Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На какое-то мгновенье я замешкался, пытаясь разобраться в путанице мыслей. Затем сержантские нашивки вместе с воспоминаниями о прежних промахах, до сих пор отравлявших мое сознание, поставили меня перед необходимостью быстро выйти из оцепенения. Собравшись, я сухо сказал:
— Не кипятись, Марчена. Она права.
— Мы просто немного поспорили, — оправдывался он. — Нет причины становиться на ее защиту — ты ей не отец.
— Надо же кому-то пресечь твои глупые наскоки, если она не в состоянии постоять за себя сама, — ответил я более дружелюбным тоном. — Держу пари, ты не найдешь ни единого следа насилия на теле. Посмотри, даже запястья девственно чисты. Может, Чаморро не так уж далека от истины, и парня настигла естественная смерть в разгар удовольствия?
В результате самоотверженных попыток мне, пусть не в полной мере, но все же удалось постичь характер моей помощницы, поэтому я не только не рассчитывал на ее благодарность, но и ничуть не удивился, когда, встретившись с ней взглядом, заметил недобрую искорку в ее глазах. Чаморро всегда предпочитала справляться с проблемами самостоятельно. Ей столько раз приходилось сталкиваться с недоверием и насмешками со стороны сильного пола, будь то военные или штатские, что она ожесточилась и полагала своим неотъемлемым правом ущемлять достоинство мужчин при каждом удобном случае, объявив против них беспощадный крестовый поход.
— Черт с вами, я готов допустить инфаркт, — примирительно сказал Марчена. — Но остается вопрос: кто воткнул ему в задний проход эту каучуковую сосиску?
Чаморро с тяжелым вздохом подняла глаза к потолку Я же ограничился замечанием:
— Возьмем инфаркт в качестве рабочей версии. Так сказать, для начала.
Нам с Чаморро редко выпадала удача осматривать труп непосредственно на месте преступления. Почти всегда приходилось довольствоваться горсткой фотографий того или иного качества да теми скудными сведениями, которые местные жандармы считали нужным нам сообщить. Однажды в одном популярном английском романе я вычитал следующую мысль: опытная ищейка обречена идти по давно остывшему следу. И хотя я никоим образом не претендовал на звание «опытного», мое положение эксперта центрального подразделения Мадрида обязывало меня играть роль прозорливого сыщика, особенно когда приходилось отправляться на расследование убийства в какую-нибудь отдаленную провинцию. Мы всегда приезжали с большим опозданием, поскольку к нам прибегали как к последнему средству. Обычно сообщение о случившемся доходило до нас на следующий день, в лучшем случае сразу после обнаружения «подарочка», но и тогда нам еще предстояло преодолеть порядка двухсот-трехсот километров, а судейские не любят ждать столько времени, тем более в компании покойника.
На этот раз нам повезло. Труп нашли всего в сотне километров от здания, где располагалась наша контора, точнее, в мотеле, на арагонской автостраде провинции Гвадалахара. Поскольку дежурный тут же уведомил нас о происшествии, не прошло и часа, как мы там нарисовались. Правда, дорога далась мне нелегко: Чаморро, так и не уверовавшая в мои выдающиеся способности гонщика, всячески препятствовала их применению на практике, даже не пытаясь скрыть своего страха. Тем не менее я умудрился развить бешеную скорость, и мы добрались до места раньше судьи, которому надо было проехать около шестидесяти километров от столицы провинции[4]и который в отличие от меня не опасался прибыть к шапочному разбору. Мне же приходилось спешить, чтобы исследовать обстоятельства смерти до того, как успеют убрать труп. Если я чему-то и научился за десять лет, потраченных мною на установление мало приятных истин, так это тому, что лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
В мотеле царила неразбериха. У Марчены, Руиса и двух сопровождающих жандармов едва хватало сил удерживать любопытных на расстоянии от номера, где находилась жертва. Поэтому, узнав о бригаде, направленной к ним на помощь из центрального подразделения, они сочли за благо ограничиться оцеплением и ничего не трогать до нашего приезда.
Мы с Чаморро прихватили с собой эксперта-криминалиста. В его обязанности входило сфотографировать место происшествия и снять отпечатки пальцев. Он приступил к делу сразу, как только мы вошли в номер, и занимался им с таким отрешенным видом, будто нас вовсе не существовало, а во время стычки между Марченой и моей помощницей он даже не изменился в лице. Его сосредоточенность напомнила мне о моих обязанностях, и я приступил к сбору информации.
— Кто обнаружил тело? — спросил я у Марчены. Чаморро тем временем принялась осматривать одежду, сваленную у изголовья кровати.
— Горничная, — ответил сержант. — Бедняжка все еще не оправилась от шока.
— Личность установили?
Марчена напустил на себя непонимание:
— Кого, горничной?
— Марчена, прекрати свои шуточки.
— Спокойно, приятель. — Он озорно улыбнулся. — Мы нашли его бумажник — вон там, на одежде. Денег в нем не было, зато на кредитные карточки и документы никто не позарился. Здесь у меня его ДНИ.[5]— Марчена вытащил удостоверение личности из кармана своей куртки и неспешно прочитал: — Тринидад Солер Фернандес. Родители: Тринидад и Консоласьон. Место рождения: город Мадрид, провинция Мадрид. Дата рождения: четырнадцатое мая пятьдесят шестого года. Проживает в городе Гвадалахара, провинция Гвадалахара. Пол мужской — ну да это и так видно.
Последнее замечание не нуждалось в подтверждении, но Марчена произнес его столь многозначительным тоном, будто данное обстоятельство наделяло труп особыми полномочиями. По статистике женщины гораздо чаще становятся жертвами физического насилия и издевательств. Эта отвратительная закономерность сложилась в незапамятные времена и действует до сих пор. Для некоторых из них риск вообще неотъемлемый элемент профессии. Если бы на этой кровати лежала женщина, то девяносто из ста опрошенных с ходу увидели бы в ней проститутку и моментально успокоились: с проститутками вечно что-нибудь происходит. Но в данном случае дело касалось мужчины, и события принимали совсем другой оборот. Так или иначе, шаблонными гипотезами тут не отделаться.
— Известно, когда он въехал в номер?
— По всей видимости, прошлым вечером. Мы не знаем, в котором часу и был ли он один. У администратора, дежурившего ночью, сегодня выходной.
В голосе Марчены чувствовалось удовлетворение — наверное, он давал понять, что они тут тоже зря времени не теряли, или тем самым намекал: впереди много работы и основная ее часть выпадала на мою долю, кто знает? Нас прервал молчавший до сих пор криминалист:
— Разумеется, надо еще раз все проверить, но, насколько я могу судить, в комнате находились два либо три человека.