Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы можете не бояться, дитя моё, — успокаивал её священник, видя страх на лице девушки.
— «У Реджи», — тихонько подтвердила Джоанна.
— Вы же сами забирали её оттуда, — маркиз снова заслонил собой девушку.
— Это правда? — спросил священник.
— Да, но, — растерялась Эльза, попав в ловко устроенную маркизом ловушку. — Это ничего не значит! И, если все, так как вы говорите, — не сдавалась тётка, — почему вы не увезли свою жену домой, а прислали гонца с письмом, в котором сообщили адрес где находится, моя племянница!?
— Всё просто и вполне очевидно, — усмехнулся Ноэль, — будучи добродушной и любящей, моя жена не хотела расстраивать свою тётушку, а именно вас. Поэтому, слёзно просила меня, повременить пока с объявлением о нашем союзе. Мы договорились, что расскажем всё, после того, как я добьюсь вашего расположения, — маркиз улыбнулся глядя в «бушующие» глаза леди Кэррингтон. — Собственно поэтому я и приходил к вам с визитом. А сегодня, — обратился он уже к священнику, — представляете, каково было моё удивление, когда служанка из дома миссис Кэррингтон, — маркиз казалось, почувствовал, как зашевелились мысли в тёткином мозгу, — пришла ко мне сообщить о венчании моей супруги с неким бароном Уоллесом. — Ноэль посмотрел на того самого Уоллеса. Немой поединок взглядов остался незамеченным. — Естественно, бросив все дела, я примчался сюда. — А в завершение добавил, — от себя лично, могу принести свои извинения, за сокрытие такой важной для нас всех информации.
— Где сейчас, находится работница миссис Кэррингтон? — спросил священник.
— В моём экипаже, ожидает нас. — Спокойно ответил Ноэль.
— Дитя моё, — обратился тот к послушнице, — вы не могли бы пригласить к нам мисс.
— Лину, — подсказал маркиз.
— Мисс Лину, — договорил священник.
— Да святой отец, — девчонка быстро удалилась по поручению.
Джоанна тихонько сидела, не зная, что и думать, одна надежда, что Лина не подведёт.
— Дитя моё, — священник присел рядом с Джоанной, — вы так бледны, вам нехорошо?
— Мне волнительно, — искренне ответила девушка.
— Вы боитесь? Я заметил вашу нерешительность, еще вначале церемонии. — Он накрыл ладонью руку Джоанны. — Почему вы не рассказали обо всём вашей тёте?
Смешок Эльзы привлек внимание Джоанны, она глянула на тётку, та нервно выхаживала по комнате.
— Перестаньте маячить, того и гляди укачает, — произнёс Ноэль, как раз в тот момент в комнату вошла Лина.
Картина складывалась та ещё, Джоанна со священником сидели на некой скамье, рядом стоял маркиз, справа была злющая Эльза, Кэррингтон и барон Уоллес. Игнорируя всё семейство Кэррингтонов, Лина повернулась к той, кто волновал её больше всего.
— Дитя моё, как я могу к вам обращаться? — священник поднялся.
— Коллин, — ответила Лина, не совсем понимая для чего её позвали. Но заранее решила, что выложит всё как на духу, так сказать, поведает, как Эльза издевается над её бедной Джоанной.
— Мисс Коллин, — продолжил священник, — Когда вы узнали о бракосочетании мисс Джоанны…
— Сегодня, — сразу ответила та не дав договорить.
Джоанна закрыла глаза, Ноэль кашлянул, а служанка поняла, что сказала глупость.
— Нет, я говорю о бракосочетании мисс Джоанны и маркиза Ровендейла.
Что за мысли проносились в голове служанки не известно. Но держалась она достойно, ни один мускул не дрогнул на её лице, когда она спокойно произнесла, — На следующий день, после возвращения Джоанны, мисс Миллиган, — исправилась она, — из Шербишера. — Это было высказывание на свой страх и риск, просто именно тогда это было возможно содеять, всё остальное время Джоанна была взаперти.
— Я думаю всё предельно ясно, — проговорил священник.
Боясь, что сказала что-то не то служанка, посмотрела на маркиза, он в свою очередь, лишь медленно моргнул, дав понять, всё хорошо.
— Как ты могла!? — Эльза была в ярости.
— С этой самой секунды, — Ноэль в очередной раз преградил путь к Джоанне, — вы можете обращаться к моей супруге, Ваше сиятельство. И, никак по-другому, — на что Эльза метнула в него зловещие молнии. — Теперь-то я понимаю, почему ваша племянница, боялась вам что-либо говорить. — Ноэль повернулся к Джоанне, но говорил больше священнику, нежели родственнице девушки. — Прошу прощения, но я увезу маркизу Ровендейл, домой.
Джоанна поднялась, от страха колени дрожали, пытаясь унять дрожь, она приняла его руку, и они вместе прошли мимо дышащей, словно огнём тёти Эльзы, мимо ненавистного Кэррингтона и мистера Уоллеса. Удивительно, но последний лишь молча проводил их взглядом, не возразив и не выказав своего недовольства, словно не у него только что из-под венца увели невесту.
В церемониальный зал вошли трое, маркиз Ровендейл со своей «женой» и довольная Лина Коллин, личная горничная её сиятельства. Завидев их, голоса стихли. И пока они шли по проходу, тишина сохранялась, но стоило им покинуть церковь, все разом заговорили.
Это был скандал. Теперь Джоанна не сомневалась, что стала самой обсуждаемой особой сезона».
Глава 7
— Объявляю вас мужем и женой, и пусть никто, и ничто не сможет вас разлучить.
Эти слова вырвали Джоанну из отрешённой, придуманной ею реальности, вернув в самую, что ни есть ужасную и казалось невозможную действительность, теперь она замужем за Эндрю Уоллесом.
Девушка подняла глаза и посмотрела на человека, которому отныне принадлежит её судьба. Выражение его лица не выказывало ничего, ни радости, ни любви, ни капли жалости по отношению к ней. Зато Эльза вся светилась от счастья, когда под руку с Харви подошла первой поздравить племянницу. Ну конечно, ведь это именно она и позаботилась о замужестве своей единственной родственницы. Джоанна как не старалась, а так и не смогла выдавить, даже самую захудалую улыбку. У неё нет такого таланта, лицемерить, это прерогатива дорогой тётушки.
Сразу после состоявшегося «кошмара», который отныне определил всю дальнейшую жизнь Джоанны, все отправились в особняк Эндрю Уоллеса, где должен был состояться приём в честь, такого прекрасного события. Все как один, улыбаясь, желали новоиспечённой паре, огромного счастья, будто верные друзья, хотя сама Джоанн могла припомнить лишь одного, ну или двух человек, и то не могла вспомнить их имён.
«Господи, а как противно слушать, насколько все стали доброжелательными, в своих пожеланиях касательно наследников. Будто непонятно, что если после трёх предыдущих браков, нет детей, значит, огромная вероятность в том, что у мистера Уоллеса их просто не может быть». Джоанна отвернулась, не желая слушать всю эту чушь, к тому же она устала, от всего этого шума, и ужасно хотела скрыться ото всех,