litbaza книги онлайнРазная литератураСборник летописей. Том I - Рашид-ад-дин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 199 200 201 202 203 204 205 206 207 ... 242
Перейти на страницу:
Мнг. сэчэн — «мудрый», в тексте встречается как компонент при именах собственных.

1108

хамбакай; Сокр. Сказ., § 47 — Амбахай хахан.

1109

В тексте стоит перс. хар-и чубин, букв. «деревянный осел»; об этом термине см. т. I, кн. 1, стр. 105, прим. 656.

1110

кадан-тайши; Сокр. Сказ., §§ 48, 53 — Хадаан тайджи; мнг. письм. тайджи из кит. тай-цзы *** — наследник, наследный принц; см.: Pelliot, T’oung Pao, 1913, стр. 140.

1111

Сокр. Сказ., § 48 — Бартан-баатур — сын Хабул-хана. Бахадур, мнг. письм. багатур, русск. богатырь. В летописи употребляется в двух значениях: 1) витязь, богатырь; 2) почетное наименование, впоследствии ставшее титулом, — компонент при именах собственных.

1112

туда; В — будай; Б — буда.

1113

тимур-йураки; тюрк. тимур-юраки — железное сердце.

1114

джаган-татар; Сокр. Сказ., § 153 — чаан татар и чахан татар; мнг. письм. чаган — белый; белые татары.

1115

каиркут-?у?рукут; Сокр. Сказ., § 53 — айриут буйруут — название племен. Обе формы представляют мн. число; возможно, что буйруут означает «буирцы», от названия озера Буир-нор, около которого эти племена жили. В тексте эти названия племен ошибочно даны как имя предводителя. Сокр. Сказ., § 53, дает другую редакцию этого рассказа.

1116

Сокр. Сказ., § 48 — Тодойон-о(т)чигин; мнг. письм. одчигин, терминологически «младший сын», букв. «княжич огня»; о его этимологии и значении см.: Владимирцов. Монгольские титулы «beki и begi». Докл. АН СССР, 1930, стр. 164; он же. Общественный строй..., стр. 49, 54.

1117

нуйан, мнг. письм. нойан. Общий титул, жалуемый, позднее переходящий по наследству, который носили представители монгольской кочевой знати, имевшие звание десятников, сотников и темников. О нем см.: Владимирцов. Общественный строй монголов, стр. 104, 105.

1118

Мнг. письм. джэрдэ — «рыжий», масть лошади.

1119

байат-дуклат.

1120

Тюрк. той — пир, празднество, соотв. мнг. письм. хурим.

1121

мунка-джауут-кури; ср. Сокр. Сказ., § 134 — джаутхури.

1122

чарик бинашинад, мнг. письм. чэриг — «воин», «войско» (об этимологии этого слова см.: Владимирцов, ЗКВ I, стр. 326); чирик нишандан — букв. «сажать (на коней) войско», терминологически «выступать в поход».

1123

куда, мнг. письм. худа — «сват». Общее название членов родов заключивших между собою договор о взаимном обмене девушками-невестами. См.: Владимирцов. Общественный строй..., стр. 48.

1124

нукар, мнг. письм. нокур, букв. «друг», «товарищ»; терминологически «дружинник». О его значении и этимологии см.: Владимирцов. Монгольское nokur. Докл. АН СССР, 1929, стр. 281-288; он же. Mongolica, I, ЗКВ I, стр. 336, 337; а также «Общественный строй...», стр. 87.

1125

Пропуск в рукописях.

1126

В тексте сусэ. Согласно Сокр. Сказ., § 53, Амбакай-каан был отправлен к «Алтан-хагану Китадскому», т.е. к императору Цзиньской (мнг. Алтан) династии джурджэней, владевших тогда Северным Китаем, Манчжурией и Монголией. Слово сусэ не поддается здесь объяснению.

1127

башламиши кардэ.

1128

S — таркудай-кирилтук; С, L, Р, В — таркутай-крилтук; Б — таргутай-крлтук; Сокр. Сказ., § 72 — Тархутай-кирилтух. В приведенной в Сокр. Сказ., § 47, родословной тайджиутов ни его имени, ни имени Адал-хана, старшего брата Кадан-тайши, не встречается.

1129

крил-~; С, L, Б — курил-~.

1130

аджу ва хукуджу; Б — анкку-~. См. прим. 741 на стр. 116.

1131

6э рах-и инкэ.

1132

кнду-чинэ.

1133

уткчин, улкджин (Улукчин). Согласно Сокр. Сказ., § 47, сына Чарахай-линху от его снохи звали Бэсутай, от него пошло племя бэсуд.

1134

Мнг. письм. чиноа, мн. ч. чинос — волк.

1135

Мнг. письм. гэнду — самец хищных животных.

1136

Мнг. письм. олугчин — самка собаки, самка волка, самка хищных животных.

1137

каджиун-бики. Компонент бики, мнг. бэки. Пал. Кафаров возводит мнг. бэки к кит. бо, одному из наследственных почетных титулов. Владимирцов объясняет этот термин на материале тюрк. языков и этимологизирует его как «крепкий, прочный, твердый, сильный». У лесных племен меркит и ойрат, где было особенно развито шаманство, термин бэки обозначал волхва-предводителя. Впоследствии становится титулом. См.: Владимирцов. Монгольские титулы beki и begi. Докл. АН СССР, 1930, стр. 163-167; статья Pelliot в журнале «T’oung Рао» (XXII, 1930, 1, стр. 50).

1138

В тексте унг-хан. Термин он происходит от кит. *** он>ван «князь». Этот титул был получен кераитским ханом от Цзиньского императора и присоединен к его ханскому званию. Об этом лице см. т. I, кн. 1, стр. 97, прим. 365.

1139

анкку-хукуджу; см. стр. 116, прим. 741.

1140

Хадан-тайджи упоминается в завещании Амбакай-хана, приводимом в Сокр. Сказ., § 53.

1141

Сокр. Сказ., § 47 — Байшинхор-Дохшин.

1142

Сокр. Сказ., § 47 — Чаоджин-Ортэгай, в тексте таблицы — хукр.

1143

Так и в Сокр. Сказ., § 47. Березин добавляет: «племена хурикан и сайджиут происходят из потомков [насл] Чауджин-хукууза, и племя конкотан также [идет] от этого корня. Имя одного его сына было исуку, а другого дуруиту. В то время, когда эти юноши бежали, в пути из их носов текли..., по этой причине им и их детям положили наименование конкотан. Их толкование и перечисление вошло в [раздел] о ветвях [племени] конкотан. Ветви конкотан многочисленны. Большая их часть была верными друзьями [мухлис] и

1 ... 199 200 201 202 203 204 205 206 207 ... 242
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?