Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это она направлялась к Максу Делону, — сказала Джессика. —Вы ему не пробовали звонить? Она должна быть там. Да-да, точно! Она еще уМакса!
— Я все это время разговаривал с больницей, — сказал отец. —В моем списке Макс следующий.
Он уже вытаскивал записную книжку и, перелистывая страницы, искалномер телефона Делонов.
— У Макса сейчас с английским одно мучение, — вставил Тодд. —Я готов поклясться чем угодно, что Лиз ему сказала: не уйду, мол, пока не вобьюхоть что-то тебе в голову.
Между тем мистер Уэйкфилд набрал номер и спросил, нет ли уМакса его дочери. Спустя мгновение лицо его вытянулось.
Они ее вообще не видели, — объявил он. — Мать Макса говорит,что сам он сидит весь вечер в цокольном этаже и занимается. Возможно, онапрошла через нижний вход. Миссис Делон сейчас сходит проверить.
В нервном напряжении они ожидали ответа. Те две-три минуты,пока мать Макса не вернулась к телефону, показались семейству Уэйкфилдвечностью.
Понятно. Да-да, спасибо вам, миссис Делон. — Повесив трубку,мистер Уэйкфилд постарался говорить спокойно: — Ее искали по всему дому. Максатам нет, — голос его дрогнул. — И Элизабет тоже.
Может быть, они куда-то пошли вместе, — с надеждой сказалаДжессика.
Ее отец покачал головой.
Мистер Делон выходил из дома, чтобы проверить, на месте лимотоцикл Макса. Он исчез, и «фиата» тоже там нет.
Никто в комнате не проронил ни звука: они пытались усвоитьэту страшную истину. Да, на легкие ответы надежды не было. Элизабет пропала.
С зловещим и натянутым от напряжения лицом Нед Уэйкфилдснова снял трубку телефона.
Я позвоню в полицию.
Макс Делон уменьшил скорость мотоцикла, проезжая черезворота, и въехал на автомобильную стоянку при больнице. Часы для посещениябольных давно миновали, так что машин там было припарковано немного. Макспроскользнул на своем мотоцикле на пустой пятачок рядом с входом в больницу,снял шлем, прикрепил его к боку мотоцикла и поднял вверх воротник чернойкуртки, защищаясь от ветра. Потом он двинулся к главному зданию больницы черезучасток автостоянки с пометкой «Только для служащих». И тут он заметил красный«фиат» с откидным верхом. Это был автомобиль Элизабет.
Итак, она работает в вечернюю смену, — произнес он вслух. —Ну, но крайней мере, она могла бы позвонить мне.
В гневе Макс пнул ногой левую заднюю покрышку машины. Он-товедь рассчитывал, что Элизабет поможет ему распутаться с этим экзаменом. Она неимела никакого права так беспечно подводить его, и он был намерен дать ей знатьоб этом.
И тут он увидел что-то, лежавшее на земле. Он шагнул туда,чтобы присмотреться повнимательнее, и обнаружил, что это был какой-то шарф.«Может быть, это шарф Элизабет?» — подумал он. Подняв взгляд, Макс заметил, чтодверца со стороны водителя была приоткрыта.
Макс занервничал. Что-то случилось. Никто не выйдет простотак из машины, позабыв закрыть дверцу. Он всмотрелся в салон «фиата».
О господи, — тихонько пробормотал он, — с ней что-тослучилось!
Свитер Элизабет лежал на сиденье. Между тем вечер былнеобычно прохладным, и Макс понимал, что сознательно она бы не стала оставлятьсвитер в машине. Потянув дверцу машины на себя и распахнув ее до конца, онзабрался внутрь, высматривая другие признаки случившегося. На полу, прямо подместом водителя, он обнаружил сумочку Элизабет. Там могло оказаться что-то:фамилия, номер телефона или еще что-нибудь, способное пролить свет на ееисчезновение.
Усевшись за рулем, он вытряхнул содержимое сумочки Элизабетна соседнее место. В тусклом внутреннем освещении машины он обшарил ее бумажник,коробочку с косметикой, маленькую записную книжку, которую Элизабет всегданосила с собой...
Не обнаружив в ее записной книжке никакой полезнойинформации, Макс решил поискать в «бардачке». В его замке что-то заело, ипареньку пришлось повозиться, открывая его. После нескольких безуспешныхпопыток он попросту взломал «бардачок». Подобно битком набитому чемодану, этокрошечное пространство было нафаршировано самыми разнообразными предметами — отнаполовину израсходованной упаковки жевательной резинки и сломанной пилочки дляногтей до книги в мягкой обложке.
Макс был настолько поглощен своими поисками, что совсем незаметил ярко полыхнувших красных огней полицейского автомобиля, который въехална больничную автостоянку. Его рука все еще шарила в «бардачке», когда к немуприблизился полицейский.
— Ну и что же ты здесь делаешь, парень?
Макс резко развернулся и прищурился от луча фонарика,направленного ему в лицо. Он понимал, что не делает ничего плохого, но сильносомневался, чтобы кто-либо поверил в это. Не нужно было особого ума, чтобыпонять: сидеть в чужом автомобиле и рыться в чужих вещах для взгляданаблюдателя преступно.
У Макса не было иного выбора, как рассказать всю правду.
С моей приятельницей что-то случилось. Это ее машина. А явот тут смотрю, ищу какие-нибудь нити к разгадке.
Ну да, прямо вылитый Шерлок Холмс, так? — полицейский явноне верил ему. — А где же твой полуплащ и увеличительное стекло?
Ну я же честно, сэр. Я не делал ничего плохого. Это машинамоей приятельницы.
Ну, разумеется, — с сарказмом отозвался полицейский, — а я —Санта-Клаус.
И как раз в этот момент подошел второй полицейский.
Ты прав, Сэм...— Он посмотрел сверху вниз на Макса и, узнавпаренька, покивал. — Эй, да ты же... хм-хм... Делон, точно? — На лице этогогрубоватого мужчины средних лет отразилась «понимающая» насмешка. — Похоже, наэтот-то раз мы схватили тебя с поличным.
У Макса перехватило дыхание. Он тоже узнал этогополицейского. Именно он несколько недель назад допрашивал его около одноголарька. Макс подъехал туда однажды вечером, после особенно позднего выступлениясо своим ансамблем. Полицейский тогда затащил его в свою патрульную машину иобвинил в «подозрительном поведении». Макса это взбесило — он-то всего лишьпытался раздобыть себе содовой воды и плитку шоколада — и его рассерженностьподействовала на полицейского, мягко говоря, не самым лучшим образом. Все жеМакс был отпущен восвояси с предупреждением, хотя едва не заработал себеобвинения в оскорблении офицера полиции.
Ну, второй-то раз он не станет повторять эту ошибку.
Нет, сэр, — вежливо сказал он. — Я вот как раз объяснялвашему коллеге, что это машина моей приятельницы. Мы должны были с нейвстретиться сегодня вечером, но она так и не появилась, вот я и...
Я понял, понял. Какая-то девчонка тебе отказала. А тыпоэтому решил расправиться с ее автомобилем.
Нет! — закричал Макс. — Я говорю вам правду! По-моему, онапопала в беду!