Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Чего это они? — недоумённо спросил Парб, разрывая куриную ножку пополам. — Вроде всё свежее и красивое… Слюнками подавились?
— Вряд ли, — заявил Штих. — Носом чую, что неприятности приехали. И не только носом…
Хитрован оказался прав. Выйдя из уборной, Замруд посмотрел на меня в упор и спросил:
— Ты ЗНАЛ?!
— Что?
— Про Харию!
— Конечно. Сам же предложил отдать её вам. Хорошее место, хоть и гнилой бордель.
— «Хорошее»? — истерично, что было на него совсем не похоже, выкрикнул появившийся следом Сум Ручей. — Могила! Я никогда раньше столько трупов не видел! Все! Охрана! Слуги! Гости замка! Даже маленькие! Все мертвы уже несколько дней! Там от стоящего смрада не продохнуть!
— Чего? — удивился я, внутренне собираясь. — Там же…
— Всё правильно, — присев напротив, сказал Замруд, — Ручей и малую толику видевшего не передал. Никого живого…
— Быстро к Сычу! — первая отреагировала Фанни. — Харм! Переместишь нас к нему?
— Слушаюсь, Хозяйка!
— Достал уже! — раздражённо дёрнула плечом жена. — Мне моё имя нравится! И не слуга ты, а друг! Ещё раз назовёшь так — никаких «почесух»!
— Совсем?
— И мячик кидать не буду!
— Вот чего ты, Колокольчик, такая вредная? — с укором сказал Черныш. — Сразу по больному бьёшь. Я ж не виноват, что меня Кортинар к тебе приставил.
— С бездушным сам разбирайся, а я друзей в слуги не записываю!
— Время, — напомнил Замруд, прервав выяснение отношений.
Мы оказались у главы «серых». Герцог Калеван, внимательно выслушав рассказ Сума и Магистра, задал несколько наводящих вопросов и вынес вердикт:
— Слишком массовое убийство. Хотя бы один из потерпевших должен был дать отпор, оставив следы борьбы. Магия… Надо звать архимага.
С появлением вечно мёрзнущего старика история повторилась.
— Верно, — подтвердил догадку Сыча он. — На живность внимания не обратили?
— Какая живность?! — воскликнул Сум Ручей. — Там люди раздувшиеся валяются!
— Лошади… — тихо пробормотал Замруд. — Видел карету, запряжённую мёртвыми лошадьми…
— Уверен, что даже тараканы с крысами вымерли, — стал развивать архимаг мысль. — Такое возможно с помощью Умертвия. Заклинание несложное, но запрещённое. Любой, сотворивший его, сразу становится объектом охоты магов всего мира. Кто-то решил применить, не боясь последствий.
— Веблия? — первое что пришло мне в голову.
— Сейчас выясним! — пообещал Сыч.
Вскоре его верный секретарь и помощник привёл к нам десяток «серых», которые следили за Первой Советницей.
— Объект не покидает своих покоев, — доложил нам их командир. — Общение с внешним миром сведено к минимуму. Если бы она попыталась…
— Сколько времени трупам в Харии? — спросил Замруда архимаг, перебив доклад.
— Дня четыре… Может, и больше. Холодно и тела разлагаются плохо.
— Понятно. Харм следит за ведьмой?
— Сразу, как только её морду Фанни расквасила. Точнее, не совсем сразу, а наутро начал, — пояснил я.
— Так… Скажи-ка мне, служивый, как вела себя Советница в первую ночь?
— Нормально. У себя сидела. Даже нашим, переодетым в слуг, вина приказала принести. Забирала сама.
— А потом? В другие дни тоже приказы раздавала? — не унимался Кортинар.
— Нет. Совсем ни с кем не контактировала.
— Спасибо. Больше вопросов нет.
— Ну и что ты выяснил? — поинтересовался Сыч, как только за его подчинёнными закрылась дверь.
— Могла. Сотворила двойника и показала его охране. Но… А если кто-то ещё играет с нами? Тот, о котором мы не знаем? Свалить всё на Веблию очень удобно — слишком хорошо она подходит на роль обвиняемой. К тому же, Советница осторожна и использовать Умертвие побоится. После такого не спасут даже Перволюди — раздавят маги, объединившись даром.
— А мне кажется, что это она! — опять встрял я в разговор. — Не зря её морда на совете не понравилась! Знала, что там ожидается! И Камень Душ… Если выкрала, устранив всех гипотетических свидетелей, то начинай всё сначала!
— Верно, Камень, — согласился старик, поправив свои оранжевые очки. — Нам с тобой, Илий, нужно в Харию, чтобы посмотреть всё на месте. Ошибка может очень дорого стоить.
Утром, держа всё произошедшее в тайне, я получил соизволение Владыки на выезд и, прихватив Главу Стражи, вместе с архимагом и учителями из Школы Шутов, выдвинулся к проклятому замку. Вот и он… То самое место, где меня уже убивали. Издалека Хария не казался страшным, живописно возвышаясь на горе. С виду — сказочное место. Только сказочка оказалась до колик жуткой, как только мы въехали за его стены. Первое, что бросилось в глаза — мёртвый человек, присыпанный снегом. Его руки, скрючившись, словно тянулись к небу, пытаясь найти защиту. Дальше — хуже. Даже многоопытный Сыч, повидавший на своём длинном веку немало смертей и пролитой кровищи, не выдерживал, выбивая кулаком стёкла и судорожно глотая морозный воздух. Про нас и говорить нечего. Лишь бездушный маг, словно учёный, препарирующий лабораторную крысу, дрожа всем телом от холода, не морщась осматривал тела, делая какие-то записи.
— Сомнений нет — это Умертвие, — сделал свои выводы он, как только мы оказались снова на улице и смогли соображать. — Следов тоже никаких — времени прошло много.
— Надо вызывать моих ребят — пусть расследуют, — предложил герцог Калеван.
— Не надо — не поможет. Лучше совсем скрыть происшедшее, так как набегут мои коллеги, не глядя на границы, а это очень всё усложнит.
— Скрыть?! Да ты что, старый?! Даже если и выроем братскую могилу, перетащив туда за несколько месяцев все трупы, то такой курган из столицы будет виден! — возмутился я.
— Не проблема. Отойдите все, — прокаркал он, закашлявшись от морозного воздуха.
Перечить никто не стал и мы, выйдя за периметр замка, начали смотреть, как теплолюбивый архимаг, несмотря на холод и пронизывающий ветер, разделся по пояс и начал творить волшбу. Я перешёл в состояние Шурсы и видел, как он, раскинув руки, стал собирать прямо из воздуха крупицы сущего, чтобы потом бурлящим потоком запустить их в Харию. Камни замка раскалились, от него пыхнуло нестерпимым жаром и ту же всё закончилось. Обессиленный маг уселся прямо в снег. К нему подбежал Сум Ручей и накинул на плечи шубу.
— Спасибо, — раздался слабый старческий голос. — Заледенел. Огня. Срочно. Много.
— И как? — спросил его Сыч, как только оказались в тепле. — Получилось?
— Конечно. Нет ничего — только пустые стены. Не думаю, что вы будете жалеть о вещах, пропитанных запахом смерти.