Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Итак, давайте прикинем, что нам может грозить, — Панер обернулся к лейтенанту Гилясу.
— Конал, вообще-то сейчас вам следовало бы сказать пару слов. Однако я тут поговорил с доктором О'Кейси — у нее свой взгляд на вещи. Итак, доктор?
— Благодарю, капитан, — официальным тоном начала О'Кейси. Ее пальцы застучали по клавиатуре, и на экране появилось изображение Мардука. — Я полагаю, сейчас все уже знают, насколько скуден запас сведений об этой планете и ее обитателях.
— Мардук классифицируется как планета третьего типа, — продолжала она, нажимая на клавиши. На сей раз монитор отобразил какую-то гигантских размеров тварь, стоявшую на шести толстых коротких лапах, с крупной головой и треугольной клыкастой мордой. Пририсованная сбоку от твари фигурка человека недвусмысленно давала понять, что монстр несколько превышает по размерам обычного носорога.
— По-видимому, Земля при схожем развитии технологии также могла бы попасть в разряд планет третьего типа. Но дело в том, что на Мардуке не только невыносимый климат. Вы, наверное, уже знаете, что там очень жарко и большая влажность. Помимо того что это само по себе неприятно и может неблагоприятно сказаться на работе нашей электроники, коренные мардуканцы крайне агрессивны, животные тоже не ангелы. Взять, к примеру, эту скотину с ласкающим ухо названием — чертова бестия. Удалось подстрелить несколько экземпляров данного вида. Климат на Мардуке настолько жаркий, что практически все представители животного мира холоднокровны. Короче говоря, свирепые хищники подстерегают на каждом шагу. Если земному млекопитающему со схожими параметрами требуется полмиллиона гектаров площади, то чертовой бестии этих гектаров нужно меньше сорока тысяч. — О'Кейси слабо улыбнулась и со вздохом добавила: — По поводу плотоядных хищников в бортовой базе данных отыскались сведения только о чертовой бестии.
— До парового двигателя мардуканцы еще не доросли, — продолжила она. — Разумеется, в техническом отношении различные области отличаются друг от друга. Известно, например, что туземцы изобрели порох, но, во-первых, это произошло далеко не везде, и уж во всяком случае ни о каком массовом производстве пороха, а тем более огнестрельного оружия не может быть и речи.
На экране монитора появились очертания каких-то примитивных орудий весьма необычного вида.
— Перед вами последние достижения мардуканцев в стрелковом оружии — аркебуза и бомбарда, — пояснила О'Кейси. — Подобные орудия когда-то очень давно применялись и на Земле, преимущественно в Европе. Правда, аркебузу достаточно быстро вытеснили кремниевые мушкеты, а затем винтовки. Бомбарду можно считать прабабушкой нашей гаубицы.
— Что касается социального устройства, то, если сравнивать с историей нашей цивилизации, обнаружится очень мало общего. Некую параллель, пожалуй, можно провести с ранним периодом развития Римской республики. Население, преимущественно состоящее из варваров, сосредоточено в отдельных городах-государствах и небольших империях, расположенных, как правило, в плодородных речных долинах. Хотя у некоторых, как я уже говорила, есть простейшие пороховые ружья, варвары привыкли полагаться в основном на копья и дротики. Сказать определеннее об устройстве их племен, к сожалению, невозможно.
— Почему невозможно? — удивился Гиляс.
— Ну, наверное, потому, что исследователей сожрали туземцы, — О'Кейси попыталась произнести это бесстрастным тоном, с трудом подавив улыбку. — А может, никто это никогда и не изучал. Так или иначе, в моей базе данных об этом ничего нет. Кстати, по поводу варваров: мало того что они друг другу готовы глотку перегрызть — я говорю о жителях какого-нибудь города, — но и сами княжества постоянно воюют друг с другом. Если и наступает где-то мир, то это скорее временное перемирие, затишье перед очередной стычкой. Достаточно искры — и война разгорается с новой силой. — О'Кейси мрачно улыбнулась и пожала плечами. — В основном у меня все. Детальный рапорт я представлю всем желающим после собрания.
— Благодарим вас, доктор, — грустно вымолвил Панер. — Прекрасное выступление. Не знаю, говорили ли вы, что с местной пищей дела обстоят не так уж плохо, и ее, в принципе, даже можно есть. Ее биохимический состав, конечно, весьма далек от земных стандартов, но надеюсь, что мы не отравимся. И все же кое-какие продукты придется тащить с собой: я имею в виду витамины С и Е и некоторые аминокислоты. Надеюсь, все понимают, что без этого никак?
— Да, мы уже думали об этом, — согласился лейтенант Савато. — Вообще, у нас возникло много серьезных вопросов, на которые хотелось бы получить внятные ответы. — Старпом покачал головой. — Мы обнаружили массу проблем.
— Понимаю, — Панер откинулся назад в кресле. — Спрашивайте.
— Прежде всего хотелось бы знать, сколько по времени займет наше путешествие?
— Достаточно долго. Я полагаю, несколько месяцев. — Возникла продолжительная пауза. Первоначальный блиц-план — обрушиться на порт и захватить корабль — отметался. Психологически все уже давно это осознали. И все же мысль о неизбежном марш-броске по неизведанной, враждебной планете заставляла замереть даже самые отчаянные сердца.
— Все ясно, — нарушил затянувшееся молчание лейтенант Яско.
— Это нереально, сэр, — слово взял командир первого взвода, ответственный за снабжение, довольно высокий, коренастый мужчина. — Продуктов хватит, дай бог, недели на две. А аккумуляторы вообще истощатся уже через неделю, — командир покачал своей львиноподобной головой. — Придется добывать пищу на суше. Но если придется воевать, то с провизией наверняка будут проблемы. Техника, как я уже сказал, без питания недолго протянет. В общем, принимая в расчет невозможность иного решения и не боясь показаться паникером, я считаю, сэр, что задание выполнить невозможно.
— Понятно, — Панер кивнул. — Ваша точка зрения ясна. Есть еще какие-нибудь предложения?
— Можно снять с корабля резервные источники питания, — заметил Гиляс.
— Шаттлы нельзя слишком перегружать, — Яско покачал головой.
— Можно устроить тайники! — воскликнул Гиляс. — Мы посылаем вперед команду, которая подготавливает тайник. Часть команды остается его охранять, остальные возвращаются за новой порцией припасов.
— Так мы подвергаемся слишком большому риску, — возразил Савато.
— К тому же придется сделать не менее шести ходок — это несерьезно! — отрезал Яско.
— Можно взять бронированные костюмы, — робко предложил Роджер, поглядев на собравшихся. Яско от изумления поморгал глазами и, откинувшись в кресле, скрестил руки. Гиляс и Савато не решались встретиться с принцем взглядом. — Это бы сэкономило энергию…
— Гм, — начал Яско. — Ваше высочество, при всем уважении…
— Не забывайте, — раздраженно оборвал его Роджер, — что у меня есть воинское звание, так что обращайтесь по форме.
Яско бросил быстрый взгляд на Панера, но, увидев неизменно бесстрастное лицо капитана, неожиданно вспомнил один академический тест, учивший, как надо себя вести, если сразу не знаешь, что ответить.