litbaza книги онлайнФэнтезиОгненный адепт - Андрей Вячеславович Шевченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 118
Перейти на страницу:
Туда лучше не соваться, потому что магические отходы могут сделать с человеком что угодно. Растворить, сжечь, превратить в жабоящера или в кусок слизи. В общем, ничего хорошего там нет.

— Ясно, — протянул Дилль. — Значит, это от них такой ужасный запах?

— Не только. В сборник стекаются и всякие другие отходы из Академии, которые тоже не благоухают, — подмигнул Согвин. — Но вообще-то запах идёт из городской канализации — коридоры сборника соединены с ней. Вот куда тебе точно соваться не нужно, если жизнь дорога. Там обитают муары. И вторая наша задача — уничтожать эту заразу, если она вдруг появляется в коридорах сборника. Но эту страшилку я тебе расскажу в следующий раз. Пока что ты будешь заниматься поиском слиззов поблизости от главного зала. Кстати, обычная наша дневная добыча — это один-два слизза. Так что после сегодняшнего улова пару дней можно не напрягаться.

— Я извиняюсь, но зачем ловить этих слиззов? — решился задать вопрос Дилль.

— Как это зачем? — удивился Согвин. — А чем тогда маги в Академии питаться будут?

— Ты хочешь сказать, что я ел этих… это… — Дилль вспомнил куски белого мяса, которые с таким аппетитом уплетал не далее, как пару часов назад и содрогнулся. — А я-то думал, нас то индейками, то рыбой кормят. Бэ-э-э!

Смотритель Криан, Согвин и даже угрюмый Ильминг рассмеялись, глядя на ошарашенную физиономию Дилля.

— А что, разве было невкусно? — утирая выступившие слёзы, спросил Криан.

Дилль поморщился, но был вынужден признать, что мясо слиззов на вкус было приятным. В общем-то, чего он так запривиредничал? Ну слиззы и слиззы, подумаешь!

— Это ты ещё не пробовал маринованную слиззятину, — продолжал доставать новичка смотритель Криан. — Сог, у тебя ничего не осталось с прошлой гулянки? Дай человеку попробовать.

— Не откажусь, — Дилль уже справился с собой. — Надеюсь, в маринованном виде это мясо не расползается, а то наши повара его делают слишком мягким. Я думал, что индейки у них сначала разлагаются, а только потом их готовят.

Криан и Согвин переглянулись.

— Нет, ну так уже неинтересно, — хмыкнул Согвин. — Дай ему, он ведь и в самом деле сожрёт.

— Чтоб ты знал, — смотритель Криан посмотрел на Дилля, — мясо слиззов ядовито. И только после специальной готовки его можно есть. Никакой маринад яд не отбивает.

— Шутники, — проворчал Дилль.

— Не тушуйся, новичок, — пробасил Согвин. — Освоишься. Кстати, тебя как звать-то?

— Адепт Диллитон.

— Тот самый, который победил Неонинского дракона? — Согвин почему-то нахмурился и бросил странный взгляд на смотрителя Криана.

— Да, — коротко ответил Дилль.

— Поня-ятно, — протянул Согвин. — Криан, можно тебя на пару слов?

Они отошли в дальний угол, где принялись что-то горячо обсуждать и активно жестикулировать. А Дилль поймал колючий и неприязненный взгляд Ильминга. Он удивлённо приподнял бровь и спросил:

— Что-то не так? Или ты просто не веришь, что я одолел Великого дракона?

— Верю, — медленно сказал Ильминг. — Я был мастером-магом в Неонине. Когда дракон пришёл к городу, я вместе со своей командой был спешно отозван в Тирогис. А после твоего рассказа о причине нашествия дракона, меня навечно разжаловали в адепты третьей ступени с запретом пользоваться магической энергией.

Вот тут Дилль и понял, когда смотритель Криан увидел первое блокирующее заклинание.

* * *

Орхам прошёлся перед строем вампиров.

— Ещё раз напоминаю: мы здесь с важнейшей миссией, которую возложили на нас старейшины Клана. От нас будет зависеть, окажет ли король Ситгара помощь Клану, и как скоро он это сделает. Мы — представители клана в Ситгаре, его лицо, если хотите. Поэтому повторяю в последний раз: никаких убийств, никаких увечий, никаких драк. Коэри, тебя это касается в первую очередь.

Старший помощник Орхама коротко поклонился.

— Ослушники будут наказаны вплоть до первой степени. Илонна, не смотри на меня — я предупреждал, что в этом походе понадобятся не только отличное знание ситгарского языка, но и выдержка.

Юная вампирша Илонна — ей всего-то исполнилось что-то около двадцати, продолжала умоляюще смотреть на Орхама.

— Но, мастер, неужели совсем-совсем нельзя подраться? Даже если кто-нибудь начнёт ко мне приставать?

— Постарайся не попадать в такие ситуации, — сухо ответил Орхам. — Сегодня мы приступаем к несению службы во дворце. Вы должны подчиняться только приказам короля, меня или капитана Рибрина. Больше никто не имеет права командовать особым взводом нечисти — так нас уже успели назвать. На оскорбления не реагировать, на провокации не поддаваться, нарушителей порядка задерживать без внимания на его должность или принадлежность к кланам Высокорожденных. Всё ясно?

Десять вампиров одновременно стукнули себя правыми кулаками в грудь. Орхам не смог взять всех желающих, чтобы не оставлять патрули без воинов, но отобрал лучших из своих учеников.

— Капитан Рибрин попросил показать ему ваше искусство. Пока время ночной стражи не наступило, мы можем провести показательный урок.

В просторном манеже их уже ждал капитан Рибрин с десятком гвардейцев. Орхам сделал знак вампирам остаться, а сам приблизился к командиру дворцовой гвардии.

— Господин капитан! — поклонился он.

— Мастер клинка! — Рибрин вернул поклон. — Вы готовы показать искусство ваших воинов?

— Да. К сожалению, я не смогу присутствовать — господин суперинтендант назначил мне встречу. Но мой помощник окажет вам любое содействие. Коэри!

Вампир подошёл и ледяным изваянием застыл около Орхама.

— Старший полумастер клинка Коэри.

Брови Рибрина удивлённо поднялись.

— Какое странное наименование должности.

— Оно означает, что Коэри находится в одном шаге от звания мастера, — пояснил Орхам. — У нас так принято.

— Мне безразлично, что у вас было принято, — грубо сказал Рибрин. — Теперь вы приписаны к дворцовой гвардии, значит, отныне ваш помощник будет десятником. Вы же, господин Орхам, будете занимать должность командира сотни, хотя под началом у вас будут только ваши… воины. Будь моя воля, я бы и вас десятником назначил.

На бледном лице Коэри заиграл лёгкий румянец гнева, Орхам же остался невозмутим.

— Как пожелаете. С вашего разрешения я удаляюсь. А перед первым патрулированием я бы хотел ещё раз переговорить с вами.

— Хорошо, — коротко согласился капитан Рибрин и повернулся к Коэри. — Десятник, прикажите своим людям взять тренировочное оружие. Разобьёмся на пары и начнём.

Орхам вздохнул — как бы вспыльчивый Коэри не наломал дров. Если бы не эта его несдержанность, Коэри уже был бы мастером клинка. Войдя в раж, он ведь и тренировочным мечом может покалечить напарника — такое прежде случалось. Орхам понадеялся, что разум и ответственность за судьбу клана Григот всё-таки возобладают над несдержанностью, и Коэри сумеет удержать себя в рамках тренировочного поединка.

После первых же секунд боя половина гвардейцев оказалась обезоруженной, в том числе и сам капитан Рибрин, явно недооценивший скорость ударов Илонны, попавшей к нему в пару. Поглядев на багровое

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 118
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?