litbaza книги онлайнДомашняяПиши и зарабатывай. Учебник для амбициозных новичков - Эльвира Барякина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 107
Перейти на страницу:

КОРЕШОК

• Имя автора

• Название книги

• Иллюстрация

Упражнение «Моя обложка»

Если у вас уже есть проект книги, ответьте на вопросы.

Какую эмоцию транслирует ваше произведение? Найдите в интернете список эмоций и выпишете то, что подходит. Если есть возможность, выберите что-то одно.

Какие цвета соответствуют этому настроению? Если вам трудно определиться, найдите в Сети список цветов.

Какие визуальные образы соответствуют ключевой эмоции или идее вашего произведения?

Назовите книги, которые транслируют похожую эмоцию или идею. Как оформлены их обложки?

Какие шрифты приняты в вашем жанре? См. список бестселлеров в вашем жанре.

Как располагаются название, имя автора и другие элементы? Какие есть варианты?

Если у вас пока нет проекта книги, просто поиграйте в эту игру – представьте себе, что книга уже есть.

Глава 9 Имя автора

В этой главе мы порассуждаем об именах и псевдонимах автора. Это важная тема, потому что имя может как привлечь, так и оттолкнуть потенциального читателя.

Личная история

У меня яркое, запоминающееся имя и чудовищная, крайне неблагозвучная фамилия. Еще в юности я осознавала, что с ней что-то не так, и мои первые статьи выходили под псевдонимом Эльвира Полтавская. Потом я придумала фамилию «Лано», чтобы было покороче.

– Отличная идея! – сказал главный редактор газеты, где я тогда печаталась. – Если прочесть «Лано» наоборот, получается весьма интригующе.

Его фантазии почему-то всегда были на одну и ту же тему. Он утверждал, что сексуальные намеки – это лучший двигатель торговли.

Но в моей душе поселились смутные сомнения: может, все-таки подумать еще?

Я отправилась за советом к папе.

– Какой еще псевдоним? – возмутился он. – А как же фамильная честь? Тебе что, не дорога слава рода?

– Дорога… – потупилась я. – Но ведь читателям не понравится «Барякина».

– Ничего, привыкнут, – отрезал папа.

Хочется верить, что вы действительно привыкли. Но я до сих пор считаю, что совершила ошибку, послушавшись папу. «Эльвира Барякина» звучит примерно как «Жозефина Селедкина», но менять что-либо уже поздно.

На что обращать внимание

Как всегда, надо ориентироваться не на свои хотелки и уже тем более не на пожелания родственников, потому что они у нас все равно ничего не купят.

Во главу угла надо ставить интересы читателей.

Задайте себе следующие вопросы.

• У вас запоминающееся имя? Например, мало кто запомнит с первого раза Арманда Оливер-Почешуйского.

• Ваше имя и фамилия сочетаются друг с другом? Венера Огурцова, Фекла Делакруа и Эльвира Барякина – это не самые удачные варианты.

• Вас легко спутать с другими авторами? В памяти читателя «Николай Андреев» легко превратится в «Николая Алексеева». Или в «Алексея Николаева».

• Ваше имя не слишком распространенное? Прошу прощения у всех Наталий Смирновых и Ольг Ивановых, но у популярного имени есть «привкус обыденности». Да, никто не будет ругать вас за него, но яркое имя принесет вам больше очков.

• У вас есть полные тезки? Если есть – это минус, потому что вас будет сложнее найти в Сети.

• У вас есть известные тезки? Если ваша фамилия Пушкин, а вы пишете стихи, то лучше задуматься о псевдониме. Иначе вас будут обвинять в том, что вы пытаетесь выехать за счет чужой славы.

• Ваше имя легко воспринимается на слух? Например, далеко не каждый россиянин поймет, как пишутся фамилии «Бялась» или «Станишкис», если кто-то произнесет их по радио или в ходе разговоров.

• С вашей фамилией могут возникнуть ненужные ассоциации? Если вы пишете книги по воспитанию детей, вам лучше не представляться Разбойников или Бутылкин. Учебник по пикапу, написанный Тряпкиным или Подкаблучным, тоже будет выглядеть странно.

• Ваши имя и фамилия могут выглядеть несерьезно в глазах читателей? «Эльза Собачкина» будет смотреться нормально на детской книге. Но если вы пишете роман о Леонардо да Винчи, лучше придумать себе что-то другое.

• Иностранцы смогут запомнить вашу фамилию, если вы будете переводиться на другие языки?

• Вашу фамилию легко написать латиницей? Это важно для сайта и ников в соцсетях. Попробуйте написать по-английски: «Переяулова» или «Шеелютов». Ну как, получилось?

Имя автора и жанр

Имя автора должно гармонировать с тем жанром, в котором он пишет.

Представьте себе романтическое фэнтези, написанное Любовью Хрюкиной. А вот «Любовь Нежная» – это совсем другое дело.

А теперь примеряем этот псевдоним на серьезную монографию по налоговому праву. Кто-то не звучит, правда?

В некоторых жанрах выгоднее брать женский псевдоним, а в некоторых – мужской. И это не вопрос сексизма – это вопрос ваших личных заработков.

МУЖСКАЯ СФЕРА

• боевики и боевая фантастика;

• романы о мужских профессиях (дальнобойщики, военные, летчики и пр.);

• романы об уголовниках без романтической линии;

• ужастики с обилием физического насилия;

• мужские виды спорта.

ЖЕНСКАЯ СФЕРА

• любовные романы (коммерческая проза);

• любовное фэнтези;

• книги для девочек-подростков;

• эротика, написанная от лица женщины;

• иронический детектив и любое легкое чтиво;

• книжки для самых маленьких.

В остальных жанрах пол автора не особо важен, но все равно нелишне посмотреть на бестселлеры в вашей сфере и выяснить, нет ли каких закономерностей в именах авторов.

Иностранные имена

С именами, которые звучат как иностранные, надо быть поаккуратнее.

Они подходят тем, кто хочет писать о загранице с позиции местного жителя. Но и тут есть подводные камни. Представьте себе двух авторов: одного зовут Даранфоб Ампувач, а другого Анна Семенова. Оба написали по романтической истории о Тайланде. Казалось бы, Даранфоб явно знает больше о своей родине, но мы не доверяем ему, потому что сроду не читали тайских авторов. Мы просто не знаем, чего ожидать, и поэтому неосознанно выберем Анну.

Если вам хочется написать книгу, критикующую православную церковь, лучше не подписываться иностранной или еврейской фамилией, иначе все будут смотреть на нее, а не на ваши доводы.

Если вы собираетесь публиковаться в качестве коммерческого автора на «Амазоне», лучше придумать себе англоязычный псевдоним – как это сделала Галина Горшкова. Она превратилась в Лину Дж. Поттер – и у нее все прекрасно с продажами.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 107
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?