Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он несколько отклонился от темы. Его мысли обращаются в слова с пугающей скоростью. Рич же выглядит так, словно хочет заехать Сильверу по лицу, но он не может, потому что, как и у Сильвера, его руки — это его хлеб.
— Ты бы заткнулся, Сильвер.
— Я к тому, что вся эта хрупкая конструкция, которую мы как взрослые люди выстраивали с тех пор, как ты стал встречаться с Дениз, рушится, когда ты пытаешься помешать мне встретиться с дочерью, — Сильвер смотрит ему прямо в глаза, чтобы подчеркнуть серьезность своих слов. — Конструкция накрывается медным тазом.
— Я уже сказал, что сейчас неподходящий момент.
Стать хорошим человеком. Стать хорошим человеком. Хороший, думает Сильвер, вернулся бы на другой день.
Сильвер запрокидывает голову.
— Кейси! — кричит он.
— Она тебя не слышит.
— Кейси!
— Сильвер, не вынуждай меня вызывать копов.
Хорошим человеком.
Сильвер хочет ответить Ричу, но тут вдруг нога у него подворачивается, он падает на перила.
— Господи, — хрипло вскрикивает он.
— Что с тобой? — с тревогой спрашивает Рич, выходя на крыльцо.
В это мгновение Сильвер проскакивает мимо и проскальзывает в дом. Перед тем как захлопнуть дверь и запереть замок, он успевает поймать выражение лица Рича, и он готов поклясться, что Рич выглядит по-настоящему обиженным.
Нужно сориентироваться. Как все дома, которые обставляли профессиональные декораторы, дом Дениз кажется загроможденным, нежилым, а если учесть диванные подушки, картины над каминной полкой и декоративные кисти на шторах — то и несколько нелепым. Он прислоняется к двери, по которой снаружи барабанит Рич. И снова Сильвер остро ощущает разницу их положения. Вчера он был подключен к кардиоаппарату, покуда Рич диагностировал у него аневризму. А сегодня оставил Рича за порогом собственного дома. Случаются в этой жизни и такие повороты.
— Сильвер! — орет Рич. — Отопри эту дверь!
— Сейчас неподходящий момент, — отвечает Сильвер, поднимаясь по лестнице.
По его прикидкам у него всего две минуты, пока Рич не попадет в дом через гараж или заднюю дверь, поэтому он врывается в спальню Дениз, пугая ее до полусмерти.
— Сильвер! Какого черта?! — она инстинктивно спрыгивает с кровати. Кейси, сидевшая на подоконнике напротив, соскакивает на пол.
— Папа? — говорит она.
Голос дочери, называющей его папой, бешеная атака на дом — Сильвер не был готов к такому эмоциональному накалу. Он плачет.
— Привет, — выговаривает он наконец, сдерживая рыдания.
— Где Рич? — спрашивает Дениз.
— На улице.
Сильвер поворачивается и запирает дверь спальни. У Дениз округляются глаза.
— Что ты делаешь?
— Мне просто… просто нужна минутка перевести дух, — отвечает Сильвер.
Кейси с красными от слез глазами стоит перед ним.
— Привет, детка, — произносит он и снова плачет.
— Да что с тобой? — говорит Кейси.
— Ничего. Я не знаю.
Он улавливает запах крема Дениз. За все эти годы она так и не сменила марку. Сильвер всегда смотрел, как она втирает его в руки и ноги после душа, вода с мокрых волос капает на голые плечи, и думал — я буду любить эту женщину всю жизнь.
Он опускает взгляд. На ковре узор. Он не сразу заметен, там серое на сером, но есть мелкий рисунок в форме цветочков, повторяющийся до потери смысла. Она сама выбирала этот ковер, обставляла эту комнату, этот дом, потому что была одна. Потому что он ее такой сделал.
— Ты плачешь, — говорит Кейси.
— Ты тоже, — отвечает он.
Они смотрят на него, обе женщины, его утраченная семья, силясь понять его. Он знает, что они чувствуют.
— Итак, — говорит он, — что я пропустил?
Кейси смеется. Дениз — нет.
— Зачем ты пришел?
— Моя дочь беременна.
— И тут-то ты становишься образцовым отцом.
— Просто пытаюсь быть отцом в данный конкретный момент.
— У нее и без этого есть над чем подумать.
Он обращается к Кейси.
— Ты пришла ко мне. Я с тобой. Что бы тебе ни понадобилось.
— Спасибо, Сильвер.
Она не называет его папой. Он догадывается, что то были случайные обмолвки. И все же они были, верно? Пол слегка дрожит — открывается автоматическая дверь гаража. Его время на исходе.
— Послушайте, — говорит он, — сейчас, здесь, мы трое — мы семья. Никудышная семья, все верно, и это по моей вине, но тем не менее. Были же времена, когда весь мир оставался за порогом, а мы были только втроем, в нашем доме, и мы были счастливы. Мы по-прежнему те же трое. Это никуда не ушло. — Он поворачивается к Дениз и видит, что теперь и она плачет. Он достучался. — Прошу тебя, Дениз. Знаю, ты меня не простила, но суть в том, что я люблю тебя, для меня все еще есть мы — такие, какими мы были тогда. Позволь мне помочь нашей дочке.
Он слышит тяжелые шаги Рича по лестнице, а потом удар его тела о дверь.
— Дениз! — кричит Рич.
Он снова обрушивается на дверь. Сильвер слышит треск ломающихся досок.
Дениз с секунду смотрит на него. Ему совсем не удалось сказать все так складно и связно, как надо было. Он не знает, на что рассчитывал, придя сюда, но даже не в силах припомнить половину им сказанного, он почти уверен, что не достиг цели.
— Хорошо, — говорит Дениз. — Я просто впущу его в комнату.
Она проходит мимо него к двери, он тянется к ее руке. Она замирает и на одно восхитительное мгновение он чувствует, как ее пальцы взбираются по его руке и сжимают ее, впиваясь ногтями в его плоть. Он чувствует связь между ними, и снова мир куда-то проваливается. Но все это случается в доли секунды, не успев превратиться в нечто реальное, наполниться жизнью, — Рич, по ту сторону двери не имеющий ни малейшего представления о происходящем по эту, мощно ударяет дверь плечом и выбивает замок. Дверь распахивается и крепко впечатывается в лицо его невесты, которая летит через всю комнату и, подрубленная краем кровати, падает навзничь.
Дениз катит в гору на велосипеде, отчаянно крутя педали. Пайнбрук-бульвар — это длинная дорога с тремя серьезными склонами, за что его и облюбовали велосипедисты, помешанные на трудных подъемах. Дениз, в черных эластичных шортах и желтой майке, берет первый подъем без привычного драйва, который всегда подгонял ее вперед. Пот тонкой струйкой стекает из-под шлема на лоб, щиплет покрывшуюся корочкой болячку у виска.