Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сок или, может быть, холодного шампанского? — На палубе появился стюард (черные брюки, белая рубашка), державший поднос с запотевшим кувшином, в котором тягуче переливался сок, кажется, апельсиновый. — Я принесу все, что скажете. Вода, пиво, швепс?
Мужчина, сидевший на самой корме, встрепенулся, зашевелился, встал со своего шезлонга и тут же сел обратно.
— Если можно, мне пива, — сказал он хрипло и даже откашлялся, чтобы вернуть голос.
«Видимо, спал и осип со сна», — решила Марьяна.
— Сейчас принесу, — кивнул стюард — молоденький парень лет двадцати трех, не больше. — Дамы, а вы что будете?
— Я, пожалуй, сок, — сказала Марьяна, будучи не в силах отвести взгляд от запотевшего кувшинного бока. Ей так захотелось пить, что даже в горле пересохло. — Для шампанского, наверное, еще рано.
— Для шампанского никогда не рано, особенно в отпуске. — Елена снова сорвала свою шляпу и требовательно уставилась на стюарда. — Мы с Марьяной будем шампанское, молодой человек. Только очень холодное и очень сухое. Найдется у вас такое? И клубники принесите.
— Один момент, — парень кивнул и словно растворился в воздухе, побежав выполнять поручение.
Снова послышались шаги, заскрипела лестница, и на палубе показалась сначала голова, а потом и вся фигура целиком — высокая, довольно полная женщина с бесцветными распущенными волосами, одетая в широкие льняные брюки и небесно-голубую ситцевую тунику, расшитую огромными ромашками. Аляповатый наряд резал глаз, но его владелицу это, похоже, совершенно не смущало. Она оглядела палубу и нахмурилась, как будто увидела совсем не то, что ожидала.
— Здравствуйте, — буркнула она. — А где все остальные пассажиры?
— Понятия не имею, — призналась Марьяна.
— А больше пока никто не приехал, — охотно включилась в разговор Елена. — Я это точно знаю, потому что наша каюта недалеко от трапа. Мы с мужем и наши друзья, — последнее слово она произнесла с легкой запинкой, — прибыли самыми первыми. Наш самолет прилетел ночью. Потом появился вон тот господин, — она кивнула в сторону мужчины, заказавшего пиво и теперь напряженно следившего за лестницей, на которой должен был появиться стюард с вожделенной бутылкой. — Вас как зовут?
— Михаил Дмитриевич, — сообщил тот.
— Вот. Появился Михаил Дмитриевич, а потом приехала Марьяна. Больше никого не было. Вы следующая.
— А вдруг все поменялось? — Дама на лестнице, казалось, была в легкой панике. Впрочем, она тут же взяла себя в руки и мило улыбнулась собравшейся компании. — Извините, я веду себя невежливо. Меня зовут Ирина. Приятно познакомиться.
Она все-таки поднялась на палубу и села в шезлонг. Глаза ее лихорадочно блестели.
— И нам приятно, — мелодично сказала Елена. — Сейчас нам принесут шампанское, и мы с вами отметим начало нашего отпуска. Детективного отпуска. Признаться, у меня такое впервые. А у вас?
— Да уж, жизнь больше похожа на сказку, чем на детектив, — усмехнулась Ирина. — В детективе всегда торжествует истина, а в жизни, как в сказке, чем дальше, тем страшнее.
— Ну что вы, — к Михаилу Дмитриевичу, похоже, вернулся голос, раскатистый, хорошо поставленный баритон. — Я вас уверяю, что жизнь — это сказка, конец которой вы пишете сами, поэтому он может быть добрым. Это я вам как психолог со стажем говорю.
— А вы психолог? — Видимо, в голосе Марьяны послышался интерес, потому что ее собеседник тут же замахал руками:
— Да-да, но в отпуске я не практикую. Только море, солнце и только позитивные эмоции. А то невольно вспоминается старый анекдот, тот самый, в котором «приходишь ты на пляж, а вокруг станки, станки». Так что ни слова о проблемах, я вас умоляю.
— Хорошо. — Марьяна досадливо пожала плечами. Она и не собиралась никому навязываться. Свои проблемы она всегда решала сама, и в этот раз будет точно так же. Подумаешь, психолог, и без него обойдемся.
Ее внимание, впрочем, отвлек вернувшийся стюард. На его подносе стояли пивная кружка и запотевшая бутылка чешского пива, бутылка шампанского, ведерко со льдом, три узких вытянутых бокала (видимо, вышколенный стюард заметил поднявшуюся на палубу Ирину и позаботился о ней тоже) и вазочка с клубникой. Парень ловко сгрузил все это богатство на стоящий перед шезлонгами пластиковый столик, сорвал пробку с пивной бутылки, быстро открыл шампанское, разлил напитки и жестом пригласил собравшихся к столу:
— Пожалуйста, угощайтесь.
Против воли Марьяна взяла бокал, из которого выпрыгивали шуршащие пузырьки, рвались на волю, совершали дерзкий побег. Что ж, она сама тоже совершила побег, за последствия которого сейчас и расплачивалась душевной пустотой. Шампанское холодное, дерзкое и прекрасное. Что ж, и она будет такой же.
Марьяна подняла руку с бокалом, словно в приветственном салюте, и громко сказала, заглушая внутреннюю истерику:
— Ваше здоровье! И приятного путешествия.
Ей вразнобой вторил хор голосов.
* * *
Олег посмотрел на наручные часы и нахмурился. До отплытия оставалось чуть больше половины дня, и времени до принятия решения практически не было. Впрочем, он не пытался обмануть самого себя, от его решения ничего не зависело. Яхта зафрахтована, он подписал контракт, и сегодня в десять часов вечера должен отдать швартовы и покинуть порт Барселоны, чтобы отправиться по четырнадцатидневному маршруту. И то, что у него душа не на месте из-за какого-то дурного предчувствия, никого не волнует. Владельца яхты — в первую очередь.
Яхта была прекрасна. Построенная всего год назад — мегаяхта «Посейдон» считалась новейшим из судов, обслуживающих туристов на Средиземном море. Владелец яхты, живущий ныне в Лондоне российский бизнесмен из первой сотни списка Форбс, перекупил Олега Веденеева, считающегося одним из лучших яхтенных шкиперов, сразу после того, как приобретенный им корабль сошел со стапеля.
Олег действительно был лучший. Опытный, уверенный в себе морской волк. В прошлом — первый помощник капитана большого круизного лайнера, он ничуть не жалел о том, что теперь ходит пусть и на большой, но все-таки яхте. Здесь было спокойнее и тише, меньше шума и суеты. Шум и суету после недавно приключившегося развода Олег не любил.
На «Посейдоне» было всего пять членов экипажа. Он сам, его помощник Валентин Озеров, немногословный, немного мрачный, но надежный мужик, не мысливший своей жизни без моря. Матрос Илюха, в силу врожденной безалаберности никак не могущий сдать экзамен на яхтенного шкипера, кок Юрий Леонидович, Юра, чье хорошее настроение не могли поколебать никакие неприятности, включая шумную и ревнивую жену-итальянку, и стюард Димка, вошедший в их маленький, но дружный коллектив только в начале этого лета.
Вся команда была русской, потому что заказчиками основной части круизов выступали именно граждане России. Впрочем, иногда яхту фрахтовали и иностранцы. Для такого случая Олег, Валентин и Димка свободно изъяснялись по-английски, Юра сносно лопотал на итальянском, а Илюха языками не владел (из-за чего в том числе и не мог сдать неподдающийся экзамен), зато улыбался так солнечно, что иностранные дамы млели от восторга и забывали, что именно только что спрашивали.