё Майриону. В отличии от моей личной саны, он не обязан был выполнять все мои приказы. Да и судя по тому, что я успела увидеть, Россеваля и Майка связывала крепкая дружба, пусть оба и не называли свои отношения этим словом.
— Прекрасное место для уединения. — Ответила я, забирая листок из рук мажордома. — А что здесь происходит?
— О, вам не сказали? Мы ждём больших гостей. — Подобрался Россеваль, вспомнив о своей важной миссии.
— Гостей?
— Завтра утром господин Майрион вернётся с Королём Энидарком. Ему так не терпится познакомиться со своей невестой, что он решил не ждать, пока вы пройдёте обряд инициации.
Земля ушла из под ног. К такому я точно была не готова. Я надеялась на то, что у меня будет время, чтобы хоть немного подготовиться. В идеале я рассчитывала вовсе избежать встречи с этим Дарком. В худшем — увидеться тогда, когда смогу хоть немного управлять силой, о которой все вокруг говорят. Она бы прибавила мне уверенности в том, что я не просто маленький, беспомощный человечек с Земли, застрявший в страшном, незнакомом мире, полном магии.
— Хини, вам плохо? — Обеспокоенное лицо Россеваля возникло прямо передо мной. — Волнение перед таким событием вещь вполне естественная.
— Тебе-то откуда знать? Тебя тоже похитили и пытались выдать замуж за незнакомого человека?! — Огрызнулась я, раздражённая неумелой поддержкой мажордома. — Знаешь, как говорят в моем мире? Не знаешь, что сказать — молчи.
Резко развернувшись на пятках, я метнулась к лестнице, чтобы в очередной раз остаться наедине со своими мыслями в четырёх стенах моей изящной тюрьмы. Нет, я так просто не сдамся. И к завтрашнему утру у меня обязательно будет план!
11
Утром в дверь постучала Мириада. Сообщив, что Майрион и король Энидарк сейчас заняты обсуждением каких-то вопросов, а затем отправятся на охоту, она поставила передо мной поднос с завтраком.
— Я подумала, Хини, что вы не готовы к встрече с будущим супругом так скоро, поэтому сообщила господам, что вам слегка нездоровится. — Удивила меня сана. — Россеваль приготовил вам лавандовый чай от нервов.
— Ты права. Я не готова. — Проскулила, сложив на переносице большой и указательный пальцы. — Но, боюсь, Мира, что я не буду готова к этой встрече ни вечером, ни даже через год.
— Но Хини! — Приготовилась она возмущаться.
— Отставить панику! — Я вытянула ладонь в воздухе, останавливая поток воплей. Голова и без того раскалывалась. — Я не буду готова. Но сделаю всё, что мне полагается.
— Тогда, мы можем сейчас заняться вышивкой, а затем прогуляться по саду. Это поможет вам успокоиться и снять напряжение. — Повеселела Мира.
— Нет, нет. Я хочу побыть одна. Мне нужно решить, как себя вести с этим недоделанным женихом, свалившимся на меня.
Мириада задрала голову и посмотрела в потолок, вероятно пытаясь отыскать там дыру, через которую на меня кто-то свалился. Я снова застонала и рухнула на постель, рукой показывая девушке, что она может меня оставить.
— Я приду вечером, перед ужином, и помогу вам собраться, Хини.
— Не надо. Сегодня я хочу сделать это сама. — Поспешила я отбрехаться от ненужной помощи. Мириада со своей любовью делать из меня барби точно задушит на корню всю мою идею. Девушка, будто почуяв неладное, нахмурилась и упёрла руки в бока.
— Но так не положено. Я не могу оставить вас в такой ответственный день.
— Тогда, Мира, считай, что я дала тебе выходной. Займись своими делами, сегодня ты можешь не выполнять обязанности саны. И если у Майриона будут вопросы, можешь отправить его ко мне, я сама объяснюсь с твоим господином.
Вероятно, подобное поведение для дам высокого положения в этом мире было чем-то из ряда вон, потому что Мира сначала на несколько секунд будто выпала из реальности, а затем, взвизгнув и подпрыгнув на месте, выпорхнула из комнаты. Да, несмотря на всю серьезность, с которой Мириада относилась к своей работе, она была всего лишь юной любознательной девушкой, отчаянно жаждущей свободы. И кто я такая, чтобы её в этом ограничивать? А пока всё шло так хорошо, нужно было успеть подготовиться к вечеру, как следует.
***
План, как я и полагала, вызрел под самое утро, и я, целую ночь бродившая из угла в угол, выглядела сейчас, мягко говоря, не очень. Но это было только мне на руку. Осталось дополнить образ косметикой, которой было предостаточно на туалетном столике, и можно знакомиться с будущим мужем!
«Нет, одного макияжа здесь будет мало» — решила я и, прихватив с собой чистую наволочку, выскользнула за дверь.
Я кралась по особняку, вжимаясь в стены, и отчаянно надеялась никого не встретить на своём пути. Особенно тихо я старалась идти по первому этажу, мимо кабинетов Майриона, потому что где-то там, за одной из дверей, сидел сейчас Энидарк, к встрече с которым я была ещё не готова. Но удача была на моей стороне, поэтому до сада я добралась незамеченная ни единой живой душой.
Привычным маршрутом прошла к розовым кустам, обогнула несколько деревьев и присела на корточки у одной из