Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Клавус недоверчиво покачал головой, положил птицу на стол:
— Готовить-то умеешь?
— Я только по зельям спец, — сообщил маг уже от двери. — Зато могу сварить такое зелье — в кусты бегать будешь, несколько дней не забудешь!
Герда поймала рыбки, нарвала зелени, а вскоре и Ардит вернулся из города с лекарем и запасом продуктов на несколько дней.
Даже сдержанный обычно Клавус посетовал, что привезённой еды хватило бы на взвод стражников. В двух сумах оказались увесистый окорок и уже нарезанный бекон, галеты и печенье, кусок пирога с рыбой и просто пирожки, бутыль с вином и бидон с молоком. Богдан не приходил в себя, но спал мирно, лишь иногда ворочаясь, стонал во сне. Лекарь, пожилой человек с мозолистыми, но очень ловкими руками, заявил, что кровь могла попасть в лёгкое, посетовал, что зря вынимали оружие сами. Клавус возразил, мол, не первый год имеет дело с разными ранами. Лекарь прослушал тело с разных сторон, простукал, наконец поставил воду на огонь и достал тонкую трубочку для откачивания крови. К удивлению Клавуса, маг из хижины не ушёл, наблюдал всю операцию напряжённо, будто лечили его самого.
Лекарь зашил рану, его с почётом проводили, Ардит собрался за припасами, и маг вдруг обнаружил, что Клавус куда-то исчез.
Вдоль зелёной поляны рассыпаны жёлтыми искорками цветы зверобоя, кое-где виднеются ягоды костяники. Басовито прогудел шмель, стрекотнул кузнечик, затем защебетала малиновка. Тропка сквозь лес плетётся неохотно, затем появляются камушки и камни побольше, кто-то устилал тропу щебнем и галькой. Эта извилистая каменистая дорожка утыкается в устланный камнем круг между четырьмя большими заострёнными валунами. Капище ли это древних божков, некий памятник или место для сборищ — никто уже не ведает, однако камней кругом полно, есть и валуны поменьше.
Гигантского роста человек в тунике и кожаном доспехе неторопливо вышел в каменный круг, задумчиво огляделся. Рукоять меча на бедре отбрасывает тусклые блики, эхо шагов теряется в писке птиц. Сзади послышался частый, дробный перебой лёгкого бега, высокий человек остановился, терпеливо скрестил на груди руки, перевитые буграми мышц.
Из-за поворота мелькнула чёрная молния, так показалось — девушка рассержена, личико покраснело, глазки сверкают гневом, грудь ходит ходуном. Резко остановилась, запылённые сапожки проскрипели по песчанику, взметнулся короткий плащ, она возмущённо уставилась на силача:
— И куда это ты собрался? Геройски умереть?
Гигант под её взглядом как будто слегка съёжился, нахмурился, выставил ладонь:
— Там слишком опасно!
— Идти должны все, — раздельно проговорила девушка, обвиняюще уставившись на великана. — Всем отрядом! Да, бойцов стало меньше. И всё равно, идти к дракону в одиночку — безумие!
— Что в одиночку, что вдесятером — нам его не победить.
— Я пойду с тобой, — решительно заявила девушка и подошла поближе. Силач покачал головой:
— Я же говорю — слишком опасно.
— Клавус! Или мы идём вместе, или не идёт никто, — уже спокойнее сказала девушка.
И тут из-за поворота послышался молодой, но уже уверенный голос:
— Эй вы, там! Меня не забыли?
Клавус шёпотом чертыхнулся, Герда круто развернулась на пятках, решительная, готовая спорить и обвинять. Маг показался из-за поворота, на коричневом плаще уже лёгкий налёт пыли, но шагает бойко, разве что руками не размахивает, под сапогами скрипит галька, мелкие камушки так вообще отлетают. Герда облила его негодующим взглядом, маг ничего не заметил:
— Ну мы идём или нет?
— Только мешаться будешь, — бросила Герда.
Клавус хмыкнул:
— Пустим его вперёд. Может, дракон после еды добрый станет.
— Э… в смысле, после еды? — оторопел маг. Герда развернулась и пошла вперёд, бросив через плечо:
— Только Ардита не хватает…
— Насчёт него у меня есть мыслишка, — сообщил Клавус весомо. — Но сейчас пусть присмотрит за раненым. А ты, — он взглянул на мага, — топай, топай. Нам ещё до пещеры дойти надо.
Издали донеслось говорливое журчание, лёгкий шум, повеяло свежестью. Стройные тополя перешёптываются, как бы подобраться к плакучим ивушкам на берегу, те стоят совсем недалеко от речки. Сверкающая полоса воды тянется вдоль тёмных камней, шум слышен далеко, на камнях темнеют водоросли.
На другом берегу горделиво выставила грудь скальная стена, там круто возвышается уступ, на который почти не взобраться, но некие неизвестные искатели приключений притащили сюда гигантские брёвна. Комли просто громадные, явно волокли не в одиночку… но следов на каменистой почве не видно, что странно. Брёвна обтёсаны и косо уложены прямиком в уступ, в них даже вырублено некое подобие ступенек, обычные срубы были бы скользкими от воды, а тут прибиты дощечки, на них грубая толстая кожа. Уступ поворачивает налево и теряется в скальной гряде.
Герда взбежала по дощечкам быстро и ловко, как лань, маг кряхтел и цеплялся руками. Клавус постоял, пораздумывал, маг крикнул ему с уступа:
— Промокнуть боишься?
Этого Клавус не стерпел. Один его шаг покрывал три, а то и четыре дощечки, но гигантская фигура самую малость раскачивалась, силач оказался самым неловким из-за собственного веса. На уступе оказался позже всех, Герда уже исследует широкую дорогу, усыпанную щебнем, та уводит вправо за поворот.
Шагать было всего ничего — но перед ними открылся широченный тёмный зев пещеры, дорога расширяется и упирается прямо во вход. Перед пещерой просто округлая площадка, со всех сторон безмолвно нависающие стены скал… И только слева огромная каменная плита, очень странная вещь для этих диких скал, кричаще выделяется на фоне камней и каменных осколков. Явно творение человеческих рук, возможно даже, эту плиту олбтёсывали тролли или гоблины, волочь сюда такую громадину просто так никто не станет. Маг заинтересовался плитой, но кроме пещеры, прохода нет. Клавус вынул походную скатерть, разложил нехитрые припасы — вяленое мясо, поджаренный хлеб, зелень, бутылку кисловатого сидра. Когда перекусили, Клавус кашлянул, обернулся к Герде:
— Ну? Настал час твоего триумфа?
— А зря я, что ли, тащила их с самых Валунков? — с вызовом ответила девушка, нагнулась над походным мешком. Чёрные пряди с каждым движением взлетают с неким особым изяществом, брови вразлёт, лицо горит любопытством и решимостью, маг даже засмотрелся ненадолго. С торжествующим видом она достала из мешка несколько факелов, раздала, затем достала огниво. Маг фыркнул, легко взмахнул рукой. Прямо из его ладони выскочила яркая искра, заплясал короткий огонёк. Факел занялся не сразу, но тёмный вход постепенно осветился. Клавус зажёг свой факел и молча пошёл вперёд.
Прохладная темнота окутала их не сразу. Пологий пол уводил под обманчиво невысокий свод, но они шагали и шагали, а каменный настил всё