Шрифт:
Интервал:
Закладка:
255
Ibid., p. 493–494. О названиях и измененной формуле греческого огня см.: Roland, Alex. ‘Secrecy, Technology, and War: Greek Fire and the Defense of Byzantium, 678–1204’, Technology and Culture 33 (1992), p. 655–679 и особенно p. 657.
256
Ibid., p. 494.
257
Ibid., p. 548.
258
Ibid., p. 550.
259
См. главу 15.
260
Al-Tabari XV, p. 281–287. См. также: Kaeigi, Walter. Muslim Expansion and Byzantine Collapse in North Africa (Cambridge: 2010), p. 260.
261
Мосарабы – христианские народы Южной Испании, которые переняли много арабских обычаев и говорили на арабском языке, но не обратились в ислам, предпочитая вместо этого платить джизью и поклоняться Богу через Христа, хотя их своеобразные литургические практики иногда вызывали неодобрение средневековых римских пап.
262
Wolf, Kenneth Baxter. Conquerors and chroniclers of early medieval Spain (Liverpool: 1990), p. 132.
263
«Мосарабская хроника» цит. в переводе С. Железнова. – Прим. перев.
264
Ibid., p. 132.
265
Grierson, Philip. ‘The Monetary Reforms of Abd al-Malik: Their Metrological Basis and Their Financial Repercussions’, Journal of the Economic and Social History of the Orient 3 (1960), p. 16–17.
266
Об этом см. также: Bates, Michael L. ‘The Coinage of Syria Under the Umayyads, 692–750 A.D.’, in Donner, Fred M. The Articulation of Early Islamic State Structures (London: 2017).
267
Сура 17:35.
268
Примечательным исключением здесь становится Иран, где искоренить персидский язык оказалось гораздо труднее, чем надеялись аль-Малик и последующие Омейяды. Хотя Иран в начале Средних веков не сразу, но все же обратился в ислам, иранцы по-прежнему упорно держались персидского языка и культуры и создали уникальную новую разновидность не связанного с арабским языком направления мусульманства, существенно повлиявшую на его развитие в других регионах, включая современный Афганистан, Пакистан, Индию и Турцию.
269
Ettinghausen and Jenkings-Madina. Islamic Art and Architecture, 650–1250, p. 24–26.
270
Jones, John Harris (trans.). Ibn Abd al-Hakam / The History of the Conquest of Spain (New York: 1969), p. 33.
271
Легенды о святом Мартине см. в: Ryan, William Granger (trans.), Eamon Duffy (intro). Jacobus de Voragine. The Golden Legend: Readings on the Saints (Princeton and Oxford: 2012), p. 678–686.
272
По сведениям Григория Турского, базилика эпохи Меровингов (ныне давно исчезнувшая) имела «160 футов в длину, 60 в ширину и 45 в высоту до свода, 32 окна вокруг алтаря и 20 окон в нефе, столбцов числом 41, и всего в строении 52 окна, 120 колонн, 8 дверей, три из них вокруг алтаря и пять в нефе». Gregory bishop of Tours / History of the Franks, p. 38.
273
При Меровингах Франция (территория, примерно соответствующая Римской Галлии) делилась на три основные части: Нейстрию, Австразию и Бургундию. Отдельные связи с королевством имели прочие земли, в том числе герцогство Аквитания. Подробно об этом см. в главе 5.
274
The Fourth Book of the Chronicle of Fredegar, p. 90–91.
275
Stearns Davis, William (ed.). Readings in Ancient History: Illustrative Extracts from the Sources, II (Boston: 1913), p. 362–364.
276
Здесь и далее «Церковная история народа англов» Беды Достопочтенного цит. в переводе В. В. Эрлихмана. – Прим. перев.
277
Sherley-Price, Leo (trans.). Bede / A History of the English Church and People (revd. ed) (Harmondsworth: 1968), p. 330.
278
Womersley, David (ed.). Edward Gibbon / The History of the Decline and Fall of the Roman Empire, vol. III (London: 1996), p. 336.
279
Журнал Occidental Quarterly можно легко найти онлайн, но я решил не давать здесь ссылку на это никудышное издание.
280
В наши дни этот флаг приобрел зловещий смысл, став эмблемой недолго просуществовавшего «халифата» Абу Бакра аль-Багдади, лидера «Исламского государства» (ИГИЛ, ДАИШ) – фундаменталистской исламистской группировки, отделившейся от «Аль-Каиды» и беспощадно контролировавшей большую часть Сирии и Ирака в 2013–2019 гг. [Названные автором организации входят в Единый федеральный список организаций, признанных в соответствии с законодательством Российской Федерации террористическими. – Прим. ред.]
281
См. главу 9.
282
Сегодня это католический собор, хотя испанские мусульмане пытались (но безуспешно) лоббировать для себя право совершать там молитвы.
283
См. главу 15.
284
Здесь и далее «Деяния Карла Великого» Ноткера Заики цит. в переводе Т. А. Кузнецовой. – Прим. перев.
285
Или в начале весны 752 г. Вкратце о проблеме датировки этого события в: Costambys, Marios, Innes, Matthew, and MacLean, Simon. The Carolingian World (Cambridge: 2011), p. 31–34.
286
В оригинале название части II – Dominion, что означает как «владение, господство», так и «вотчина, феод». Часть I называется Imperium, что наряду с «империей» означает «верховную власть». Автор обыгрывает переход от империи к запутанным средневековым феодальным отношениям сеньоров и вассалов. – Прим. науч. ред.
287
Здесь и далее «Жизнь Карла Великого» Эйнхарда цит. в переводе М. С. Петровой. – Прим. перев.
288
Ganz, David (trans.). Einhard and Notker the Stammerer: Two Lives of Charlemagne (London: 2008), p. 19.
289
Wallace-Hadrill (ed.). Chronicle of Fredegar, p. 102
290
Ailes, Marianne. ‘Charlemagne “Father of Europe”: A European Icon in the Making’, Reading Medieval Studies 38 (2012), p. 59.
291
Об исключительной и непреходящей привлекательности образа Карла Великого для будущих европейских титанов см.: McKitterick, Rosamond. Charlemagne: The Formation of a European Identity (Cambridge: 2008),