Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Свое раздражение я стараюсь держать под контролем, потому что понимаю, что нужна Антону. Сейчас у него непростой период: отец закрыл его долг перед компанией и, насколько я поняла, сильно ограничил Антона в финансах. Разговор у них вышел непростым. Еще я все больше склоняюсь к мысли, что отдалением от друзей Антон держит данное мне слово не баловаться наркотиками. Разве правильно на него за это раздражаться? Он хочет проводить время со мной, выбирает меня. Находит фильмы для совместного просмотра, покупает продукты, постоянно меня обнимает… А вместо благодарности я чувствую себя уставшей, морально высосанной, и все чаще думаю о том, чтобы поехать с Мариной в Испанию. Побродить по опустевшим пляжам, сфотографироваться на фоне памятника Колумбу, посетить музей Пикассо и съесть настоящую испанскую паэлью. Получить время для себя и изгнать из памяти призраки прошлого.
Экзамен я сдаю на удивление быстро — тема попалась несложная: роль информационных технологий в туризме. Зарема Юрьевна, преподаватель, прервала меня на середине, задала пару вопросов, и отпустила с оценкой «отлично». Было приятно, конечно. Кажется, я у нее на хорошем счету.
По дороге на работу я поймала себя на мысли, что совсем не против отработать смену за Инну. Если я действительно решусь поехать в Испанию, то лишний выходной мне не помешает, и еще это веский повод не возвращаться сегодня домой.
Инна появляется немного позже, чем договаривались, но я на нее не злюсь. Ей и так приходится нелегко: ее мужа отправили в двухмесячную командировку, и теперь она разрывается между работой и маленькой дочкой.
— Надо было предложить подменить тебя на всю смену, — говорю, глядя как она торопливо застегивает пуговицы на форменной рубашке. Ее бейджик звонко падает на пол, и мы едва не сталкиваемся лбами, когда оба тянемся за ним.
— Да, нет, Тай. Деньги позарез нужны, — Инга смахивает со лба упавшую прядь и поправляет юбку. — Нам теперь на лечение трижды в неделю ездить в клинику, и тоже не бесплатно. Слава богу, бабушки есть. Так бы с ума сошла.
Она выходит на ресепшен, а я опускаюсь на стул и разглядываю носы своих рабочих балеток. Может, прогуляться по магазинам? Побаловать себя новым блеском или туалетной водой? Или, например, купить попкорн и пойти в кино? Взять место с самого краю, где обычно никто не сидит, и наслаждаться темнотой в одиночестве? Поехать в мой парк, взять стакан горячего какао и разглядывать прохожих со скамейки? Сделать хоть что-нибудь, чтобы разогнать сгущающуюся апатию.
В конце-концов я решаю просто прогуляться по Арбату и поднимаюсь. Берусь за молнию юбки, собираясь ее расстегнуть, и каменею. Из-за неплотно закрытой двери доносится голос, идеально совпадающий с тем, что разговаривает со мной во снах.
Я проглатываю образовавшийся в горле комок и иду к двери. По какой-то причине делаю это на цыпочках.
— Ресторан у тебя уже работает?
И этот голос я знаю. Это Андрей Витальевич, мой непосредственный начальник и исполнительный директор «Холмов».
— Конечно. В противном случае, открытие бы пришлось перенести.
Затаив дыхание, я выглядываю в приоткрытый зазор и чувствую, как сердце мучительно ухает. Слух меня не подвел — рядом со стойкой стоит Булат. Я вижу его профиль: ровную линию носа, черные, немного вьющиеся на концах волосы, загнутые ресницы.
Почему он здесь? Почему он в моем отеле? Почему разговаривает с моим начальником?
Давняя мысль пронзает меня иглой. Справка. Он знал о справке. Я так часто примеряла этот факт на реальность, пытаясь понять, как так получилось, сопоставляла и проваливалась, потому что не могла поверить, что Булат может иметь к этому настолько прямое отношение. Для чего это ему? То есть… вот настолько?
— Пожалуйста, — пальцы Инны с французским маникюром кладут на стойку лист формата А4.
Булат его забирает и протягивает руку Андрею Витальевичу.
— Уже?— спрашивает тот, пожимая ее. — Думал, в Жемчужине посидим.
— В офисе дела есть.
— Леонид Германович сказал, что ты с Крылатских переехал.
— Да, в отеле целое крыло под офис спроектировали. Будет время — заезжай.
Они прощаются. Тишина, наступившая после, нарушается оглушительным ревом моего сердца. Это не совпадение? Камиль, Булат, Андрей Витальевич… это не совпадение? И то, что я здесь?
У меня не укладывается в голове, не складывается. Я вываливаюсь из двери и едва не сбиваю с ног Инну.
— А я к тебе шла… Думаю, чего ты притихла?
Я осматриваю ее лицо, вгрызаюсь в него взглядом. Не могу избавиться от мысли, что люди вокруг меня — подставные актеры, и моя жизнь — ненастоящая. Мой перевод не случайность. Срочно потребовавшаяся справка — не случайность.
— Этот мужчина… который был рядом с Андреем Витальевичем… Ты его знаешь?
Инна морщит лоб.
— Булат Даянович? Появляется здесь иногда. Он друг нашего генерального. Вроде был совладельцем, но потом продал свою долю, — в ее глазах вспыхивает любопытство: — Ты его знаешь?
Я встряхиваю головой. «Холмы» и «Гранд Сьютс» имеют между собой связь. Они имеют.
Взять пальто, попрощаться, выйти. Про прогулку забываю — в голове творится полный сумбур.
На улице машинально озираюсь и в поднимающемся шлагбауме замечаю знакомый черный автомобиль.
Зачем он так? У меня ведь все налаживалось. Кто ему позволил?
Такси. Нужно такси.
— Вы свободны? — бросаюсь к длинном глянцевому седану с шашечками на крыше. Слишком дорогое для меня, но сейчас это не имеет значения.
— Вам куда? — слегка вальяжно интересуется водитель.
Я дергаю ручку пассажирской двери и неуклюже приземляюсь на гладкий кожаный диван.
— Петровка. Отель Гранд Сьютс.
Такси высаживает меня перед крутящимися стеклянными дверями, но войти внутрь я решаюсь не сразу. Булат здесь — его Майбах, огороженный парковочными конусами, стоит справа от входа, а значит мне необходимо собраться. Эмоции бушуют во мне, а сегодня я не могу позволить им стать орудием против себя самой же. И уехать не могу тоже. Я имею право знать.
Я оглядываю себя в стеклянном отражении: приглаживаю волосы, поправляю воротник пальто. Вспомнив, что из-за шока и спешки забыла переодеть рабочую форму, отстегиваю бейджик и прячу его в карман.
Вход в коридор, куда Булат увел меня на открытии,сейчас огорожен дверью с электронным замком, осекая мое намерение с легкостью попасть внутрь. Я неловко застываю на месте и слабо улыбаюсь плечистому секьюрити, смотрящему на меня с подозрением. Свое появление я представляла несколько иначе, но уже научилась мириться с тем, что планы могут расходиться с реальностью.
Я снимаю пальто, аккуратно перекидываю его через руку и достаю телефон. Моя цель поговорить с ним, так ведь? Булат вмешался в мою жизнь, и я вправе потребовать объяснений.