Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как так?
— Как, по-твоему, я получил эту работу? «Craigslist»[6]?
— Наверное, я никогда об этом не думал.
— Ну конечно, конечно, не думал. В отличие от большинства здешних членов, моя семья была с «новыми деньгами». Мой отец основал строительную компанию, которая стала одной из крупнейших в центральном Техасе. Он хотел получить все привилегии, связанные с богатством. Вы можете этого не осознавать, но «старые деньги» в этом штате склонны смотреть на «новые деньги» свысока. Они видят нас трейлерным мусором, который выиграл лотерею, даже если мы их заработали. Когда мне было восемнадцать, мой отец связался с нужными людьми, и они привезли его сюда. Но они считали его только гостем. Несмотря на все его деньги, они не позволили ему присоединиться. Поэтому он заключил сделку. Обо мне. Он обменял меня на членство. Сначала они заставили меня работать в уборке. Это был опыт совершеннолетия. Другие подростки моего возраста ходили в колледж и трахались. Я же резал останки студенток и бросал их в мусоросжигатель. В конце концов, я добился успеха, просто завоевав доверие людей и оказывая им посильную помощь.
— Значит, тебе понравилось, — сказала девушка.
— Нет, — сказал он, указывая пальцем. — Мне это никогда не нравилось. Ни разу.
— Чушь собачья! — сказал Бретт. — Ты только что сказал, что хотел бы освежевать меня заживо.
— Послушай, за последние двадцать пять лет я знал и видел только смерть. Я здесь рядом со всеми этими мудаками, у которых больше денег и власти, чем у Господа Бога. Все, что я мог сделать, чтобы выжить, это сделать счастливое лицо и притвориться, что наслаждаюсь этим дерьмом. Я видел, что они делали с людьми. Я видел некоторых сотрудников, которые пытались убежать или пойти к властям. Это было совсем не весело. Я не хотел, быть одним из них. Поэтому я подыграл тебе.
— Ну, тебе больше не нужно играть. Ты пойдешь с нами, — сказал Бретт.
— Что?
— Ты слышали меня. Вставай, пока я не передумал.
Софи пребывала в слепой ярости, стреляя в каждого мудака-охранника, который приближался к ней. Она полагала, что кто-то из них, рано или поздно, вырубит ее, но этого не произошло. Пробравшись через вестибюль, она поднялась по лестнице и начала осматривать комнаты. В некоторых из них происходили зверства. Девушки, с которыми ее держали в плену, уже были изувечены и искалечены. Некоторые уже были мертвы. Софи стреляла в засранцев, пытавших их, не говоря ни слова.
Она вошла в одну из комнат и нашла там Айлин, с другим мужчиной и голой девушкой, висящей вверх тормашками. Айлин насиловала девушку стамеской. Она вынула окровавленный инструмент и посмотрела на Софи.
— Смотрите-ка, кто к нам присоединился, Джин. Это та девушка, с которой я хотела «поиграть». Это ты так шумишь? — сказала Айлин.
Софи обернулась и выстрелила четыре раза в Джина. Он упал на землю окровавленной кучей.
— Теперь ты, сука, — сказала Софи, направив на нее пистолет. — Раздевайся.
— Джин! Ты убила моего Джина!
— Да неужели! А теперь, старая морщинистая пизда, снимай свою гребаную одежду!
Айлин сняла блузку и юбку, бросив их на пол.
— Нижнее белье тоже, сука, — сказала Софи.
— Они никогда не позволят тебе уйти отсюда. Они вырвут твою матку и скормят ее тебе. А я буду смотреть.
— Сомневаюсь в этом. Снимай это дерьмо сейчас же.
Айлин сняла лифчик, обнажив свою морщинистую, обвисшую грудь. Она выглядела как яичница, стекающая по стене. Она стянула трусики и и стала, глядя на Софи.
— Теперь довольна? — сказала Айлин. — Ты собираешься трахнуть меня?
— Вообще-то, да. Садись на стол, — сказала Софи, указывая пистолетом на металлический стол позади нее.
Айлин взобралась на стол и села лицом к Софи.
— Это так ты мучаешь меня? Заставляешь мою голую задницу сидеть на холодном металле?
— У меня для тебя есть другой металл, — сказала Софи, подходя и вставляя пистолет между ног Айлин. Та вскрикнула, когда Софи засунула его так глубоко ей во влагалище, как только могла.
— А ты — больная сучка. Тебе это нравится? Это тебя возбуждает? Да пошла ты, маленькая светловолосая пизда!
Вместо словесного ответа, Софи нажала на курок. Выстрел прозвучал глухо, Айлин дернулась и упала. Кровь хлынула из ее рта, когда она начала кашлять и дергаться. Софи отступила назад, наблюдая за завораживающим зрелищем, так как теперь там, где несколько секунд назад была ее киска, зиял большой кровавый кратер. Айлин продолжала дергаться и биться в конвульсиях, поэтому Софи вышла из комнаты в коридор.
Она посмотрела в конец зала и увидела, что к ней приближаются три человека. Софи направила на них пистолет, но один из них бежал прямо к ней. Это была девушка, но она выглядела лысой и была одета только в пиджак. Кристал! Она опустила пистолет и побежала к ней, пока они не столкнулись и не сжали друг друга в обьятьях.
— Господи! — сказала Софи, глядя на голову Кристал. — Что они с тобой сделали?
— Думаю, ты видишь. Это чертовски больно, — сказала Кристал.
— А где Джоэл?
— Он мертв, — сказала Кристал.
Бретт подошел к ним, с другим парнем позади.
— Я думал, ты собиралась уйти, — сказал Бретт.
— Я же сказала, что не уйду без нее. Кто этот засранец? — Софи кивнула на другого мужчину.
— Это Доминик. Он здесь работает. Но мы помогаем ему сбежать.
— Помогаете ему? Чем он здесь занимается?
— Он вроде как управляет этим местом.
— Ты, блядь, шутишь? Я сейчас разъебашу ему башку, — сказала Софи, поднимая пистолет на Доминика.
— Не надо! Перестань. Я хочу сделать еще одну вещь, а потом мы уйдем отсюда, — сказал Бретт.
— Еще одну вещь?
— Следуйте за мной, — сказал Бретт, подбегая к лифту и нажимая кнопку, чтобы отвезти их в подвал.
Девочки и Доминик пошли за ним. Как только лифт остановился, они вышли в холодный, темный подвал. Доминик вел их по темным коридорам.
— Какого черта там происходит? — раздался голос из коридора.
К ним подошел старик в окровавленном комбинезоне, Бретт и Софи тут же направили на него свои пистолеты.
— Датч, — сказал Доминик. — Кое-что случилось. Клуб закрыт.
— Закрыт? Какого черта? Где Калеб? Ну, тот, новенький? — спросил Датч.
— Если тот парень был одет как ты, я застрелил его, — сказал Бретт. — Я не знал кто он, поэтому стрелял во всех, кто выглядел, как работник Клуба.