Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я спрашиваю мою тетю, почему у меня это не получалось, но она только пожимает плечами.
– Не знаю, Грейс. Наверное, дело в том, что твоя горгулья сводит имеющееся в тебе волшебство на нет, поскольку она не восприимчива к нему.
– Да, но она не сводит на нет мою магию полубожества. – И очень жаль.
– Мама сказала, что магия полубожества очень древняя. – Мэйси хлопает в ладоши. – А когда мы были у нее первый раз, Карга сказала, что древняя магия действует и на горгулий. А значит…
Она замолкает, поскольку раздается стук в дверь.
Глава 120. Руна, где это произошло[16]
– Войдите, – говорит Мэйси.
– У тебя получилось! – говорю я с улыбкой, когда голову в дверь просовывает Реми.
– Да, получилось. – Он делает вид, что нетвердо держится на ногах. – Хотя эта Изадора немножко дикая штучка, не так ли, ma chère?
– Можно и так сказать. – Я качаю головой. – Я хочу сказать, что скорее назвала бы ее психопаткой, но как скажешь.
– Не-а, она не так плоха. Но она не дает мне расслабиться.
– И это будет продолжаться еще много лет, да? – Я смотрю на него с лукавой улыбкой, но он только пожимает плечами.
– Поживем – увидим. – Он кивком показывает на кровать, где Мэйси и тетя Ровена продолжают разбирать руны, отбирая те, которые нам надо взять с собой. – И да, я кое-что принес тебе.
Он картинным жестом достает из-за спины затейливую шкатулку, похожую на ту, которая стоит на кровати, но куда более знакомую. У меня перехватывает дыхание. Я бы так не удивилась, даже если бы Реми достал из-за спины страуса.
– Как ты?.. Когда?.. – Мои руки дрожат, когда я беру у него шкатулку и прижимаю ее в груди.
Реми пожимает плечами.
– Я знаю, что ты собиралась взять их из сейфа твоего дяди – до того, как все полетело в тартарары. К тому же они понадобятся тебе.
– Как ты узнал о них? – спрашиваю я, потому что не могу не спросить. Я знаю, что Реми нереально сильный ведьмак, и, если то, что сказала мне моя тетя насчет того, что магии не нравится лежать под спудом, правда, то я могу только воображать, насколько более сильным он станет, когда освободит свою магическую силу. Но как он мог узнать о подарке моего отца и о том, что я потеряла его?
Секунду мне кажется, что сейчас он ответит на этот вопрос. Но ведь это Реми, и в конце концов он выдает только загадочную улыбку.
– Джексон просил передать тебе, что мы отправляемся через час. Он хочет, чтобы мы все собрались в Большом зале. – Он картинно закатывает глаза – не знаю от чего, то ли от названия зала, то ли от бесцеремонности Джексона.
– Ладно. – Мэйси улыбается. – Давайте пройдем эти Невыполнимые Испытания.
– Повтори это быстро пять раз, – предлагаю я.
– Одного этого названия хватит для того, чтобы… – Она протягивает руку, чтобы похлопать Реми по предплечью, но отдергивает ее, когда его глаза начинают странно поблескивать, что бывает у него перед тем, как он говорит что-то ужасное.
Но на этот раз, когда блеск исчезает, Реми ничего не говорит. Он просто поворачивается, чтобы уйти, даже не улыбнувшись.
– Эй! – кричу я ему вслед. – Что ты увидел? Мы сможем получить Слезы Элеоса? Мы все останемся живы?
Я затаиваю дыхание, потому что не знаю, каким будет его ответ на этот вопрос. Только не теперь, когда у нас нет иного выбора, кроме как продолжать двигаться вперед.
Секунду мне кажется, что он не ответит, но в конце концов он делает долгий выдох и говорит:
– Будущее постоянно меняется, Грейс. Даже если я вижу такой-то конец, это вовсе не значит, что дело действительно закончится именно так, а не иначе. – Он делает глубокий вдох. – К тому же что-то плохое может произойти просто из-за того, что я выскажу это вслух.
– Как это возможно? – спрашивает Мэйси.
Он пожимает плечами.
– Представим себе, что я увидел, что сегодня тебя задавит автобус, и я говорю тебе, чтобы ты не выходила на такую-то улицу в восемь часов вечера. И ты не выходишь, а вместо этого вообще не идешь на работу, но случайно забываешь выключить плиту, и твой дом сгорает вместе со всей твоей семьей.
Да, это жестоко. Но сейчас дело обстоит не так, совсем не так.
– Думаю, мы все можем согласиться, что любое будущее будет для нас лучше, чем ужасная смерть на арене на потеху другим, Реми.
Похоже, свои следующие слова он взвешивает очень тщательно.
В конце концов он делает глубокий вдох и говорит:
– Лидер становится великим не потому, что он всегда прав. Истинно великий лидер дает другим возможность доказать, что они правы.
Я моргаю.
– Ты можешь стать великим лидером, Грейс, – продолжает он, и от нежности в его голосе я чувствую стеснение в груди.
– Спасибо, Реми, – шепчу я, немного ошарашенная тем, что он так верит в меня.
Он быстро сжимает меня в объятиях, затем отстраняется, делает шаг назад и кивком показывает на кровать.
– С этими рунами у нас определенно куда лучшие шансы.
Перед тем как выйти, он останавливается в дверях и бросает через плечо:
– Между прочим, я преподнес твоему бойфренду подарок на всю жизнь. Поблагодарить меня ты сможешь потом.
И, подмигнув мне, выходит.
Глава 121. Умри на пунктирной линии
Мы выходим из портала Мэйси футах в десяти от магазина ирисок в Сент-Августине, и сейчас, в середине ночи, магазин «Карамельный монстр» выглядит еще более зловеще, чем на рассвете. Мы все согласились, что нам нельзя терять времени – до затмения кровавой суперлуны остается всего лишь несколько часов, – так что мы надеемся, что Тэсс не шутила, говоря, что Испытания могут начаться в любое время, будь то день или ночь.
Я бросаю взгляд на Хадсона, стоящего на тротуаре, и улыбаюсь. «Подарок на всю жизнь», который ему преподнес Реми, оказался кольцом, которое позволяет ему пить кровь своей пары и при этом иметь возможность выходить на солнечный свет – и должна признаться, хорошо, что нам надо успеть до затмения луны, а не солнца. Потому что мне совсем не хочется, чтобы остальные хоть еще когда-то знали подробности нашей половой жизни.
Но сейчас, глядя на витрину «Карамельного монстра», я начинаю чувствовать себя одним из тех персонажей ужастиков, над которыми все смеются – теми, которые заселяются в жуткий дом с привидениями,