litbaza книги онлайнРоманыСвадьба в шоколадном царстве - Тереза Саутвик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 30
Перейти на страницу:

Эш прикусила губу. И зачем только они мучают друг друга?

— Макс, а как сейчас чувствует себя твой дедушка? Мы бессовестные. Забыли про старика. Но мне сказали, что рядом с ним практически постоянно находится доктор. Значит, можно не волноваться?

— Деда опекают, и со здоровьем у него более-менее все в порядке.

— А он собирается вернуться на работу?

Макс неопределенно покачал головой.

— Я спрашивал Бентли об этом пару дней назад. Ничего конкретного не услышал. Дед сказал, что чувствует себя неплохо, но быстро утомляется.

— А что говорит по этому поводу доктор?

— Мой дед запретил врачу разглашать информацию. Но мне кажется, с дедушкой будет все в порядке. И тогда… я начну собираться в дорогу.

Эшли словно ударили. Боже, как больно! Нет, она не сможет жить без младшего Кейна. Кто уговорит его остаться?

— Дорогая, ты такая бледненькая. Что с тобой?

Она немного помолчала, а затем произнесла:

— Наверное, это от голода.

— Срочно отправляемся объедаться, — улыбнулся Макс. — Скажи, а сохранился ли тот очаровательный ресторанчик у Орехового ручья?

— «Мясо и булочки»? Сохранился. И я там сто лет не была.

— Так поехали.

— Согласна.

Макс открыл дверцу своей машины и усадил Эшли в пассажирское кресло.

Через полчаса они уже сидели за столиком ресторана.

— Что лучше заказать? Эш, выбирай. — Он передал ей меню.

— Выбирай сам. Мне, в принципе, все равно.

— А что это ты надулась? Я чем-то обидел тебя?

— Почему ты такой… такой сложный человек?

— Ты отвечаешь вопросом на вопрос. Мне не нравится эта манера.

Эшли усмехнулась.

— Тогда я вообще буду молчать. О работе мне говорить запрещаешь, а больше я не нахожу тем для наших бесед. И оставь меня в покое.

— Какая агрессивная дамочка. Да я тебя вроде особо и не беспокою. Но меня тревожат перепады в твоем настроении.

— Ты во всем и виноват.

— Я???

— Да, ты. Никогда не понимал меня. И сейчас не понимаешь.

— И в чем же дело?

— Макс, не прикидывайся. Я ведь знаю, что твой холодный взгляд, твой цинизм, твое высокомерие и показное равнодушие к судьбам других людей — это всего лишь карнавальные маски. У тебя добрая душа, ты неплохой человек…

— Эш, к чему ты ведешь этот разговор? Ты окончательно заморочила мне голову.

— Просто я неожиданно вспомнила твои рассуждения по поводу женского счастья. А по дороге в этот ресторан увидела милую парочку с двумя очаровательными детишками. Вот и расстроилась.

— Уф. Теперь я, кажется, все понял. Тебе хочется замуж. — Макс был прямолинеен.

— Угадал. Я мечтаю не только о новом повышении по службе, но и о своей семье…

— А супруга, конечно, найдешь достойного?

— Без порядочного мужа будет тяжело. И вообще, неполные семьи — это плохо.

Макс согласно кивнул и вытер носовым платком вспотевший лоб.

— Слушай, что-то здесь душно. Давай уедем отсюда.

— Как скажешь. — Эшли не возражала.

Они сложили оставшиеся чизбургеры в бумажный пакет и покинули зал.

В машине молодые люди минут пять молчали.

Первой не выдержала Эшли. Она тихо произнесла:

— Знаешь, а женщина без мужа все равно что птица без одного крыла.

— Ты немного отстала от жизни. Современные женщины прекрасно обходятся и без мужей.

— Это неправильно.

— А знаешь, мы с тобой, как ни странно, подошли бы друг другу, — неожиданно заявил Макс. — Правда, ты слишком амбициозна и толком не знаешь, чего хочешь. Кстати, вспомнил сейчас строки из одного стихотворения. Слушай и не обижайся. «Как глупость тела человека велика. Коль жарко, просят холода бока. А если холодно, подайте жар ему. Что делать с этим телом, не пойму». О чем стихи, думаю, ты догадываешься.

— Я просто узнала, что общаюсь еще и с поэтом, — отметила Эшли.

— Но это не мой шедевр.

— А чей же?

— Стихотворение сочинил Бентли. Дедушка намекал мне таким образом, что я никак не могу определиться в жизни.

Эшли вздохнула.

— И еще дед всеми силами пытался удержать меня рядом, хотя я и огорчал его частенько своими выходками, — добавил младший Кейн.

— Ой, Макс, Макс…

Молодой мужчина продолжил:

— Дед даже собирался нанять охрану, чтобы отслеживать мои действия.

— Но ты все равно делал, что хотел…

— В принципе да. И к тому же злился на старика. Мне не нравился его контроль. Бентли во все совал свой нос.

— Ему было бы больно услышать такие слова.

— Но, знаешь, признаться честно, я и благодарен деду. Он многому научил меня в жизни.

— Хорошо хоть, что ты не забываешь это.

— Мой дед для меня авторитетная личность. И он пытался всеми силами из такого плохого мальчишки, как я, сделать нормального человека. — Макс сжал руку Эшли в своих теплых ладонях. — Надеюсь, у старика это получилось. Как ты считаешь, Эш?

Она улыбнулась. Макс напомнил ей смущенного подростка, желающего услышать что-нибудь приятное от своей подружки.

Это сильно растрогало ее.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

— За ваше здоровье.

Бентли Кейн поднял бокал с красным вином. Дедушка Макса пригласил внука и Эшли на обед в свой особняк. Пожилому человеку очень хотелось пообщаться с молодыми людьми.

И они откликнулись на его приглашение.

Теперь все сидели за массивным столом.

Макс исподтишка взглянул на рыжеволосую Эш, одетую в симпатичный желтый сарафанчик. Какая же она милая, подумал младший Кейн. Так и хочется поцеловать ее в пухленькие губки. Молодой мужчина возжелал немедленно обнять гостью. Но постарался взять себя в руки.

— За здоровье, — поддержал Макс тост деда и приветливо посмотрел на своего старика.

Бентли расцвел. Неужели внук хочет окончательно помириться? Это было бы счастьем. Великим счастьем.

Пожилой человек провел рукой по аккуратно подстриженным седым волосам.

— Ну, дети мои. Я рад, что мы собрались здесь. — Владелец поместья снова поднял бокал. — Есть о чем поговорить.

Макс насторожился. Он в принципе очень любил своего деда, но постоянно ждал от него какого-то подвоха.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 30
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?