litbaza книги онлайнРоманыПосле падения - Анна Тодд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 189
Перейти на страницу:

– Пошел отсюда.

– Ей и так тяжело, – продолжает Лэндон. – Нам нужно прекратить это, пока она не вышла из ванной.

– Отлично, вот и хватит со мной разговаривать, – говорю я.

Прежде чем Лэндон успевает ответить, дверь ванной открывается и на пороге появляется Тесса, умытая, но измученная.

– Что происходит? – с тревогой спрашивает она.

– Ничего. Лэндон собирается заказать пиццу, и мы проведем вечер как одна большая счастливая семья. – Я бросаю взгляд на Лэндона. – Верно?

– Угу, – соглашается он, конечно, только ради Тессы.

Эх, где денечки, когда Лэндон был не таким дерзким? В последнее время он ведет себя со мной все смелее. Или просто я стал слабее? Мне это не нравится.

Ричард лежит на диване, Лэндон сидит на стуле, а мы с Тессой расположились на полу.

– Не подашь мне еще кусочек? – просит Ричард уже в третий раз с начала кино.

– Конечно, – бурчу я и протягиваю ему коробку с пиццей.

Он и так имел наглость занять весь диван и теперь еще дергает меня каждые десять минут, выпрашивая проклятую пиццу.

– От этого фильма твоя мама всякий раз плакала, – замечает Ричард Тессе, похлопывая ее по плечу.

Я прилагаю неимоверное усилие, чтобы не ударить его по руке. Если бы она только знала, чем ее отец занимался последние несколько дней, если бы она видела, как наркотики покидали его тело потоками блевотины, она бы сама убрала его руку, а затем продезинфицировала бы плечо.

– Правда? – спрашивает Тесса, на секунду отрываясь от просмотра.

– Да.

Кто-то стучит в дверь. Лэндон поднимается, чтобы открыть.

– Я схожу, – говорю я и пролезаю через него.

В конце концов, это мой дом.

Я открываю дверь, не глядя в глазок. Лучше бы я посмотрел.

На пороге стоит Чад.

– Где он? – спрашивает он.

Я выхожу в коридор и закрываю за собой дверь. Я не позволю этому вонючему наркоману беспокоить Тессу.

– Какого черта тебе надо? – цежу я сквозь зубы.

– Я лишь хочу увидеться со своим другом, вот и все.

Зубы Чада еще темнее, чем в прошлый раз. Ему около тридцати, но выглядит он на все пятьдесят. Часы, которые подарил мне отец, свисают с его грязного запястья.

– Он не выйдет, и никто тебе ничего не даст, так что тебе лучше убираться, пока я не разбил тебе рожу о парапет, – говорю я. – А потом я вызову полицию, и тебя заберут.

Я знаю, что у Чада с собой есть наркотики.

Он молча смотрит на меня, и я делаю шаг к нему.

– На твоем месте я бы не испытывал мое терпение, – предупреждаю я.

Он открывает рот, и в этот момент дверь в квартиру раскрывается. Черт подери.

– Что здесь происходит? – спрашивает Тесса, выходя и становясь рядом со мной.

Я инстинктивно отодвигаю ее себе за спину, и она снова задает тот же вопрос.

– Ничего, – отвечаю я. – Чад как раз собирался уходить.

Грозно смотрю в глаза Чаду, давая ему понять, что если он сейчас же не уйдет, то…

– Это что, твои часы? – спрашивает Тесса, замечая блестящий ремешок на его запястье.

– Что? Нет… – начинаю я, но Тесса меня прерывает:

– Хардин… Ты что, дружишь с этим парнем, или что?

Она скрещивает руки на груди и отступает на шаг.

– Нет! – почти кричу я. С какого перепугу она пришла к этому выводу? – Я не дружу с ним, и вообще он собирался уходить.

Я кидаю последний предупреждающий взгляд на Чада. На этот раз он, похоже, все понимает и, развернувшись, уходит по коридору.

Похоже, единственный, кто меня еще не боится, – это Лэндон. Может, я все же не потерял хватку.

– Кто это был? – спрашивает подошедший Ричард.

– Этот парень… Чад, – отвечает Тесса обвиняющим тоном.

– Ох… – Ричард бледнеет и беспомощно взирает на меня.

– Я хочу знать, что здесь происходит, – требует Тесса и, заглядывая в квартиру, зовет: – Лэндон!

Переглядываюсь с Ричардом. Лэндон, несомненно, все ей расскажет. Он не будет от нее ничего скрывать, как я или ее отец.

– Твой отец задолжал Чаду деньги, и мне пришлось отдать ему свои часы, – признаюсь я.

Тесса удивленно раскрывает рот и поворачивается к Ричарду.

– И за что ты задолжал ему? – спрашивает она, испытующе глядя на него.

– Прости, Тесси… У меня совсем не было денег, и Хардин…

Прежде чем я осознаю, что она делает, Тесса уже доходит до лифта.

Что за черт!

В ужасе бросаюсь за ней, но она успевает проскользнуть внутрь и нажать кнопку.

– Черт подери, Тесса!

Бью кулаком по железной двери лифта. Я оглядываюсь назад. Ричард и Лэндон стоят как столбы, и на их лицах написано крайнее удивление.

Спасибо за помощь, кретины.

Сбегаю по лестнице, но не нигде не нахожу Тессу. Паникую.

Двери лифта раскрываются, и из него появляется Тесса. На ее лице написана крайняя решимость.

– Ты что, совсем сбрендила? – кричу я.

– Ему придется вернуть эти часы, Хардин! Они подарок от твоего отца! – кричит она в ответ.

– Да насрать мне на эти чертовы часы, – говорю я.

– Неправда! Ты не хочешь этого признавать, но они многое для тебя значат. Я знаю.

Глаза Тессы снова наполняются слезами. Выходные катятся к чертям.

– Вовсе нет…

– Это нечестно, что он забрал часы из-за того, что мой отец ему задолжал. Это сколько надо было выпить, чтобы задолжать кому-то столько денег?

– Это был не алкоголь, Тесс, – говорю я.

Она удивленно поворачивается ко мне.

– Хардин, я знаю, что у моего отца проблемы с выпивкой… не оправдывай его, – просит она.

– Тесса, Тесса… тебе нужно успокоиться.

– Тогда скажи мне, что здесь происходит!

– Это не алкоголь… это наркотики.

– Мой отец… мой отец не наркоман, – неверяще качает она головой.

Мы молча заходим в лифт.

Глава 122

Тесса

– Все в порядке? – спрашивает Хардин, когда мы возвращаемся в квартиру.

– Да, – говорю я.

Мне страшно, я устала и раздражена. Мы приехали всего несколько часов назад, но мне уже хочется обратно в Сиэтл. Если еще вчера я думала, что хотела бы снова здесь жить, то теперь таких мыслей у меня нет.

1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 189
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?